Читаем Православие полностью

Православная Церковь сохранила чистоту христианского вероучения. В ней и в настоящее время живут святые, происходят исцеления больных, мироточат иконы. Что же касается понятия о чистоте веры, то наличие слишком сложной атрибутики мешает пониманию веры.

То же происходило и в Католической Церкви, хотя в последние столетие, справедливость канонизации святых вызывает некоторые сомнения. Верность решения о канонизации (признании святыми) деятелей Католической Церкви, достаточно относительна, поскольку жизнь этих людей, их вера и нравственные качества, могут быть оценены по-разному.

Протестантизм, вообще лишен мощей святых, их там нет, не говоря уже о сектах. Признание святости верующего – это не чье-то решение, или мнение группы заинтересованных лиц, а факт обозначения свойств святости Самим Богом. Люди, умершие давно, пребывают в нетленном состоянии. Их тела не разлагаются, не подвержены гниению, от них происходит исцеления больных людей. Святые, еще при жизни пользовались известностью за праведность и чистоту жизни, духовные советы и благодеяния.

Факт наличия мощей (не разлагающихся тел) святых в Церкви, православные христиане считают свидетельством признания этой Церкви Самим Христом, ибо Он первый победил смерть, Его Тело стало нетленным и приобрело особые качества. Признание Церкви Богом, посредством явления в ней мощей святых, означает, что и вероучение соответствует и равно чистоте Церкви, созданной Христом. Это и есть та самая Церковь, глава которой Христос.

То, к чему стремятся истинно верующие православные – это внутренне соответствовать ей.

3. Православное исповедание Бога

Как мы выяснили в предыдущих главах, все без исключения, религии подразумевают веру в сверхъестественное, недоступное для органов чувств человека. Эта вера не простая потребность человеческой психики, а забытый современными людьми способ познания себя и мира.

При помощи веры, человек познает возвышенное, которое называется Богом. Люди исповедуют веру во многих богов, иногда в двух, а подавляющее большинство жителей планеты, верят в одного Бога, называя Его разными именами: Аллах, Яхве и Сущий. Отличие между этими тремя религиями заключается в степени познания Бога, или в разном объеме Откровения Божества людям. Христианство, есть развитие древнееврейской религии, ее логическое продолжение, исполненное пророчеств и ожиданий.

За две тысячи лет существования христианства, древнееврейская религия стала общественной, приобретя специфические черты в каждой местности. Факт воскресения Богочеловека стал неоспорим для миллионов людей. Лишь немногие увидели это событие своими глазами, все остальные восприняли воскресение Иисуса на веру. В силу различных причин, от христианства отделялись религиозные общества, которых не удовлетворял традиционный взгляд на Бога и человека, либо не устраивала расстановка власти внутри христианской Церкви.

Из всех существующих ветвей и направлений христианства, традиционное, изначальное вероисповедование апостолов, учеников Христа, наиболее полно сохранило Православие.

Вероисповедование Православия – эталон веры учеников Иисуса Христа, с которым должен сверяться христианин. Православие называет вероучительные истины (неоспоримые и неизменяемые предметы веры) догматами.

Догматы – это то, чего изменить нельзя ни в одной букве.

Обряды, правила благочестия, нормы поведения, церковная символика и все прочее, гораздо менее значимо, чем вероучителные истины. Хотя многие ищут смысл религии в обрядах – не они определяют суть религии.

Незначительное же изменение любого из догматов превращает традиционную веру в нечто иное, называемое сектой. Догматы не нуждаются в дополнении новыми, их всегда ровно столько, сколько необходимо человеку для того, чтобы остаться христианином, не больше не меньше. Догматы просты в изложении и доступны для понимания. Человеческая мысль находит бездну простора между ними, они источники мудрости и созерцательного размышления. В них просто верят, а позднее знание подкрепит и докажет их истинность.

Человеку предоставлена полная свобода мысли, догматы – только своеобразные путеводные столбы, указывающие путь.

В Православии есть особое молитвенное изложение церковных догматов, которое называется Символом Веры, это краткое изложение вероучительных истин, начинающих словами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература