Читаем Предначертанного не избежать (СИ) полностью

Сначала одну, потом вторую, затем уткнулся носом в новое кольцо и поинтересовался:

- Откуда такая потрясающая цацка? Турмалин, да? Обалдеть! Цветок, выточенный из такого большого кристалла! Руку к земле не тянет, нет? - сыпал он вопросами, разглядывая подарок императора и не давая мне вставить ни слова. - Потрясающе красиво! Да еще и двухцветный! А почему я у тебя его раньше не видел? А что оно умеет, кроме того, что просто красивое?

Не выдержав, я рассмеялась и отобрала руку.

- Подарили. Турмалин. Да, из целого кристалла. Нет, не тянет. Двухцветный, совершенно верно. Не видел, потому что я его сегодня надела впервые. А что еще умеет - то большой секрет! - и показала ему язык.

- Ну, Иржи-и-и-и, - дурниной взвыл он. - Я же умру от любопытства. Идем!

Схватив меня за руку, этот ураган утащил меня в другую комнату, практически припер к стенке и уставился горящим взором:

- Откуда?!

- От императора, - шепнула я. - Но это секрет.

- Да ла-а-адно! - у брата вытянулось лицо, и он перестал улыбаться. - Врешь!

- Зуб даю! - в тон ему шутливо ответила я, и тут же обиделась. - А почему это я вру? Мне что, не могут подарить украшение?

- Кольцо? Император? - Грег отпустил меня и сделал шаг назад. - Правда он?

Молча кивнула и стала ждать объяснений.

- Видишь ли, дядя много-много лет назад, еще в юности, дал клятву, что подарит кольцо только той девушке, которую будет любить всем сердцем, и которая станет его единственной избранницей и матерью его детей. Прочие драгоценности - браслеты, сережки и так далее, он своим фавориткам дарил. Но кольца - никогда!

Я потупилась, сложила перед собой ручки, (та рука, что с кольцом - сверху), и с независимым видом пожала плечами.

- То есть... - до Грега начало доходить. - Так ты... Вы уже?! О-бал-деть! И когда свадьба?

- Ну-у... Наверное, скоро.

- Слава великому уллису! - возрадовалось это чудо. - Он таки подкрался и остался! Какое счастье! А это все я, я! Я тебя приволок сюда, я вас познакомил! Ой, какой я молодец! Салатика покушаем!

Весь наш диалог велся шепотом, чтобы никто не услышал, но я все равно шикнула на этого беснующегося от восторга типа:

- Тише ты! Это же секрет!

- Я могила! - Он демонстративно положил обе руки на рот, подмигнул, а потом не удержался и спросил: - И как оно было? Понравилось?

- Охальник! - возмутилась, а потом сжалилась и ответила. - Очень! Было феерично! Сутки в Обители отлеживалась, все болело.

Грег вытаращился на меня, и загоготал в голос, сгибаясь пополам и утирая слезы. А потом сквозь смех спросил:

- Слушай, а как же регалии? Вы же уже...

- Знаешь, ваши традиции коронации будущих императриц такие затейливые... - многозначительно намекнула я.


ГЛАВА 18


Императорский дворец встретил нас яркими огнями, ароматами цветов и фланирующими толпами разряженных придворных. Бал-бал-бал! Прекрасные словно тропические цветы девушки, сияние драгоценных камней в украшениях, разряженные кавалеры, чопорные услужливые лакеи... Все как всегда.

Мы всем семейством прошли в бальный зал, и родители Грега нас тут же покинули, сказав, что нечего молодежи делать со стариками. А следом за ними и Себастьян ушел. Так что мы с братом снова остались вдвоем, чем он не преминул воспользоваться и прицепился с вопросами. А когда? А как? А что я? А что он? А чья это была инициатива?

Разумеется, я не собиралась рассказывать ему подробности, да еще на балу. Поэтому пришлось щелкнуть брата по носу и сказать, что не его это дело. А потом добавила на языке демонов, который мы с ним вместе учили:

- Сейчас важно не то, как я, с кем, и в каких позах, а то, что мне удалось избежать участи оказаться сам знаешь - с кем и сам знаешь - где.

- Ну, больше волноваться не стоит. Дядюшка за тебя теперь глотку всем порвет, - совершенно серьезно ответил мне брат, тоже на языке демонов. - Ты его первая любовь, а зная его характер, - единственная и последняя.

Не уверена, что наше произношение было правильным, все же изучали мы язык исключительно по книгам, но друг друга мы с Грегом понимали, и ладно.

В это время появилась светлая делегация в полном составе, а сразу за ними и моя бабуля в прежней компании. Гости рассредоточились по зале, а я украдкой посмотрела на папу, Валли и перевела взгляд на Фолхерта. Хм... Что-то у него вид нездоровый. Ощущение, словно на нем сутки дрова возили, а вместо отдыха он как минимум поле вспахал. Под глазами черные круги, лицо помятое, движения дерганые, взгляд бегающий.

Только я собралась обратить на это внимание брата, как моя горгулья родственница, Рания, отделилась от бабули и ее седовласого спутника и неспешно продефилировала через толпу придворных к Фолхерту. Подплыла, взяла его под руку, словно он ее собственность, и прижалась бюстом. Мужчина дернулся и сначала сделал движение, словно хочет сгрести ее в охапку, потом опомнился и попытался отстраниться. Не тут-то было! Горгулья выпускать свою добычу не собиралась. Она что-то проворковала ему, лицо Фолхерта исказилось в гримасе, и он снова попытался трепыхнуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы