— Ты спрятал её? — спрашиваю я смущенно.
— Мхм, — он кивает, явно довольный собой. — Я спрятал её там, где никто никогда не найдет её, и положил перед ней фотографию, чтобы в следующий раз, когда Зануда посмотрит на свои записи, она не могла увидеть, где она находится.
Забавляясь, я спрашиваю: — Что это за картина?
Он пожимает плечами, ухмыляясь.
— Спанч Боб.
Смеясь, я кладу руки ему на грудь, чтобы успокоиться и перекладываю на стол, вспоминая что-то еще, а затем быстро задумываюсь. Он снова хочет меня поцеловать, но я его останавливаю.
— Луи, мы должны остановиться, — говорю я серьезно.
Слегка нахмурившись, но все же гордо повернувшись, он наклоняет голову. — Почему?
— У меня, кажется, начались месячные, — я заикаюсь, мои руки по-прежнему лежат на его шее, а ноги широко расставлены, и он стоит между ними.
Усмехнувшись, он качает головой. — Никаких месячных, Вайлет. Ты просто возбуждена.
Покраснев, я смотрю вниз, когда он слегка целует меня в щеку. — Нет. Я знаю, что такое возбуждение. Я что-то чувствую с самого начала церемонии.
— Ах. Будем надеяться, что твои трусики не все в крови, — он ухмыляется моему смущению и явно удивлен. — Ты могла бы проверить, прежде чем прийти ко мне. Нам не пришлось бы останавливаться.
— Мне просто нужно было тебя увидеть. Я не могла ждать. Но мне нужно пойти проверить, прямо сейчас, — я говорю неохотно, но знаю, что сделала только хуже.
— Расслабься, твои трусики сдержат это, — он уверяет меня, когда я спрыгиваю со стола и вздрагиваю.
— Ну нет…
Я смотрю на него.
— Что? — он следует за мной к двери.
— Мои трусики не сдержат, — я поправляю его и улыбаюсь. Он выглядит смущенным, поэтому я поясняю озорным взглядом, освобождая свою руку от его. — Они не сдержат, потому что на мне нет трусиков.
Я ухмыляюсь, когда он стоит там с похотливым выражением, и я спешу к двери, выскальзывая. — Ты непослушная маленькая девочка, — я слышу, как он бормочет, когда я закрываю дверь.
Я спешу вниз по коридору и к передней части школы, где все еще много учеников со своими семьями стоят и разговаривают. Моя мать разговаривает с Мисс Уикхэм и несколькими другими учителями.
Замедляясь, я останавливаюсь и смотрю на толпу, чувствуя укол ревности при виде стольких моих одноклассников с их братьями и отцами. Они выглядят такими счастливыми вместе. Как бы в этот день, если бы мой отец был еще жив, и Лиам тоже здесь?
Избавившись от угнетающих мыслей, я бросаюсь к лестнице и спешу вверх по ней, торопясь вниз по коридору и в свою комнату в конце. Как только я зашла в туалет и проверила свои месячные, я обнаружила кровь на юбке и раздраженно вздохнула. Я забочусь о проблеме и переодеваюсь в зеленое платье длиной до колена, которое достаточно скромно для одобрения моих матерей.
Я надеваю простые трусы, которые мне совсем не льстят, которые я обычно использую для месячных.
Содержимое моей комнаты упаковано в коробки, так как я уезжаю сегодня, чтобы вернуться домой. Повсюду громоздятся коробки — в большинстве из них лежит одежда. Я сентиментально оглядываюсь вокруг, вспоминая все хорошие и плохие времена, которые у меня были в этой комнате.
Я дрожу, когда вспоминаю, как Луи шлепал меня, пока Лиам прятался в шкафу. Черт, я должна спросить его, почему он был так расстроен в тот день.
Запихивая диплом и платье в случайный пакет, я быстро ухожу. Еще раз спустившись вниз, мама останавливает меня и говорит, что ее охранники должны забрать мои вещи.
Когда я пытаюсь покинуть ее, она берет меня за руку и заставляет стоять рядом, пока она больше разговаривает с учителями. Конечно, все женщины лгут и говорят ей, что я была превосходной ученицей. Моя мать, очевидно, знает, что я ужасный студент, потому что все письма, которые она получила, говорят, что я снова попала в беду.
Мне кажется странным, что она знает, что меня шлепают. Опять же, она не знает, насколько суровы эти наказания.
Она думает, что меня просто иногда шлепали. Если бы она только знала, какой у меня сейчас синяк на заднице, она бы так мило не улыбалась Мисс Сучке. Я бы рассказала об этом маме, но я не хочу подвергать Луи опасности разоблачения.
— Вайлет, ты уже попрощалась? Мы скоро уезжаем, — моя мать говорит мне.
— Да, я уже достаточно попрощалась, — бормочу я, глядя на Лидию, которая стоит с людьми, которые должны быть ее семьей. Почему у нее идеальная семья?
— О! Здравствуйте, Мистер Томлинсон! — мама говорит весело, и я переключаю свое внимание на то, куда она смотрит.
Луи невинно проходит мимо нас, когда мама останавливает его. Он колеблется, не понимая, что она знает, кто он.
Паника начинается, когда я застываю рядом с ней.
— Вы один из учителей Вайлет, не так ли? Я заметила, что вы были единственным мужчиной, когда они называли профессоров во время церемонии, — она говорит и протягивает ему руку.
Не пожимай ей руку. Я молча молюсь.
— Да, Миледи. Да, я один из ее учителей, — он кивает ей, едва бросая на меня взгляд и вежливо пожимая ей руку.