Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-Этот вопрос решаем, - улыбнулся Риддл. - У всех будут порт-ключи. Но Миллисента подняла важный вопрос -- как добраться до своих, учитывая то, что со всех сторон будут лететь заклятия?

-Как? - нахмурился Дэррик.

-Бегом, остолоп! - рявкнул Том. - Мелкими перебежками, чтобы не угодить под шальную Аваду! Стопроцентной выживаемости не гарантирую, но шанс у вас будет. И, повторяю, вы можете отказаться от этого предприятия в любой момент. Обливиэйт...

-И нет проблем, - тяжело вздохнул тот.

-Молодец, схватываешь на лету! А теперь... - Выручай-комната преобразилась, сделавшись из просто большого зала громадным, - теперь мы с вами поучимся проходить полосу препятствий.

Повинуясь его желанию, комната выдала уйму каких-то сундуков, ящиков, просто гор непонятного хлама, хаотично раскиданных по всему просторному помещению.

-Вставайте туда, - велел Том нашей компании. - Вы будете нападающими. Куда, Драко? Ты со всеми вместе... Вилли будет твоим отцом, Миллисента... ну, скажем, отцом Теодора. Луна, ты... гм, кого сыграешь ты?..

Он распределил роли, и игра началась. Да какая там игра, я такого рубилова даже в маггловских боевиках не видел! Особенно весело стало, когда Том сообщил, что он вжился в роль Волдеморта и швыряется настоящими Авадами. Зная его, уверен, что он не шутил...

-Очень плохо, - констатировал Том, оценив потери. - Это катастрофа, а не бойцы. Если Волдеморту достались такие же соратники, то я ему искренне сочувствую!

Он оглядел поле боя, тяжело вздохнул и произнес:

-Запомните -- оставаться на месте можно только в надежном убежище. На открытом месте вы противостоять взрослым магам не сможете, но вы моложе, и ваше преимущество -- скорость. Не останавливайтесь, выдали заклинание -- и тут же убрались с линии атаки. Только по сторонам смотрите, чтобы под удар союзника не угодить! Не зацикливайтесь на одном противнике, ударили одного -- перешли к следующему. Устали -- лучше отсидитесь пару минут, а потом снова в бой!

-А пока мы отсиживаемся, нас не тронут? - скептически спросила Панси. - Мы будем, как дети, "в домике"?

-Вас прикроют, - невозмутимо ответил Том. - Я уже присмотрелся: кое-кто из вас хорош в атаке, но абсолютно бездарен в защите, и наоборот, поэтому будем учиться действовать командой. Вернее, командами. Не думайте, что станете работать только с одним проверенным партнером. Его могут убить, и тогда вас будет прикрывать любой свободный щит. Если такого не найдется, выкручивайтесь сами. Именно поэтому щиты должны уметь атаковать, а... хм... мечи -- защищаться. Ну да мы этим займемся... Прямо сейчас.

-А организацию как-нибудь назовем? - спросил вдруг Гойл.

-"Щит и меч", - сказал Риддл. - Нейтрально, никому не обидно, но звучит достаточно героически. Ну, что встали? Живо на линию!

К третьей неделе занятий в наших рядах оказалось шестеро ребят с Рейвенкло и семеро с Хаффлпаффа (там Риддл тоже провел разъяснительную беседу). Это серьезно усилило защиту, и занятия пошли куда бодрее...

-Ну а на рождественских каникулах, - довольно произнес Том, - мы с вами поработаем как следует! А то вы все время отвлекаетесь -- ой, я эссе не написал, ой, я задачку не решил. Как дети малые!

-Погоди, как это -- на каникулах? - спросил Диггори, который тоже затесался в нашу компанию -- А...

-Я никого не держу, - холодно произнес Том. - Но я повторяю в очередной раз: выбор за вами: пара недель у семейного очага, к которому в любой момент может наведаться Волдеморт и компания, либо же тренировка. Серьезная тренировка, дети мои, не развлечения, как до того. Времени мало, и вы либо научитесь выживать, либо умрете. Думайте сами.

Наверно, преподаватели удивились тому, что старшие курсы Слизерина почти в полном составе изъявили желание остаться на каникулы в школе (уехали только две девочки, но Том не стал уговаривать их остаться -- они были с четвертого курса, обе полукровки, родители их в связях с Волдемортом замечены не были, в бою девчонки, прямо сказать, не блистали, так что игра не стоила свеч). Ну а заполучив команду в полное свое распоряжение, Риддл так увеличил интенсивность тренировок, что после занятий подопытные... я хотел сказать, подопечные, в буквальном смысле слова расползались по спальням. Это мы были привычные, а они как-то не ожидали такой нагрузки!

-Тяжело в учении, легко в лечении, - приговаривал Том, устраняя последствия срикошетившего заклинания. - Смотри по сторонам, олух! Что ты зациклился на противнике? Я сказал: ударил -- ушел в сторону, откыл цель другому. Ну до чего ж вы бестолковые, а?! Это не дуэль, запомните наконец! Это будет драка стенка на стенку, и в прямом противостоянии нам не выиграть, сил не хватит, да еще и мешать будут... - Он тяжело вздохнул и добавил: - Было бы можно аппарировать, тогда мы задали б им жару. Представляете, уйти с линии атаки, появиться за спиной у противника и заавадить его!

-Да, только тогда на поле боя был бы полный хаос, - сказала Джинни. - Так вот аппарируешь и врежешься точнехонько в другого противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги