Читаем Предатели рок-н-ролла полностью

— Может быть, — согласился Фрэнк. — Он мог подделать арендный договор. А с другой стороны, может быть, кто-то водит его за нос.

Вдруг откуда-то раздался механический скрежет. Фрэнк оглянулся, пытаясь определить его источник.

— Что это за звук? — удивился Джо.

Фрэнк обернулся и вдруг понял, откуда идет шум: от крана, стоявшего на противоположном конце участка, всего в двадцати футах от них. Кран начал движение, и стенобитный шар, висевший на его стреле, стал раскачиваться в воздухе.

Он двигался прямо на них!

<p>РОКОВАЯ ДОГАДКА</p>

— Берегись! — крикнул Фрэнк. Джо, вздрогнув, взглянул вверх и увидел стенобитный шар, двигавшийся прямо на него.

— Черт! — закричал Джо. — Кто запустил эту штуку?

Братья упали на землю и пригнули головы. Шар просвистел прямо над ними. Проделав за несколько секунд огромную дугу, он понесся обратно на братьев. Теперь он двигался заметно ниже — видимо, тот, кто управлял краном, опустил его.

— Уноси ноги! — закричал Фрэнк. — Эта штука сотрет в порошок все, что попадется ей на пути.

Как бы в доказательство его слов, шар ударил по остаткам бетонного фундамента и разнес их вдребезги, причем это столкновение не замедлило его движения. Джо прикрыл рукой лицо от разлетевшихся во все стороны обломков, одновременно бросаясь вперед. Фрэнк последовал его примеру.

— В кабине подъемника сидит кто-то, кто управляет этим шаром! — закричал Джо. — Мы должны остановить его.

— Как мы попадем к крану? — отозвался Фрэнк. — Шар возвращается!

— Беги к крану, когда шар пройдет! — вновь! уворачиваясь от страшного орудия, крикнул Джо. — Если мы добежим до его подножия, то будем в безопасности.

И действительно, когда они прижались спинам! к основанию крана, шар уже не мог их достать В это время кто-то выпрыгнул из кабины с другой стороны и побежал.

— Вон он! — завопил Джо. — За ним!

И они кинулись вдогонку за неизвестным. Издалека можно было только разглядеть, что это мужчина в темном пиджаке и что он бежит изо всех сил.

К сожалению, расстояние между ними было слишком велико. Когда братья добежали до угла, незнакомца уже нигде не было видно.

Фрэнк, тяжело дыша, оперся руками о колени.

— Черт! Мы его упустили. А это мог быть сам Джолли Роджер, — произнес он.

— Он пытался убить нас на пустыре, принадлежащем предположительно «Джелли Ролл Корпорэйшн», — размышлял Джо. — Может, это был Бен Харнесс?

— Может быть, — согласился Фрэнк. — Единственная возможность выяснить это — нанести еще один визит во владения мистера Харнесса, несмотря ни на каких телохранителей.

На этот раз братья добрались до участка Харнесса по суше, а не по воде. Шоссе, идущее к территории, принадлежащей Харкессу, было перекрыто железным шлагбаумом. Рядом стояла будка, в которой сидел охранник, проверявший машины. Фрэнк заглянул в будку и улыбнулся ему. Человек в будке улыбнулся в ответ — это был уже знакомый братьям стриженый охранник, один из тех, кто задержал их в прошлый раз.

— Что вы здесь делаете, ребятки? — спросил он. — Мистер Харнесс, кажется, сказал вам, чтобы вы держались подальше.

— Нам нужно поговорить с мистером Харнессом, сказал Фрэнк. — У нас возникли еще кое-какие вопросы к нему.

— Мистер Харнесс уже ответил на все ваши вопросы, — возразил охранник. — Так что сделайте одолжение, уезжайте отсюда поскорее.

Фрэнк вздохнул и стал давать задний ход. Но тут прямо за фургоном вдруг появился черный лимузин.

— Это Бен Харнесс, — сказал Джо, глядя в зеркало заднего вида. Фрэнк притормозил.

— Какая приятная встреча, — шепнул он Джо.

Братья вылезли из фургона и направились к лимузину. Водитель — длинноволосый охранник — тоже вышел из машины и с угрожающим видом двинулся им навстречу. Но вылезший с заднего сиденья Бен Харнесс отстранил водителя.

— Вы, ребята, очень настойчивы. — Харнесс сложил руки на груди. — Не понимаю, зачем вы опять пришли? Вам что-нибудь нужно от меня?

— Нам нужна информация, мистер Харнесс, — ответил Фрэнк. — Мы узнали, что ваша компания сдает склад внаем какой-то «Джелли Ролл Корпорэйшн».

— Знакомое название, — сказал Харнесс. — Так что же?

— «Джелли Ролл Корпорэйшн» не существует, — объявил Джо. — По указанному адресу находится пустой участок.

Харнесс изумился.

— Не существует?! Тогда каким образом, я сдаю их что-то в аренду?

— Как раз это мы и хотели бы узнать, — проговорил Фрэнк. — Более того, когда мы собирались осмотреть этот участок, кто-то пытался убить нас стенобитным шаром.

— Убить вас? — переспросил Харнесс, поднимая брови. — Это ужасно. Но я, кажется, уже говорил вам, ребята, что, если вы будете совать нос не в свое дело, заработаете неприятности.

— Мы хотели бы знать, мистер Харнесс, — спросил Джо, — где вы были полчаса назад?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей