Читаем Правильный конец (СИ) полностью

— А что такое? Я должен хоть что-то получить от сегодняшнего дня. Возможно завтра я проснусь дементором и не познаю все радости женского оргазма. Мне срочно надо в душ!

— Не смей ничего туда совать, — закричала Гермиона ему в след, а сама ещё раз взглянула на юбку, которая заметно топорщилась. Она тронула пальчиком твердыню и расхохоталась, насколько острыми были ощущения.

«Неудивительно, что парни хотят этого постоянно», — подумала Гермиона.

Решив, что никому это не повредит, она тоже отправилась в душ, чтобы полюбопытствовать, что же в пенисе особенного.

Спустя несколько минут она стояла в душе, но воду так и не включила. Поясницу жгло огнём и член дёргался в такт пульсу. Она провела по нему рукой и волна острого наслаждения накрыла её, но тут же спала. Она повторила движение, раз, другой и задохнулась, насколько это было приятно. Рука задвигалась всё быстрее, и Гермиона облизала пересохшие губы, мельком подумав о том, что хотела бы попробовать его на вкус.

Она облизнула пальцы и тронула головку. Ноги подкосились и она упала на колени, не прекращая продольных движений. Другой рукой она мяла мошонку, но поняла что от этого нирвана наступит ещё быстрее… Поэтому она убрала одну руку и сжала на себе мужской сосок.

Забавно, но ощущения были примерно те же, как когда она прикасалась к своему — женскому.

Спустя минуту неспешных поглаживаний, член набух сильнее и выплеснул белесую струю в стенку душа, а Гермиона жалобно стонала от того насколько удовольствие было острым.

— Гарри прав, — задыхаясь, говорила она сама себе. — Пожалуй стоит поэкспериментировать.

Когда ещё она сможет прочувствовать мужской восторг, так отличающийся от своего собственного.

В это же время Гарри ласкал свою новую женскую грудь левой рукой, а пальцами правой доводил себя до умопомрачительного волнения. Он задыхался, всё тело покрылось испариной, а сердце бешено стучало в груди.

Оргазм накрыл его внезапно, а рука, жадно дёргающаяся между ног, онемела. Волны наслаждения накрывали его одна за другой, и этой фиесте страсти не было конца. Спустя несколько секунд всё затихло, а Гарри лёг на мокром полу душевой, раскинув ноги и руки в стороны, не в силах пошевелить ни одним мускулом.

Его оргазмы быстро накатывали и так же быстро сходили, женский же оргазм всё длился и длился, забирая все жизненные силы.

Гарри подумал о Гермионе и вдруг решил, что хотел бы сам доставить ей такое удовольствие, а потом смотреть, как она теряет над собой контроль.

— Да, это было бы впечатляющее зрелище, — сказал он себе, и медленно встал, чтобы уже третий раз принять душ.

Они встретились в библиотеке и сели за изучаемый материал, не сказав друг другу ни слова.

— Гермиона, — пропищал Гарри её голосом.

— Давай просто помолчим, — усмехнулась она голосом Гарри, — иначе я долго буду смеяться.

«У меня появилась идея! — написал он ей на куске пергамента. — Давай составим список всех с кем мы просыпались. Это наверняка все те, кого мы знаем в волшебном мире. Нам просто нужно…»

Гермиона помотала головой, подвигалась на стуле, устраивая член поудобнее, и, выдернув пергамент у Гарри, написала:

«Тентакли».

Гарри непонимающе на неё взглянул и она, раскинув руки в стороны, изобразила волну.

Гарри почесал голову и кивнул.

«Давай попробуем не спать», — написала Гермиона и возбуждённо вскочила.

Гарри помрачнел.

«Не выйдет, это первое, что я пытался сделать, но отключался всегда в то время, в которое мы с тобой легли в реальности», — написал в ответ он.

Гермиона устало опустила голову на стол и вслух сказала:

— Пойдём посмотрим, что там есть у Снейпа в кладовых.

— Ты не успеешь сварить зелье за один день, — напомнил Гарри. Всё возвращалось на круги своя, включая зелья и повреждения замка.

— Знаю. Но может быть у него есть яд?

Гарри встал, грудь под рубашкой колыхнулась, а глаза метали молнии.

— Мы не для того победили змеиную тварь, чтобы травится из-за небольшого недоразумения!

— Ты прав, конечно, — кивнула Гермиона. — Просто я не хочу проснуться завтра кентавром.

Гарри, шутливо прижав ладонь ко лбу, вздохнул:

— Ах, ты оскорбила великий народ!

— Не больше чем Хогвартс оскорбил меня, приделав мне твой член.

— Мой? Ты уверена? — всполошился Гарри. — Покажи!

— Ни за что! — возмутилась Гермиона, прикрывая руками причиндалы. — До пяти утра это мой член.

Гарри подумал было надавить на Гермиону, но вдруг вспомнил о той прелести, что таилась между его, теперь уже женских, ножек и решил ничего не говорить.

— Пойду на обход, — сказал Гарри, а сам направился в ближайший кабинет изучать тело Гермионы, которое сегодня было в его полном распоряжении.

Гермиона же, убедившись, что Гарри удалился из поля зрения, медленно подняла юбку и увидела, как топорщится бельё. Удивительно, но рядом с Гарри была именно такая реакция.

Она снова взглянула на выход, покраснела и всё таки достала ствол из белья. Затем отвернулась от стола и принялась поглаживать себя, то вниз до основания, то вверх цепляя ногтём влажную головку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы