Читаем Предание Темных полностью

– Да, это здорово, если бы не занимало почти все ее время.

– Милли..

– Нет, правда – возмущается она, с завидной скоростью сменив милость на гнев – мы и поехали-то только через несколько месяцев от дня рождения из-за твоей работы.

– Но приехали именно благодаря ей – резонно замечаю я – на какие, думаешь, деньги я все это оплатила? И если бы не она, я бы не смогла найти столько интересной информации. Поехали бы, как прочие, Бран смотреть. А ты же хочешь чего-то стоящего?

Мне удается найти нужные слова и сестра, немного подумав, жмет плечами:

– Мне хочется, чтобы это как-то совмещалось. Ты постоянно в работе. Не помню, когда последний раз проводили с тобой время вместе до поездки.

– Зато обещаю: на эти две недели я вся твоя, идет? –улыбаюсь и протягиваю мизинчик.

Милли скептично глядит на него, и я заверяю:

– Успею еще тебе надоесть – подумав, приходится добавить – если уж у меня не получится, то Лео точно управится.

Услышав, что Лео официально взят в наши ряды, Милли окончательно растаивает и примирительно протягивает мне свой мизинчик. Скрестив их, как в детстве, она смеется и возвращается к своей трапезе.

Лео, все это время с улыбкой наблюдая за нами, вновь обращается ко мне:

– Так и какой у вас маршрут?

– У нас – поправляет его Милли.

Пользуюсь шансом и тут же заявляю:

– Некрасиво заставлять человека нас сопровождать – умело делаю вид, что именно в этом и причина – у Лео могут быть свои планы, и мы можем лишь предложить свою компанию. А не навязываться.

Не дав сестре возразить, отвечаю уже ему:

– Сегодня мы поедем в Холодный лес, к реальному месту захоронения Влада Дракулы.

– Откуда ты знаешь, где оно?

– Оттуда же, откуда и эту небольшую историю – усмехаюсь – не забывай, с кем имеешь дело.

– С опасным человеком – смеется он и глядит на Милли – точнее, с двумя очень опасными людьми. Думаю, мне просто не оставили выбора. Не могу же я пустить вас в Холодный лес одних.

– Нет, правда – тут же отмахиваюсь я – если у тебя были свои планы, то совсем не обязательно все отменять, у нас будут и другие поездки..

– Никаких неудобств – у меня весь день свободный. К тому же, и машина арендована.

Милли улыбается, довольная своей небольшой победой.

Конечно, я не очень хотела кого-то брать с собой – все-таки это путешествие было заранее спланированно мной для нас с сестрой. Но, кажется, Лео довольно простой и добродушный. Немного веселья и шуточек в пути нам не помешает.

Словно прочтя мои мысли, парень добавляет:

–Хоть будет кому вас спасать, если окажется, что тамошние вампиры только и ждут свежатинки.

– Не забывай, что мы опаснее вампиров – улыбаюсь я.

– О, прости – он театрально прикладывает руку к сердцу – тогда я необходим там еще больше. Кто же будет защищать от вас бедное местное население? Им нужен свой герой.

Милли так звонко хохочет, что я даже не слышу звонок мобильника. Понимаю, что он звонит – только по вибрации, которая отдается через карман джинс мне в бедро. Быстро достаю его и вижу на экране имя босса.

Что ему сейчас-то надо?

Я уже хочу скинуть звонок или сделать вид, что не услышала – но в последний момент нажимаю «ответить». Шутки с боссом плохи. В Румынии «не услышу» его звонок, а вернувшись в Штаты – «не обнаружу» свою работу.

Не успеваю я прижать телефон к уху, как уже слышу его картавый, с истерическими нотками, голос:

– Ma belle amie, Дженна, умоляю, ты должна их забрать прямо сейчас!

-4-

Винсент – из тех людей, про кого говорят, что он отменный бизнесмен. Но при этом добавляют, что как человек он полное дерьмо. Впрочем, это логично – сложно преуспеть и в том и в том деле одновременно. Надо чем-то поступиться, чтобы в чем-то добиться вершины.

Мой босс (очевидно, раз он является моим боссом) поступился своим человеческим нутром. Не сказать, что он был мерзкий негодяй, но как выяснилось, вполне может позвонить в первые дни отпуска сотруднице, которая черт знает за сколько лет его впервые взяла, и сходу начать давать ей какие-то распоряжения.

Даже не уточнив, может ли она хотя бы его выслушать, не говоря об остальном.

Думаю, это уже не та черта, что выставляет его в хорошем свете.

– Винсент, подожди – прерываю его я, так как его словесный поток начинает мешаться и я не могу разобрать и слова, одни лишь визги – что случилось? Я в Румынии.

Я не говорила ему, как именно проведу отпуск – потому думаю, сейчас он уже мысленно подсчитывает незапланированные растраты за международный звонок.

Но нет – даже паузы не следует. Кажется, впервые его это не волнует, что уже само по себе странно:

– Quelle chance, картины именно в Румынии!

Я слышу хриплый вздох, которым он очевидно пытается восполнить кислород в своих легких для продолжения тирады:

– Чудесные полотна закрашены гадкой строительной краской, но мы их спасем. Ты спасешь эти chef-d’oeuvres.

Мое терпение заполняется до краев.

Как раз в этот момент я ловлю на себе озадаченный взгляд сестры. Она не знает, как зовут моего босса, но кажется все равно поняла, с кем именно я разговариваю. Ее брови медленно, но верно, начинают сходиться к переносице в хмурой гримасе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература