Читаем Предназначенная судьбой полностью

Лейла изумленно заморгала. У них с Харли установились странные, сдержанные отношения, их нельзя было назвать лучшими подругами.

— Правда?

— Она взяла с меня слово, что я прослежу, чтобы чересчур рьяные вампиры тобой не помыкали.

— Я старался ее защитить, — объявил Леве, прокосолапив поближе и прижавшись к ноге Лейлы. — Но ты же знаешь, какими невозможными бывают вампиры.

Дарси бросила взгляд на своего спутника жизни.

— И очень хорошо знаю.

Стикс поднял руку и нежно коснулся щеки Дарси.

— Дорогая, наверное, нам можно было бы закончить этот разговор в более безопасном месте?

Лейла шагнула назад. Мимолетная радость от того, что ее судьба кого-то беспокоит, потонула в приливе страха.

— Нет.

Тейн прижал ее к себе: его тело было напряжено, словно он готовился к удару.

— Куда ты собрался ее везти?

— Успокойся, Тейн. — Стикс поднял руку, и медальон, висевший у него на шее, блеснул. — У меня просто есть к Лейле кое-какие вопросы. В моем логове она будет в безопасности.

Тейна это не успокоило:

— Ты связывался с оракулами?

Стикс прищурился, готовясь к противоборству.

— Не зарывайся, Харон.

— О Господи! Пойдем со мной, Лейла! — Ворча себе под нос самые нелестные высказывания относительно ума представителей мужского пола, Дарси подхватила Лейлу под руку и потащила к ближайшей двери. — Пусть мужчины пыхтят и надуваются без свидетелей.

Лейла дала себя увести, радуясь возможности оказаться подальше от повелителя вампиров. Однако как только они вышли из ангара, она попыталась мягко высвободиться.

— Я не могу ехать с вами. — Лейла рассеянно обвела взглядом заброшенное поле, расчищенное посреди густого дубового леса. Стояла чудесная летняя ночь, полная звездного света, но Лейлу больше заинтересовал лимузин, ожидавший у дороги, и его охрана в виде трех настороженных вампиров, готовых к бою. Лейла повернулась к Дарси. — Мне надо… — Она прервалась, обдумывая, что сказать. — Меня ждут.

Дарси улыбнулась, но продолжала тянуть Лейлу к ожидающей машине.

— По крайней мере поужинай с нами, — попросила она. — Боюсь, ужин будет вегетарианским, но у меня дивный повар, который готовит несравненную овощную лазанью.

Не успела Лейла запротестовать, как уже оказалась на заднем сиденье элегантного лимузина, в который легко уместилась бы целая футбольная команда.

— Надо же! А я боялась, что это Анассо окажется беспощадным! — уныло проворчала она.


Личный кабинет Стикса оказался совсем не таким, каким его ожидал увидеть Тейн.

Конечно, он не думал, что в комнате будут выставлены головы его врагов или в качестве декора использоваться средневековые орудия пыток. Однако полированная мебель красного дерева и персидский ковер с изящным рисунком казались слишком цивилизованным интерьером для самого сильного вампира мира.

Логово Стикса охранялось десятком чар и заговоров, а территорию патрулировала целая орда вампиров: попасть или выйти без ведома Анассо было невозможно.

Здесь Лейла в безопасности, только почему Тейну так мучительно хотелось броситься на ее поиски?

Проклятие! Он с удовольствием позволил Дарси уволочь недовольную Лейлу наслаждаться горячей ванной и обедом. Ему нужно обсудить со Стиксом деловые вопросы, а это лучше делать с глазу на глаз.

Но сейчас, когда они оказались вдвоем в кабинете, выложенном свинцовыми пластинами и окруженном чарами скрытности, Тейн не мог думать ни о чем, кроме Лейлы.

Даже когда на ней был амулет, он мог чувствовать странную связь, возникшую между ними. Словно какая-то ее частичка проникла глубоко в его тело.

Он моментально отгородился от этой пугающей мысли. Нет уж. Этого не будет.

— Дьявольщина, Тейн! У меня такое чувство, будто я оказался в центре грозы! — зарычал Стикс, прервав его опасные размышления.

Поморщившись, Тейн повернулся и увидел, как громадный вампир скребет себе затылок. Господи! Он даже не заметил, что его сила просачивается наружу!

— Извини.

Стикс присел на свой особо укрепленный письменный стол и скрестил руки на груди.

— Это меня не особо волновало бы, если бы не граничило с наслаждением, — посетовал он. — В любом случае ты не в моем вкусе.

— Ты тоже, босс.

Стикс хмыкнул. Под его пристальным взглядом Тейн невольно вздрогнул.

— Я бы мог предположить, кто в твоем вкусе, — заявил наконец Анассо.

— Не надо об этом.

— Хорошенькая.

Тейн резко нахмурился:

— Великолепная.

— Смелая.

— Настоящая заноза.

Последовала намеренная пауза.

— Запретная.

Тейна пронзил страх.

— Комиссия знает о ее присутствии?

Лицо Стикса тревожно застыло.

— От меня — нет, но нельзя быть уверенным, что до них не дошли слухи о полукровке. Там не обрадуются, узнав, что некий вампир помогал ей скрываться.

— Я понимаю, чем рискую.

— Сомневаюсь.

Тейн прищурился:

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ты не можешь мыслить ясно.

— Глупости!

— Поверь мне, Тейн: я легко могу определить вампира, который не может мыслить трезво благодаря одержимости женщиной.

Тейн давно научился сдерживать свои эмоции, но такие излишние расспросы невероятно его раздражали.

— Мои мысли не лучшая тема для разговора.

Стикс встал и, двигаясь с молниеносной скоростью, припечатал Тейна к громадному книжному шкафу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже