Читаем Праздный дневник полностью

* * *

Как светлы эти дольние дали,Как прозрачна лукавая речь.И как профиль тяжел на медали,Кою выпало нынче беречь.Пальцы голодны в выборе мяса.Губы холодны ближе к зиме.Мы – прошедшего времени раса,Не в своем, а в насущном уме.Смотрим, веруя, радуясь, плачаИ о чем-то твердя наугад.Ничего, что мы жили иначе,Чем предписывал солнечный ад.Где-то – игры в разлуку и встречи,И в отсутствие сна и стыда.…Хорошо, что приходят предтечиПрежде, чем мы уйдем в никуда.7 мая 2006,7 апреля 2007

Из книги «Дом врат»

* * *

Мимо лавок, шума мимо,Гомонящего окрест,Через силу пленник РимаДобровольный тащит крест,Где теперь торгуют рьяно,Зазывают наугад,Где монисты и румяна,У часовен и оград,Где на дне ЕршалаимаВсе один и тот же сон:Час пробьет, и тенью РимаСнова будет распят Он.31 мая 2007,Иерусалим

* * *

В пустыне – ветер и жара,И путь лежит широк.Какая зимняя пораУ золотых дорог.Глотаешь воздух пополамС разбавленным огнемИ видишь жизни сор и хлам,И думаешь о Нем —О славе, мести и любви,О мудрости и зле,И страх вдыхает визавиНа выжженной земле,А где-то там, невдалеке,Колодец и вода,И путь извилистый в пескеПо краю никогда.1 июня 2007,Бейт Шеарим

* * *

Склоны Яффы, берег моря,Парус, солнце и волна,И на дне бокала – гореВместо красного вина.Я запью его, пожалуй,Минеральною водой,А закат, больной и алый,С Вифлеемскою звездой.Жизнь жила себе беспечноИ споткнулась невзначай,Все невечное не вечно,Как молва и молочай.И летает в небе птица,В стиле ретро – нотой «ми»,Все не спится да не спится.И с чего – поди пойми.3 июня 2007

* * *

Что за ветер дует в спину,Что за звезды впереди,Я и этот морок мину,Что снаружи и в груди.Солнце гасло – не погасло,Тлело, плыло как-нибудь,Били, жали, сбили масло,Думал, жребий, – выпал путь.Возле Яффы берег ровенЖизнь назад и жизнь вперед.То ли пастырь, то ли овен,Впрочем, кто их разберет.4 июня 2007

* * *

Что за этой горою покатой —Солнце село и спрятало лик,Или трудится тщетно оратай,Навечернего бога должник.Сколько времени щедро и даромПодарила кривая судьба,Так порадуем близких товаром,Первосортным продуктом раба.В стиле бисерном Ди ЛампедузаИли лучше «Катулла и ко»Поработаем, праздная муза,Наконец не спеша и легко.Облуча торопливое телоОстановкой на мизерный срок,Продолжая заветное дело —Незаконченной жизни оброк.5 июня 2007,Бейт Шеарим
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное