Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-В его кабинете у окна есть стеллаж, на третьей полке тайник. Если потянуть за корешок "Жизнеописания Мерлина", полка повернется, - ухмыльнулся Том. - И нет, он мне его не демонстрировал. Это я как-то от скуки -- ждал, пока Люциус отвяжется от гостей, - решил взять книгу наугад. Очень, скажу я вам, познавательная коллекция!

-Нету там ничего такого, - ожил Драко. - То есть тайник есть, но в нем только коньяк и несколько открыток, но... но... не таких уж похабных. Эротика, да, но не порнография!

-Значит, перепрятал, - серьезно ответил Риддл. - Как люди меняются, а! Раньше коньяк всегда стоял на столе, а прятал он колдографии с развратными ведьмами и маггловские журнальчики, а теперь!..

-Старость не радость, - ядовито сказала Джинни.

-Какая у него старость, молодой еще мужик, - фыркнул Том. - Наверно, от сына и перепрятал, рано ему еще на такое смотреть. Я сам тогда чуть не покраснел...

-А коньяк зачем прятать? Можно же всегда попросить домовика принести!

-А вдруг жена запретила? Домовик ей может сообщить... Нет, чем палиться, проще держать в тайничке бутылку-другую... - Риддл снова ухмыльнулся. - Но мы что-то отклонились от темы. Драко, ты как, согласен войти в ближний круг?

-Без права выхода? - снова сощурился тот. - Нет.

-Я не клеймлю своих соратников, как скотину, - негромко произнес Том. - И не стану удерживать, если они решат уйти... разумеется, если они выполнят все взятые на себя обязательства. Я, в свою очередь, обязуюсь выполнить свои.

-И что же ты обещаешь? - так же тихо спросил Драко, и в зале повисло тревожное молчание.

-Уничтожить себя-второго, - спокойно ответил Риддл, выдержав паузу, - и по возможности исправить то, что он успел натворить. Никакая помощь лишней не будет, ты сам понимаешь. Даже таких сопляков, как вы.

Джинни тихо зарычала, а Том ласково ей улыбнулся и добавил:

-Ничего, у нас еще есть дамский комитет, Крауч-старший и братья Блэк.

-А вот этого я не понял, - сказал Малфой. - Старший Блэк ведь был на стороне Дамблдора, а младший -- ярым приверженцем лорда, что же случилось, если теперь они заодно?

-Они повстречались с Томом, - ответил я, потому что это объясняло решительно всё. - Теперь у них в семье царит относительная гармония, и даже мадам Вальбурга не слишком ругается.

-Она была счастлива услышать, что у нее есть внуки, - добавил Риддл, - пусть и в другой стране. Теперь, правда, она ворчит о выборе Регулуса, но уже без прежнего огонька.

-Гм, наслышан об этой достойной леди... - пробормотал Малфой. Видно было, что он отчаянно колеблется и никак не может прийти к окончательному решению. - А что, если я все же не соглашусь?

-Обливиэйт -- и нет проблем, - ответил Невилл. - Ты и не вспомнишь, что был здесь. Том как-то Снейпа так уложил отдохнуть. Помнишь историю с чудовищем?

-Так это было ваших рук дело... - протянул Драко. - Ясно... А все же? Помимо Обливиэйта?

-Все пойдет, как и прежде, - пожал плечами Том. - Но однажды к вам в мэнор заявится Волдеморт, чтобы побеседовать с твоим отцом, и тому придется на это согласиться. И он представит тебя повелителю, а тот, думаю, присмотрится к тебе повнимательнее и сочтет, что неплохо иметь своего человека в Хогвартсе. Не Крауча-младшего -- тот уже отработанный материал, да и агент под прикрытием больше года тут не продержится, Дамблдор уже явно что-то подозревает. Нет, именно своего... И тогда, Драко, ты примешь Метку. Возможно, подчинишься из страха за себя и родителей, а может быть -- как ты станешь думать, - добровольно...

-Он убедительный, - перевела Луна.

-И я не знаю, что Волдеморт потребует от тебя, - закончил Риддл. - Не знаю. Я бы велел выкрасть меч Гриффиндора, например, или пристукнуть Дамблдора, а то и Поттера. Как тебе перспектива?

-Не радует, - коротко ответил Драко. - А чем ты лучше лорда? Если даже предположить, будто я поверил, что ты -- это ранняя его версия, в чем разница? Я вижу, твои соратники так же обожают тебя, как того обожали Пожиратели!

-Да, обожают. Я обаятельный, - широко улыбнулся Том. - Но видишь ли, Джиневра вполне может обозвать меня засранцем, а Невилл -- поспорить со мной. И я никогда не кидаюсь Круциатусами в наказание за малейшую провинность.

-Неправда, кидаешься, - сказал я, потому как мне перепадало, и не раз. Всем остальным тоже. Спасибо, не вариантом "Максима"!

-Это я в воспитательных целях, чтобы не расслаблялись. Постоянная бдительность! - скопировал он Грюма. - А не от того, что я сегодня с левой ноги встал, и мне повсюду враги мерещатся. И, если ты не заметил, Драко, эта вот компания передо мной не пресмыкается, а кое-кто порой откровенно дерзит, - покосился Том на Джинни. - Не боятся, вот хоть ты тресни! И, кстати, они меня первые в рабство взяли.

-А ты нас обманул, - напомнил Невилл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги