Читаем Право последней охоты полностью

— Останешься у развилки и дождешься его, иначе он как пить дать пролетит мимо. Потом догоняйте, понял?

— Угу.

Лео хлестнул свою лошадь и снова ускакал в голову колонны, к фургону Кехшавада.

Дорога, на которую они свернули, неспроста носила гордое название Тракт. Здесь свободно могли разъехаться две, а то и три телеги. Даже несмотря на то, что ею уже давно не пользовались, она оставалась ровной и твердой, и лишь изредка ее полотно пробивали молодые деревца и кустики, которые теперь скребли по днищам фургонов и щекотали животы лошадям.

Дождь тем временем усилился, грозя перейти в настоящий ливень. Прокатившись по низким тучам недовольным ворчанием, где-то сзади полыхнула первая молния, сопровождаемая сухим треском громового раската.

— Ну вот, начинается, — буркнул Кехшавад, и почти сразу же из хвоста колонны донесся чей-то полный невыразимого ужаса вопль.

Бросив поводья, адмирал вскочил на ноги и обернулся назад, вцепившись руками в край тента. Их колонна остановилась, и теперь все, как и он, напряженно всматривались в туман.

Послышался торопливый перестук копыт, и из белесой дымки вылетела несущаяся во весь опор взмыленная лошадь. Даже Лео не смог удержаться от восклицания, увидев ее жуткую ношу.

То были останки человека — нижняя половина туловища с запутавшейся в поводьях правой рукой. Кровавые лохмотья, развеваясь на ветру, хлестали лошадь по бокам, оставляя на ее светло-серой шкуре алые пятна. Рассеченная наискось кираса болталась из стороны в сторону, лязгая об упряжь.

Промчавшись галопом мимо замершей и онемевшей колонны, зловещий всадник вновь скрылся в тумане.

— Гвардейцы! — злобно прошипел кто-то.

— Дьявол! — Кехшавад с шумом выдохнул, — кто это был?

— Это Донце, — Лео привстал в стременах, всматриваясь в туман, — но где же тогда этот, как там его…

Словно отвечая на его вопрос, из тумана вновь донесся крик. Налетевший порыв ветра сорвал белесую пелену, разметав ее клочьями по сторонам и открыв взорам несущегося во весь опор всадника, которого Лео оставил дожидаться отставшего коллегу. Он нахлестывал своего жеребца так, словно за ним гнались все демоны ада.

— Что за… — начал, было, Кехшавад, но так и не закончил, почувствовав, как слова застревают на полпути, комом сгрудившись в стиснутом внезапным ужасом горле.

Туман ожил. Из листвы окружающего дорогу леса заструились тонкие белые нити. Извивающиеся змеями бледные щупальца закружились водоворотом, стягиваясь к одинокой фигурке, которая в этот момент казалась особенно жалкой. Ее испуганные вскрики слились в непрерывный скулеж. С завораживающей медлительностью несколько прядей скользнули поперек дороги перед ним, и лошадь споткнулась. Вылетевший из седла бандит беспомощно взмахнул руками, разевая рот, но его крик вдруг резко оборвался. Мгновение спустя его тело прямо в полете разделилось на несколько частей, которые с глухими шлепками попадали в лужу, подняв тучу брызг.

В наступившей тишине стало слышно, как хрустит замерзающая на глазах дорожная грязь. Раненая лошадь пару раз дернулась и затихла, ее туша постепенно белела, покрываясь инеем. Прокатившись рокотом по низким тучам, ослепительно сверкнула молния, в щепки разорвав росшее на опушке дерево…

Леденящая кровь картина врезалась в две дюжины распахнутых глаз, застыв там на всю оставшуюся жизнь, что обещала быть очень недолгой.

Никаких команд и понуканий больше не требовалось. Достаточно было один-единственный раз увидеть. Полтора десятка скрученных внезапным спазмом глоток дружно издали истошный вопль. В воздух со свистом взметнулись хлысты, и лошади сорвались с места. Никто больше не спрашивал, куда мы едем, и скоро ли прибудем на место. Все эти вопросы утратили смысл, поскольку теперь у людей оставалась единственная цель — мчаться со всех ног и чем быстрее, дальше и дольше — тем лучше. И, пожалуй, впервые в своей жизни лошади демонстрировали полную солидарность ос своими наездниками, изо всех сил молотя копытами раскисшую землю.

Фургоны тряслись и громыхали, опасно раскачиваясь и подпрыгивая на ухабах. Щелчки хлыстов трещали автоматными очередями. Летящие из-под копыт комья грязи мгновенно забрызгали Кехшавада с ног до головы, но не обращал на это внимания, яростно нахлестывая свою четверку жеребцов. Лео запряг в их фургон самых лучших, поэтому им с Парвати удалось немного оторваться от остальных.

Адмирал на секунду обернулся, ровно для того, чтобы увидеть, как еще один из верховых разлетелся в клочья кровавым фейерверком.

— Балласт, говоришь? — прошипел он и снова взмахнул хлыстом, оскалившись в злобной ухмылке.

— Что там? Что там происходит? — закутанная в одеяло Парвати вцепилась ему в руку и отчаянно затрясла ее, требуя ответа, — кто за нами гонится?

— Призрак моей усопшей бабушки! — огрызнулся Кехшавад, — не мешай!

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры в чужой песочнице

Похожие книги