Читаем Предатель крови(СИ) полностью

Как ни странно, он не запытал на месте Малфоя, упустившего пророчество, - видимо, гибель Дамблдора так обрадовала Волдеморта, что он милостиво простил верного слугу. Уверен, Малфой представил все это делом своих рук, мол, очень уж удачный случай подвернулся! Ну, выкрутился, и ладно...

Так вот, когда произошло явление Волдеморта народу, то настроения разделились: от "спасайся, кто может!" (а могли далеко не все) до "грудью на амбразуры" и прочего безумства храбрых. Пожалуй, без Дамблдора шансов у Ордена Феникса не было - мы-то уже благополучно слиняли, - и Поттер вполне мог пасть смертью героя, но...

Но тут в действие вступил диверсионный отряд, о котором я, честно говоря, позабыл в этом кавардаке, а многие из наших и вовсе не знали.

Могу сказать одно: близнецы честно отработали свою тысячу галлеонов. Слова Драко о том, что неплохо было бы врезаться в ветку водопровода и затопить нижние ярусы Министерства, оказались пророческими... Дело в том, что "портативное болото" (как, немного конфузясь, объяснили Фред с Джорджем, когда назавтра явились к Тому с докладом) оказалось... не совсем портативным. То есть совсем не портативным, и, спасаясь от стремительно прибывающей воды (вернее, грязной и вонючей жижи, к слову, - Теодор тоже оказался пророком), орденцы перемешались с Пожирателями и вместе драпали по лестнице. А потом чуть не передрались уже не на идеологической почве, а просто из-за места в лифте, который, конечно же, оказался перегружен и застрял с первой же партией эвакуирующихся. Как их оттуда добывали -- отдельная история. Кому-то, кажется, хватило соображения выпилить лифту дно... Хорошо, что ниже минус девятого яруса падать по шахте было некуда, дальше вела только лестница!

Том хохотал, как гиена, просматривая воспоминания близнецов: они замаскировались под часть гигантской скульптуры, украшавшей Атриум, и наслаждались зрелищем, время от времени постреливая по Пожирателям всякими сглазами, на которые были большими мастерами. Конечно, разве они могли упустить такой случай? Вдобавок они ничем не рисковали, у них были портключи.

Вода выплеснулась из лифтовой шахты, ведущей на нижние ярусы, и начала стремительно заливать Атриум. Не знаю, что уж там нахимичили близнецы, но избавиться от этой пакости не удавалось даже совместными усилиями, и, пока мелкими партиями все (грязные с ног до головы, а потому неузнаваемые) отправлялись наверх, мутная жижа поднялась на добрых три фута, и лифт начал барахлить. Не знаю, имелись ли в Министерстве запасные выходы, но вроде бы туда можно еще попасть по каминной сети. Да вот беда, камины-то не действовали! К тому же, их быстро залило...

В общем, последние выбирались по лифтовой шахте, и успели вовремя -- болото подступало с угрожающей скоростью, и кое-кого напором воды из шахты просто вынесло, а посреди маггловской улицы, снеся телефонную будку, забил грязевой фонтан. Это близнецы тоже видели, потому что благоразумно воспользовались портключами, но не удержались и аппарировали обратно к бывшему входу в Министерство.

Разумеется, Пожиратели уже успели аппарировать кто куда, а первым, прихватив Малфоя и Лестрейнжей, смылся Волдеморт -- еще из Атриума. Видно, для него антиаппарационный барьер Министерства преградой не являлся, либо у него тоже был портключ.

-Вот это и называется -- сесть в лужу, - довольно сказал Том, глядя, как Фаджа вылавливают из канавы и пытаются отчистить.

-А сколько у магглов работы будет... - протянул я, наблюдая, как мутный поток несется по грязной улице.

-Точно, решат, что канализацию прорвало, - добавила Джинни. - Еще, чего доброго, откачают "сточные воды", найдут Атриум и засекретят.

-Да нет, оно через часок должно было перестать фонтанировать, - с некоторой неуверенностью в голосе произнес Джордж. - Во всяком случае, мы на это рассчитываем.

-Или ликвидаторы заклятий подоспели, - добавил Фред. - Их, наверно, подняли по тревоге. Мы уж не стали дожидаться, смылись.

-Правильно, - одобрил Том. - Вы у меня бойцы невидимого фронта...

-Это шпионы, - напомнил Невилл, - а не диверсанты.

-Они едины в двух лицах, - рассеянно ответил Риддл, и близнецы жизнерадостно заржали над немудреной шуткой, хотя, по-моему, он и не собирался шутить.

Спросите, как нам удавалось смотреть их воспоминания? Легилиментами-то мы были еще не очень умелыми, в отличие от Тома! Все просто -- под шумок он велел Винки притащить думосброс из директорского кабинета, ненадолго, только попользоваться... Удобная штука!

-Ну что ж, - задумчиво сказал он. - Хвалю. Держите премию!

Он вручил им чек (таскать с собой золото Том не любил), близнецы поглядели на сумму, на Риддла, снова на сумму...

-Мы же договаривались на тысячу вообще за всё, - осторожно сказал Фред. - Ты с нулями не ошибся? Может, ты имел в виду -- сто галлеонов?

-Уж что-что, а деньги я считать умею и гонорар от премии отличаю, - был ответ. - Вы что, недовольны? Тогда давайте чек обратно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги