Читаем Предатель крови(СИ) полностью

-Вот всё и кончено... - прошептал Волдеморт в наступившей тишине, и глаза его сверкнули алым. - Я...

И тут всю торжественность момента нарушил Том: он, сидя на земле, смеялся в голос, утирая слезы, и мне сперва показалось, что у него истерика. Потом, правда, я передумал, потому что Риддл и истерика -- две вещи несовместные.

-Поздравляю тебя, Томми, - всхлипнул он от избытка чувств и вытер физиономию рукавом.- Поздравляю, ты идиот! Всё кончено, в этом ты не ошибся -- ты уничтожил свой последний крестраж... Авада Кедавра!

Ну, Невилл же сказал, что у Тома в рукаве припрятан не один сюрприз!

Сверкнула зеленая вспышка, и Волдеморт застыл на месте, а потом медленно завалился на спину...

-Аста ла виста, Томми, - серьезно сказал Риддл, поднимаясь на ноги и щелчком пальцев подзывая к себе вторую палочку, ту самую, тисовую. - Эй, а вы куда намылились?

Попытавшиеся было сбежать Пожиратели живо оказались на земле -- тут уж и мы поспособствовали, потому что меня лично достало лежать в окопе и смотреть, как геройствует Риддл.

-Том, а он... - Невилл смотрел на бездыханного Гарри.

-Подождем немного, - ответил тот, отцепив от себя Джинни. - Фух, ну и умаялся же я!

-Знаешь, - ядовито сказала она и снова полезла вытирать кровь с его лица, - мы тут весь день так развлекались, а ты полчаса палочкой помахал и уже устал? Тоже мне, предводитель!

-Ну так вы с рядовыми Пожирателями сражались, а не с Волдемортом, - резонно ответил Том и потыкал мертвое тело носком ботинка. - Они количеством брали, а он качеством! Сильный, сволочь, но без выдумки работал. Приемы старые, техника никакущая, работа топорная, я будто на полвека в прошлое провалился!

-Значит, ты ему поддался, - уточнил я.

-Конечно. Думаешь, мне сложно было его заавадить без лишних реверансов? Ты же знаешь, что у меня не одна палочка! Пока он речь произносил, я бы трижды успел его прикончить.

-Но ты ждал, пока...

-Пока не явится Поттер, - улыбнулся Том, присел на корточки рядом с Гарри и похлопал его по щекам. - Ты верно все понял, Рональд. Я не отобрал у него мантию-невидимку и создал ему все условия для побега из подземелья. Бедная Грейнджер устроила скандал, когда им принесли обед, а Поттер в это время успел ускользнуть. Ну а потом он выбрался из замка вслед за вами и затаился...

-Ты же снял маговизор, - сказал Невилл.

-Ну так я еще до того повесил на Гарри следилку, - ответил Том, - поэтому чуял, что он поблизости. Да чтоб тебя, давай уже, оживай!

Это адресовалось Поттеру, и тот в самом деле вздохнул, чихнул и открыл глаза.

-Добро пожаловать в реальный мир! - весело сказал Риддл. - Как там, по ту сторону?

-Я видел родителей, - заторможенно ответил Гарри. - И директора... Он велел мне возвращаться...

-Ну еще б он не велел! - Том встал во весь рост и гаркнул: - Эй, Уизли! Я заказывал фейерверк!

Ответ братцев я воспроизвести не берусь, но фейерверк вышел знатный...

-Молодцы, ребята, - говорил Браво, пожимая нам руки, - жду летом, я вам такую полосу препятствий в джунглях обустрою!

-Да, мы ждем, - повторял Сириус, который разрывался между братом и Гарри, но Регулус был сильнее и, подозреваю, у его супруги имелось много незамужних родственниц... - Я только там освоюсь -- и сразу назад! Гарри, ты непременно должен побывать у нас!

-Том, а что будешь делать ты? - негромко спросил я, когда он пожал руки всем желающим и попозировал для колдографий.

-Я? Ну... Я сдам экзамены за седьмой курс, потом дождусь, когда Джиневра окончит школу, женюсь и заживу себе...

Тут Том глянул на Снейпа и добавил:

-Вообще-то, я рассчитывал на место преподавателя защиты от Темных сил, директор... Должен же я увидеть, как мои птенцы покидают гнездо!

-А я, может быть, не хочу быть директором, - мрачно сказал Снейп.

-Но кто, если не вы?..

*

Они ругаются вот так который год, но переспорить Риддла -- это суметь надо! Снейп не сумел, и в Хогвартсе, хвала всему сущему, теперь преподавали всерьез. Я тоже приложил руку к реорганизации, так что теперь безо всяких колебаний могу отправить своих отпрысков в школу. Правда, моему первенцу еще и года не исполнилось, но нужно думать о будущем, как твердит Том.

Мы с Лонгботтомом женились в один день -- это Том настоял, чтоб два раза не вставать, как он сказал, он ведь свидетелем был. У Невилла недавно родилась дочка, но почему ее назвали Венерой, лучше спросить у Луны. У меня-то банальный Томас...

У самого Риддла детей еще нет, потому что они с Джинни годами пропадают невесть где, и их это вполне устраивает. Видно, Риддла не заботит продление рода, ну так что ж поделать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги