Повелитель семи морей наклонился к моему уху. Долгожданная близость, должна признать, радовала меня. Почему-то вспомнилась та девчонка, стыд какой. Выгоню! Выгоню заразу. Из-за неё я сейчас краснею, а Синдбад забавляется моим смущением. Знаю, глаза блестят не хуже, чем у кошки ночью.
— Ни на одну другую не посмотрю так, как на тебя, — знаю ли я это? Да. И он знает, но говорит это потому… — Всё равно ты останешься со мной, — Синдбад заглянул мне в глаза и нахмурился. Ведь смотрю я дерзко, отрицая его слова. Хотя я итак отрицаю. Ну да ладно, нужно пользоваться моментом. И, как тем вечером на балконе, обхватываю шею, которую иногда хочется свернуть, и впиваюсь жадным поцелуем. И позволяю ему взять инициативу в свои руки. Впрочем, они и так блуждают по моему телу. Медленно стягиваю с него одежду, наслаждаясь каждой секундой прикосновения.
То чувство, когда я танцевала, вновь завладело моим разумом. Да и не только моим. Мы вместе разожгли те искры, что берегли до новой встречи. Будто разделенные потоки рух вновь встретились и закружились в танце, сливаясь воедино. И сейчас не до вопросов, кто из нас на самом деле погряз в черноте рух, а кто стал ближе к свету. Ведь вместе эти разные рух создают гармонию. И чувство удовлетворения не покинет меня быстро.
Новый день, новое утро. Король не явился на завтрак, Вирсавия тоже нигде не показывалась. Раздраженный неявкой этих двух Джафар пообещал натравить свирепых львов Элиохапта, подаренных братом Шарркана. (Самого принца он отругал при всех за выходку с холодной водой.) И вот беда: ему пришлось отказаться от своих слов, стоило ему перейти порог королевских покоев. В главного советника полетело всё что под руку попалось, даже отборный мат не порадовал его слух. С глубочайшим шоком и ступором на лице ассасин не смог сказать остальным, что же такого он увидел, что между непонятным бормотанием задыхался от возмущения и чувства удовлетворения. А взгляд его горел так, будто он дочку замуж выдал. И гостей с генералами это пугало.
Джафар прервал мой и королевский сон, за что и получил. За порцию отборных ругательств, Его Величество отчитал меня как маленькую. И я невольно вспомнила детство, в которое вернулась бы с превеликой радостью. Но довольствуюсь и настоящим, и прошедшей ночью в том числе. Синдбад стоит возле открытого окна и смотрит вдаль. Сколько себя помню, он всегда любил море. Против моря я ничего не имею, но вот всё, что там живет… Аж мурашки по коже. Обиженно надуваю щёки и кидаю в него расческу, ибо не надо так.
Покоритель семи подземелий удосужился одарить меня хитрым взглядом. И что-то в животе закрутило, нехорошо с расчёской вышло. А Синдбад намёк понял и лениво подобрал её. Вот чует моя филейка, не надо было так делать. Вот и страдают мои волосы, и одним «ай-яй-яй» не отделаюсь. Он доволен и смеётся, а я закидываю голову назад и обиженно надуваю щёки. Да, за время странствия по миру и взрослой самостоятельной жизни мне не хватало дурачеств с Синдбадом. Это помогало забыться и на время расслабиться. А раз он отвлёкся от мучения моей шевелюры и пытается сдуть щёки, соскучился, как и я. На душе так хорошо. Ведь больше ни с кем, кроме меня, он так себя не ведёт. Хм, ну, генералы — другое дело.
— Вирсавия, почему ты так ухватилась за Аладдина? — нет, он не требователен, и в голосе нет ни нотки угрозы. Обычный интерес. Но сердце забилось чаще, голова закипела в поисках отговорки. Мы слишком похожи. Можно было предположить, что Синдбад мне не верит, но это невозможно. Да и не обманывала бы я его, и он это знает. Ох уж эти мужчины, правители. И этот правитель — мой мужчина.
Но не могу я ему сказать, что мне чуть больше двух тысяч лет, я была замужем, мой сын мертв, а Аладдин мой внук и он младше меня немного больше, чем просто тысячелетие. Даже представить его реакцию сложно. Он только знает, что я из какого-то поселения торанцев. Помню, как истинные люди нас встретили на границе с тёмным материком. Я только-только прикипела к Шарркану душой. Дети, но не о том. Как они радовались моему появлению. Только после этого путешествия я стала вспоминать жизнь в родном мире. Ощущения были ещё те!
— Давай закроем эту тему, — зажмурилась, чтобы не видеть его нахмуренное лицо от сих слов. В комнату пробрался морской ветер, я глубоко вдохнула свежий воздух и глянула в окно. — Сегодня хороший день, Ваше Величество, — кажется, мне все же удалось перевести тему.
Комментарий к До бури, что придёт с востока. Часть II. Давай закроем эту тему. /бечено 13.08.18/
====== Экстра. Хитрый ход ======
Комментарий к Экстра. Хитрый ход Вот вам маленькая экстра, надеюсь, она вам понравится. Говорю сразу, не ищите глубинного смысла.
*Моногамия — способность любить одного человека всю жизнь.
/бечено 13.08.18/