Уже первые минуты боя заставили мои глаза расшириться. Впрочем, поражена была не только я. Остальные инварги не могли скрыть потрясения, отразившегося на лицах. Милард ничуть не солгал, уверяя, что способен на большее, чем все считали. Я не раз наблюдала за тренировочными поединками в замке и потому знала, с чем сравнивать. Ни один инварг клана Лодар не смог бы сражаться с Дарнелом на равных. Если кто-то и пытался, то как правило, оказывался поверженным уже через полминуты, не выдерживая темпа и силы натиска.
Милард смог! Более того, он ничем не уступал Дарнелу ни в атаках, ни в защите, и мужу приходилось прилагать немало усилий, чтобы удерживать равенство с братом. Дарнел тоже был удивлен. Пожалуй, даже восхищен. А еще в его эмоциях отчетливо читалось сожаление. Лишаться такого воина было попросту обидно. Большая потеря для гнезда. Как оказалось, Милард не только хороший маг, но и великолепный боец. Не будь его сердце отравлено завистью и желанием обрести более высокий статус, все могло сложиться иначе.
Но один лишь взгляд в потемневшие от ненависти глаза эрта давал понять – от такого опасного врага лучше избавиться, да поскорее! И пожалуй, Милард был прав, говоря, что если бы раньше узнали о его реальных возможностях, то недооценивать и обманываться точно не стали. Да что там! Сравнивая сейчас другой поединок чести, на котором присутствовала, я понимала, что в бою на мечах Милард куда опаснее Даргона.
Посмотрела на Юлиана, с тоской и восхищением смотрящего на отца, и грустно улыбнулась. Наверное, он думал о чем-то подобном. Рассказывать мальчику о том, что отец планировал устранить его, как досадную помеху, мы с Дарнелом не стали. И без того отношение к Миларду было у Юлиана сложное. Кто знает, как бы такое признание подействовало на ребенка, который еще после смерти матери нормально не оправился. Пусть лучше считает, что Милард просто был слишком честолюбив, за что и поплатился. И к нему самому разборки братьев не имеют никакого отношения. Просто так уж сложилось.
И все же Дарнел оказался сильнее! Милард начал выдыхаться, и это было заметно. Теперь вместо того чтобы атаковать, он начал отступать и защищаться. Еще немного – и все кончится! Похоже, Милард тоже это понимал, потому что в какой-то момент собрал остаток сил и предпринял настолько яростную атаку, что сумел оттеснить Дарнела.
То, что произошло в следующий момент, я, наверное, долго буду еще видеть в кошмарах. Впрочем, от Миларда стоило ожидать чего-то подобного. Наверняка задумал эту грязную уловку с самого начала. Иначе никак не успел бы соорудить на ходу такое сложное магическое плетение. Подготовил его заранее, чтобы выпустить в подходящий момент. Мгновение – эрт отлетел назад, вместо того чтобы воспользоваться своим успехом и предпринять попытку поразить цель. А с его руки сорвалась целая сеть плетений, сверкнувшая в воздухе голубыми сполохами.
Когда я переключилась на истинное зрение, в полной мере смогла оценить всю сложность конструкции. Книгу по магии я уже начала изучать. Даже плетение из двух рун уже представляет определенную трудность, тут же соединены несколько десятков. Высшая магия, доступная далеко не каждому и требующая огромных затрат энергии. Судя по всему, Милард вложил в нее силу всего своего источника. Что это было за плетение, я понятия не имела, но явно опасное!
Уклониться Дарнел не успел – настолько стремительно оно опутало. Хуже всего, что муж не был готов к такому. На то, чтобы поставить защиту, все-таки нужно время – пусть и пара мгновений. А он ожидал обычного удара мечом. Милард и тут проявил себя как подлая и беспринципная сволочь, не став выполнять условия поединка до конца. Вот только торжествующая ухмылка, появившаяся на его лице, сползла уже в следующую секунду, когда сеть начала таять, поглощенная огненными сполохами. Стряхнув остатки энергии, Дарнел в упор посмотрел на брата.
– Ожидал, что от тебя можно ждать чего-то подобного, поэтому подстраховался. Приобрел у Аремала один из его самых сильных огненных защитных артефактов. Такие он делает лишь для своих, поэтому продал мне за огромные деньги. Но это того стоило, не находишь? И все же ты меня впечатлил, братец! «Водный хаос»! Не думал, что ты способен освоить такое сложное плетение.
А я едва подавила крик ужаса, вспомнив классификацию плетений, которую изучала в той книге, что дал мне муж. От этого плетения могла спасти лишь сильная защита противоположной стихии – то есть огня. В иных случаях хаос дестабилизировал все энергетические структуры и прорывался внутрь. Как итог – вся вода, содержащаяся в организме, буквально вскипала, и тело попросту взрывалось изнутри. Потому «водный хаос», как и ряд других мощных плетений, считалось запрещенным и сохранилось лишь в самых старых книгах, недоступных для общего употребления. Оно таковым являлось и в родном мире крылатых. Тут же и подавно! Да и сил и мастерства требовало немерено.