Читаем Предположительно полностью

Черт, я серьезно надеюсь, что Тара обращается не ко мне. В комнате повисло такое молчаливое напряжение, что можно было смело сказать: что-то грядет.

Я продолжаю сидеть спиной к ним, накрывшись простыней, будто скрываясь в палатке, и листать страницы. Может, если я просто проигнорирую ее, она уйдет.

— Эу! Психичка! Я спросила, чем занимаешься?

Она срывает с меня простыню, и книга вываливается из моих рук, с глухим стуком падая на деревянный пол. Я не успеваю достаточно быстро спрыгнуть со своей койки и схватить ее. Она меня опережает.

— Что тут у нас?

Каждая пара глаз в этой комнате прикована к нам, но я не могу думать ни о чем другом, кроме книги, подаренной Тедом, которую она держит в своих жирных руках. Сама мысль об этом заставляет каждый дюйм моего тела зудеть. Мой язык больше мне не повинуется.

— Верни, — бормочу я.

Вся комната затихает, а Тара роняет свою челюсть на пол. Они никогда прежде не слышали звук моего голоса. Кто-то бормочет: «Вот дерьмо», и Тара ухмыляется.

— А иначе? — П-Р-Р-Р! Она разрывает обложку.

— Верни, — говорю я, желая, чтобы мой голос звучал громче или, хотя бы, более угрожающе.

Смеясь, она вырывает первые страницы, сминает их в комочки и кидает на пол.

Я кидаюсь, чтобы отобрать книгу, но она поднимает ее над головой, отпихнув меня так, что я приземляюсь на свою задницу. П-Р-Р-Р! Еще одна страница.

Зуд в моем теле берет надо мной вверх, и я сметаю ее с ног. Она с криком медленно опрокидывается навзничь, как большое черное домино. Кажется, весь дом содрогается, когда она соприкасается с землей.

— Драка! Драка! Драка! — хихикая, кричат девочки. Но это как сражение Давида с Голиафом. У меня нет ни единого шанса. Поэтому я подскакиваю, хватаю книгу и мчусь на лестницу. Тара поднимается и пускается мне вслед.

— Еб*нутая с*ка! Тебе не жить!

Я умещаю книгу подмышку и лечу вниз по лестнице. Тара несется по коридору, каждый ее шаг соизмерим подземным толчкам. Я не успеваю достаточно быстро затормозить и врезаюсь во входную дверь. Закрыто. Время перевалило за девять, а это означает, что дверь заперта на ночь. Тара бежит по лестнице с оглушительным ревом. Я уворачиваюсь, проскакиваю мимо нее и мчусь в заднюю часть дома. Где мисс Риба? Разве она не слышит этот шум?

Тара у меня на хвосте. Залетаю в кухню, кидая стул прямо у нее перед ногами. Она снова падает. Дерьмо. Она зла как никогда, а я заперта в ловушке. Кидаюсь к окну, но замок на нем не поддается. Где, черт возьми, мисс Риба? К этому моменту она должна была уже проснуться. Я знаю, что она никогда не появляется вовремя, но вашу мать! Тара поднимается на ноги, став еще более разъяренной. Это наводит меня на мысль, что я сейчас на кухне, полной ножей. Не самая удачная идея, но Тара слишком глупа, чтобы догадаться до такого. Бога ради, это та же девушка, которая заколола парня ручкой!

— Чертова с*ка!

Я хватаюсь за трубу отопительного котла и протискиваюсь в уголок. Куски отвалившейся краски обжигают мои ногти. Я сворачиваюсь в клубок на полу и закрываю глаза. Тара хватается за мою рубашку, пытаясь вытащить меня, она бьет по моим рукам, надеясь ослабить мою хватку. С криком ярости, она сдается и начинает колотить меня кулаками по спине, как огромная горилла. Я сжимаю трубу и молюсь. В последний раз я так отчаянно молилась, когда дыхание Алиссы остановилось.

Почему ты перестала дышать, Алисса?

Зажигается свет и проливной дождь из кулаков прекращается. Я поднимаю глаза и вижу, как мисс Риба скручивает Тару, которая все еще тяжело дышит и горит желанием забить меня до смерти.

— Успокойся! Успокойся!

Хромая, в комнату входит мисс Штейн.

— Боже мой, что тут происходит?

Книга, покоящаяся все это время между мной и трубой, падает, когда я со вздохом облегчения отцепляюсь и опрокидываюсь на спину. Острая боль пронзает меня в то время, как я смотрю на потолок, пытаясь отдышаться.

Герберт все еще здесь и, на один безумный момент, я задаюсь вопросом: как он мог выжить в этом месте, если даже я пала, как муха?

Мисс Штейн нагибается быстрее, чем я могла бы подумать, и поднимает мою книгу, рассматривая ее как Кубик Рубика. Я сажусь, опираясь на котел. Каждое мое движение отдается невыносимой болью.

— Что это?

Весь пол покрыт сажей и водяными клопами. Я молчу. Мисс Риба тащит Тару в гостиную, пытаясь ее успокоить.

— Я убью тебя! Я у*бу тебя к х*рам!

— Мэри, я спросила, что это? — орет мисс Штейн.

Я борюсь за каждый свой вздох, но проигрываю. Дыхание убивает мои легкие, а из-за них болит спина.

— Это... это книга.

Мисс Штейн широко распахивает свои глаза и поворачивается к мисс Рибе. Они никогда прежде не слышали, как я говорю.

— Чт... секундочку. Что ты сказала?

— Это книга, — снова бормочу я.

Мисс Штейн не знает, как реагировать, я лишила ее дары речи и способности здраво рассуждать, сказав лишь пару слов. Она хмурится, а затем делает глубокий выдох, выпуская на свободу горячий вонючий воздух

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза