Помню, я точил что-то такое, а мой станок находился перед окном. За ним был дождь, молодые листочки тополя напротив трепетали под дождиком, а асфальт был чистый и блестящий. Помню, я смотрел на прохожих, идущих по этому блестящему чёрному асфальту, и мне было хорошо. Они были там, и неизвестно зачем куда-то бежали. А я был в тепле, занимался интересным делом, вокруг деловито жужжали станки, одноклассники гудели, смеялись, а трудовик солидным басом что-то кому-то внушал…
До сих пор помню этот мой жужжащий станок, омытый дождём асфальт и идущих мимо моего окна прохожих. И тополь с молодыми листочками…
Историк, благодушно взирая на Петьку, повествует о монголо-татарах. По его рассказам они больше походят на вурдалаков, чем на людей. Их зверства – это почище, чем творили коммунисты. Историк, жутко улыбаясь, описывает пытки столь подробным образом, что все оцепенели от страха.
После уроков Галина Пална вошла в класс и поймала за шиворот Генку Барбузова. Оказалось, что вскоре будет пасха ("когда?" – спросил я; "А тебе, Григорий, еще воцерковляться и воцерковляться!", – прогремела она). В связи с пасхой намечаются пасхальные праздники, а, значит, и церковные представления. Будут танцы, пение хором, общее причастие, общая праздничная трапеза и пр. Идея танцев такова: девочки, наряженные в яркие платьица и круглые шапочки, будут изображать собой пасхальные яйца (Генка непроизвольно хихикнул), а он, Генка, непонятно почему хихикающий – ты почему хихикаешь? Ах, нервное?! – так вот, он, Генка, будет изображать собой кулич…
– Э, нет! – сказал Генка, поспешно вставая, – куда мне куличом? Вы что, смеетесь? Да у меня прилежание хромает и вообще я ужасный двоечник, вот вы лучше Гришку возьмите, он у нас хорошист.
Я похолодел.
– Гриша тоже пригодится, – сказала Галина Пална, – а тебе, Гена, это просто приказ!
Я категорически уперся в это дурацкое предложение, чтобы танцевать с девочками на посмешище людей. Не люблю выглядеть дураком. Обсуждал с Генкой наши общие перспективы. Генка сказал по секрету, что Галина ему сказала, что шанс сплясать пасхальным куличом дан ему, Генке, не просто так. Так что, сказал Генка, ухмыляясь, придется станцевать. Генка спросил проходящего мимо Терминатора, делает ли он епитимью по сто поклонов. Терминатор, выкатив мертвые глазищи, послал Генку куда подальше, а потом сказал четким матом, кто такие Галина Пална вместе со священником. Генка хохотал до умопомрачения.
Вчера меня буквально преследовала Галина Пална, требуя ответ, почему я не хочу танцевать с девочками. Сегодня к ней присоединился чернобородый тип из соседнего пятого класса, ведущий там математику. Он встретил меня в храме на самом выходе, затер в угол и, навалившись своими двумя метрами, вращая сумасшедшими желтыми глазищами, прошипел:
– Я хорошо понимаю, почему ты не хочешь танцевать с девочками!
Сказав это, он отпрыгнул и уставился на меня.
– Почему? – холодея, спросил я. Чернобородый тип завращал глазами и прошипел:
– Потому, что у тебя с ними что-то было!
– С кем? – спросил я в ужасе, думая, что он меня подозревает в совращении здешних девочек.
– С женским полом! – сказал он, схватил меня за плечо и затряс, как грушу. – Что-то сексуальное, неприличное, гадкое!!! А теперь увиливаешь!
Он вновь отпрыгнул от меня, и я, воспользовавшись тем, что путь свободен, рванул из храма. Этот тип явно ненормальный! Следует быть настороже. Больше всего он похож на маньяка.
А с женским полом было только с Аней. Все эти дни думаю о её поцелуе… И как-то грустно… Снова открылся другой мир, и почему-то вновь хочется плакать… Почему мы не целовались с Полиной? Не знаю, но когда она бежала вместе с другими девочками за нами и била портфелями, я чувствовал, что особенно сильно она бьёт меня, и почему-то это страшно мне нравилось! Даже когда я однажды бросил в неё снежком, а она подошла и страшным ударом вывихнула мне челюсть, я почувствовал лишь одно – невероятное удовольствие!
А нравился ли я ей? Я чувствовал, что из всего класса она меня как-то… Выделяет. И била сильнее всех, и смеялась надо мной, когда я не мог решить какой-нибудь пример у доски, громче всех…
А однажды я нашёл в портфеле клочок бумаги. До сих пор не знаю – она ли это писала, или кто-нибудь решил подшутить. Но клочок приятно пах духами, а на нём по-английски были написаны две фразы. Я их прочёл со словарём, и навсегда запомнил: «Volodya, I love you. I want to merry you». Два дня я ходил, боясь поднять на Полину глаза. Потом стал за ней следить. Да нет, смеялась так же громко, колотила меня портфелем так же сильно… Но однажды наши взгляды встретились – просто я во время перемены посмотрел на неё, и она. Несколько секунд мы молча смотрели через весь огромный класс друг на друга, потом отвели глаза, и оба – я это сразу почувствовал – покраснели…