— Мне нужно получить удостоверение личности, — говорю я.
— Где документы? — спрашивает она, причмокнув губами.
Я раскрываю сумку и протягиваю ей свидетельство о рождении. Она сдвигает свои очки на кончик носа и смотрит поверх моего плеча.
— Это ваш опекун?
— Нет. Он... мой кузен.
Она снова смотрит на него.
— Тогда, кто ваш опекун?
— Я... я не знаю.
— Вы сирота?
Я пожимаю плечами.
— Вроде того.
— Возвращайтесь с опекуном.
— Но... у меня есть все документы.
— Форма МВ45б есть? — спрашивает она, теряя терпение.
— Что это?
Она вздыхает.
— Мне нужно ваше свидетельство о рождении, номер социального страхования и форма МВ45б. Также, необходимо присутствие вашего законного представителя с действующим удостоверением личности штата, чтобы поручиться за вас. Без этого мы не можем вас оформить.
Она пихает документы обратно мне в руки и щелкает переключателем, приглашая следующего.
Очередной тупик. Это никогда не закончится.
Я разворачиваюсь и ухожу, засовывая свидетельство о рождении обратно в сумку. Почему мисс Штейн или Винтерс не рассказали мне об этом? Разве не они мои опекуны? Разве они не знали? Должны были знать. Они специально подстроили это. Это наказание. Они знали, что мне придется рассказать им, зачем мне нужно удостоверение.
Тед бежит за мной и обнимает меня за плечи.
— Все в порядке, детка. Можно получить фальшивое удостоверение. Я знаю одного чувака, который...
Я выворачиваюсь из объятий и отхожу в сторону. Он вскидывает вверх свои руки.
— Брось, Мэри, довольно! Хватит так себя вести! Я извинился. Я, твою мать, сейчас здесь, а не с ними. Разве нет? Что, ты бы предпочла, чтобы я спал на чертовом тротуаре? Хочешь, чтобы стал каким-то уличным бомжем?
Его голос громкий и требовательный, но глаза молят о прощении. Я отвожу взгляд, чтобы не пасть их жертвой.
— Я не просила тебя о помощи.
Эти слова напоминают скорее шипение, вырвавшиеся из уст гремучей змеи. Ядовитое и смертоносное. Он отступает от меня и испускает вздох. Его битва проиграна. Я разворачиваюсь и быстро несусь к поезду, прежде чем смогу передумать.
— О, нет! О, нет! О, нет! Мистер Гигглс! Нееет!
Крик мисс Рибы поднимает на уши весь дом. Обычно я не обращаю внимания на подобное, но услышав, как раскрываются все двери на этаже и шепот девочек, спускаюсь вниз, следуя за голосами. Мисс Риба плачет у дверного проема, нависая над тем, что раньше, судя по всему, было ее котом.
— О, нет! Нееет. Прошу, только не это!
Я никогда особо не замечала этого кота. Вам бы он вряд ли попался на глаза, но проблем от него было как от геморроя. Его белая шерсть покрывала каждый сантиметр дома, подобно пищевой пленке, а кошачий лоток он вообще не признавал. Он предпочитал гадить на диван.
— Твою ж мать, — выдыхает Джой. — Вы видели это?
Кот превратился в сплошное месиво. Его глаза вырезаны, все тело покрывают порезы, будто на него напали в душе детской тюрьмы, хвост отрезан и засунут в пасть. В прихожей несет любимым отбеливателем мисс Штейн. Должно быть, его окунули в него. Мы стоим полукругом, уставившись друг на друга.
Зачем кому-то убивать мистера Гигглса?
— Неееет... за что! Нет, нет, нет, нет, нет...
До чего же знакомая картина. Мисс Риба падает на колени перед своим ребенком, оплакивая его. Это напоминает мне о миссис Ричардсон и Алиссе...
Я почти чувствую, как грязь пропитывает мою пижаму.
Мне становится холодно, и меня пронимает дрожь, сильная как приступ эпилепсии. Я пячусь назад и врезаюсь в Новенькую. Она смотрит на мисс Рибу абсолютно безучастным взглядом.
Мисс Риба встает. Ее руки в крови, по лицу стекают сопли и слезы, глаза полны ненависти. Вся комната замирает.
— ВЫ! Вы... вы, мелкие с*ки! Вы, мелкие с*ки, убили моего малыша!
Мое сердце останавливается от звука ее охрипшего голоса, который почти в точности повторяет слова, сказанные миссис Ричардсон в ту ночь. От этих обвинений меня пронзает волной боли. Все эти годы именно от этого было больнее всего.
Мисс Риба кидается на нас, вытянув руки перед собой. Девочки визжат и разбегаются. Я настолько застряла в своем прошлом, что не могу сдвинуться с места, и мисс Риба несется прямо на меня, готовая к убийству. Вот оно. Я умру, потому что снова заалиссилась. Зияющая пропасть в моей груди сжимается. Мисс Риба с криком делает рывок, и я уже готова к смерти, представляя, как ее ногти впиваются в меня и разрывают на мелкие кусочки.
Но она хватает Кишу за хвостик и прижимает к стене, удерживая за горло.
— Кто это сделал! Тебе, бл*ть, лучше рассказать мне!
— Это... это... это не я, клянусь, — кричит Киша.
— Рассказывай! Рассказывай, с*ка, сейчас же! Рассказывай, НЕМЕДЛЕННО!
— Риба, эй, успокойся, блин, — орет Чина, пытаясь их разнять. — Киша не стала бы творить такой херни!
Мисс Риба разворачивается и дает Чине такую пощечину, что та падает на пол.
Киша кашляет и бьет мисс Рибу по руке, сражаясь за каждый вдох. Тара пытается спасти ее, пока Марисоль помогает Чине подняться на ноги. Все остальные стоят, парализованные страхом.