Читаем Предательство полностью

— Это все еще сделка. Сходи на собеседование. Послушай, что скажет Карен. А потом, может, ты решишь, что работать официанткой или кассиром в театре «Новый Амстердам» предпочтительнее. До тех пор, пока ты не подпишешь соглашение, никаких обязательств не будет.

Пять тысяч долларов.

Это вдвое больше, чем на моем счете. Это даст мне возможность оплатить еще одну месячную плату за квартиру. Я сглотнула и кивнула.

Прежде, чем Патрик вышел из такси, он поцеловал меня в щеку.

— Не могу дождаться вечера и твоих рассказов. Будь готова дать мне полный отчет.

Я кивнула, кровь отхлынула от лица. Пока такси вливалось обратно в поток машин, я расправила плечи и приклеила на место свой вариант улыбки Монтегю. Я говорила себе, что это лучше того, что сделала Аделаида. Условия были моими. Один год. Мать и отчим вынудили меня, и я не сломалась.

Одно собеседование.

Я могу это сделать.

Глава 22

Настоящее

— Ты просто потрясающая, — прошептал Сай, целуя меня в щеку.

Когда я вошла в здание с синими стеклами и характерным изогнутым фасадом, он уже ждал меня в вестибюле.

— Спасибо. Эндрю — волшебник.

— Нет. Может я и гей, но могу оценить красивую женщину. Как сможет и Карен. — Он положил мою руку на сгиб локтя своей и повел к лифтам. — Я не стал бы звонить прошлой ночью, если бы у меня имелись хоть малейшие сомнения. Расскажи мне о своих.

— Моих сомнениях? — повторила я. — Я нервничаю.

Мы перешли на приглушенный тон.

— Думай об этом, как о собеседовании при приеме на работу. Это оно и есть. Алекс, ты прошла собеседования в два университета, Стэндфордский и Колумбийский. Думаю, тебе удастся поразить Карен.

Поскольку мы вошли в открывшиеся двери лифта и больше не были одни, я не стала отвечать. Сай нажал на кнопку тридцать седьмого этажа. Лифт останавливался на других этажах, люди заходили и выходили. С каждым следующим движением вверх, мое волнение все возрастало. Это не было похоже на Стэнфорд или Колумбию. То было образование, которое я однажды могла бы включить в свое резюме. Я была более, чем уверена, что «Измена» не будет упоминаться, как предыдущее место работы.

Когда двери открылись, меня удивили большая приемная со стеклянным столом и красиво изогнутая надпись «Измена» на четырехметровой стене.

— Я думала это секретная компания? — прошептала я.

— Нет, «Измена» — это вебсайт, занимающийся обслуживанием эксклюзивной публики. Они пользуются услугами сотен людей. Всех, от писателей и фотографов до технического персонала. Это легальная организация, которая входит в список Форчун 500 (Прим. Fortune 500 является подсписком Fortune 1000 и включает первые 500 крупнейших компаний).

Сай подвел нас к столу и заговорил с администратором.

— Мистер Перри и мисс Коллинз, мы здесь, чтобы увидеть миссис Флорес.

— Да, мистер Перри, миссис Флорес ожидает вас. Позвольте сообщить, что вы здесь.

— Спасибо.

Я смотрела, как мимо меня прошли женщина и мужчина. Казалось в том или ином коридоре у них имелись важные дела. Если бы вчера вечером я не выслушала от Патрика краткую презентацию, я бы никогда не подумала о том, что за стенами «Измены» происходит другой вид деятельности.

— Сайрус! — живо воскликнула женщина средних лет, одетая в темно-синюю юбку и пиджак, быстро приближаясь к нам.

— Карен, — поприветствовал ее Сай, пока они целовали друг друга в щеки. — Спасибо, что согласилась встретиться с нашей подругой Алекс.

— Тебе совершенно не обязательно благодарить меня. Любой друг Сайруса Перри — мой друг. — Она перевела свое внимание на меня и протянула руку.

Пожимая ту, я сказала:

— Миссис Флорес, очень приятно с вами познакомиться.

— Мисс Коллинз, меня зовут Карен, и я уже предвкушаю знакомство с вами. Пожалуйста… — Она жестом указала на коридор. — …давайте пройдем в мой кабинет. Нам надо поговорить.

Сайрус кивнул, и мы двинулись к кабинету Карен Флорес. По пути мы прошли мимо нескольких больших офисных помещений, в которых копошились люди, кто у себя в личном кабинете, а кто просто за отдельным столом в общей комнате. Как только мы с успехом преодолели то, что определенно можно было охарактеризовать, как лабиринт, я начала задаваться вопросом, а сумею ли я найти дорогу обратно, и не следовало ли мне оставить дорожку из хлебных крошек, как мы дошли до другого лифта. Вместо кнопок, Карен приложила бейджик к сенсорной панели и повернулась к Сайрусу.

— Как там Патрик?

— Хорошо. Спасибо, что спросила.

Когда двери открылись, мы вошли в лифт.

— По-моему я слышала, что он отлично справляется в «Касси».

— Да, — сказал Сайрус, его плечи расправились от гордости. — Он талантливый дизайнер.

Я стояла, приглядываясь, пока они разговаривали о достоинствах Патрика и будущем успехе. Эта сцена была сюрреалистичной. Если бы я не знала всю историю, если бы не была в курсе, что Патрик и Сайрус познакомились с помощью этой женщины и «Измены», то могла принять все, что они говорили за чистую монету. Теперь же, все, что я слышала, казалось искаженным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Измена

Предательство
Предательство

Ни будущего. Ни прошлого. Одна неделя. Не больше.У Александрии Коллинз неделя для беспечной жизни: ни призраки прошлого, ни давление будущего не достанут её. Пребывая в новом образе «Чарли́В», она покоряется прекрасному, загадочному мужчине, который доставляет ей невообразимое удовольствие. Влюбившись без памяти, Александрия забывает, что за решения, принятые в темноте ночи, неминуемо придется ответить при свете дня.«У меня необычные РІРєСѓСЃС‹. Они не для всех. Я понимаю это» Леннокс «Нокс» Деметрий состоятелен, уверен и решителен — он знает, чего хочет. С того момента, как заметил Чарли́ на эксклюзивном курорте, он знал, что хочет её. Хотя обычно он диктует правила, вместе они сошлись в одном: одна неделя. Не больше.Когда Александрию предаёт один из самых близких людей, ей нужно решить, как далеко она готова зайти, чтобы выжить. Выбор не всегда бывает простым, особенно когда вовлечены сердце, тело и душа. Р' конце концов, в измене нет ничего личного, и некоторые правила созданы, чтобы РёС… нарушать.«Является ли это изменой, если изменяешь себе?В»

Алеата Ромиг

Современные любовные романы
Обман
Обман

Все началось в "Дель-Маре", случайная встреча с одним единственным правилом — у них только одна неделя. Или не тогда? Леннокс «Нокс» Деметрий и Александрия «Чарли» Коллинз были намерены соблюсти их соглашение, но правила созданы, чтобы их нарушать. В «Хитрости» Нокс устанавливает новые правила игры и Чарли, не имея выбора, следует им. Теперь игра снова изменилась. Горячее, чувственное знакомство Нокса и Чарли выросло в нечто большее, но оно под угрозой секретов и сожалений. Только ли любовь и интенсивное сексуальное притяжение толкает их к друг другу или что-то темнее, кукловод за кулисами, который дергает за ниточки их любовной интриги? Неизвестные злодеи подстерегают за каждым углом и каждый под подозрением, прошлое Чарли и Нокса сталкивается с настоящим и угрожает вернуть их обратно к их предопределенным судьбам. Могут ли сделки, заключенные в прошлом быть сведены на нет чем-то таким чистым, как любовь, и чем-то такие сумасводящим, как притяжение между Ноксом и Чарли? Или это все обман, начиная с самой первой встречи?  

Алеата Ромиг

Современные любовные романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература