Читаем Предпоследний крестовый поход полностью

– Я все помню! – перебил Каталину старик. – Нас послали нести слово божие, за границы священной французской империи. Я отправился со своим господином, полковником Бартом. У нас кончилась вода и еда. Все города были уже разорены немцами. Слово божие нести было некому. Но полковник Барт не останавливался. Он объявил предателями командиров, что предпочли вернуться через месяц похода назад. Он не хотел являться королю и Иоану с пустыми руками. Мы продолжали идти. Стало совсем худо. Солдаты умирали, а Барт даже не останавливался, чтобы предать их тела земле. Они так и оставались лежать под палящим солнцем. Земли там были отравлены. От тех кореньев и воды солдатам быстро становилось плохо. Их мучали головные боли. Нам приходилось пить собственную мочу, чтобы не брать той воды. Когда смерть уже дышала нам в затылок, на нашем пути появился госпиталь святых Петра и Павла. Приют госпитальеров.

– Госпитальеров? – переспросил Ричард.

– Да. Это древний орден, его возродили, чтобы помогать нашим отрядам вдали от родины. Но не помощью и не лечением там занимались. Там я ослеп.

Ричард забыл жевать. Отец рассказывал ему о том месте и прекрасно отзывался о врачах и служащих ордена. А будь Ричард шестнадцатый жив, они были бы одного возраста со стариком.

– С тех пор я не видел не Барта не других. Мне сказали, что заработал инфекцию глаз. Светили мне в глаза, какой-то дьявольской штуковиной и с каждый днем я видел все хуже. А самое страшное, я ничего не мог сделать. Нас всех словно Морфей обласкал. Ничего не хотелось, только спать, не было сил даже держать ложку. Мне удалось бежать с какими-то торговцами. Их убили на границе империи, а меня выбросили на улицу. И чем дальше я удалялся от того места, тем лучше мне становилось.

В словах старика была логика, хоть он и слаб умом. Его отец служил при полковнике Барте, пока его не перевели на север. Когда его отряд пропал, а Барт вернулся без солдат его предали суду и казнили. В тот же год умер папа Иоан и его место занял Хьюго, перед папой скончался король и на престол взошла его дочь Анна.

Дед икнул и вспомнил уже другой случай, как воровал яблоки в школе.

В самом Суруче обвалились старые здания, а в окрестностях сохранились деревянные дома. Шум двигателя и большой пятнистый автомобиль вызывал радость местных. Приезд его всегда предшествовал подаркам: инструментам, книгам, желтым сладким витаминам, без которых у них выпадут зубы. Так всегда говорил владелец автомобиля. Дети бежали по дороге, вздымая босыми ногами пыль. Пастух бросил свое сонное стадо и тоже побежал к машине.

Даже оставшиеся без присмотра коровы, обступили машину и тупо мычали.

Загорелые руки тянулись и трогали горячий капот.

– Доктор приехал! Зови всех!

Пока дети вились в ногах Хейфиц и ждали игрушек, взрослые уже загрузили в джип тушу коровы, два мешка зерна, яйца. Но разве это обмен? Коров много, зерно вырастит еще, а бусы, страницы из священных писаний, банки со сладкой водой и сигареты может привести только доктора.

Со стороны, они выглядели как звери в вольере, во время кормежки. Но на самом деле, эти ребята жили гораздо лучше, чем простые люди в Священных империях, под крылом папы. Вместо консервов, произведенных еще до священного огня и кормового зерна, они ели настоящее мясо и пили молоко из-под коровы.

А еще они не знали ни о священном огне, ни о папе, ни о других империях.

Время шло, а раздача подарков не наступала. Разве что детям доктор дала жвачку.

Староста угомонил толпу и все они кружком встали вокруг машины. Хейфиц залезла на капот и поклонилась.

– Вчера вечером мне доложили о новых землях. Не просто богатых, а принадлежащих вашим предкам.

Люди не обрадовались. Они стали перешептываться. Дети заплакали.

– Двадцать восемь выживших паломников, собираются отправиться туда и забрать то, что принадлежит им. Та же миссия была у ваших отцов и матерей.

– Двадцать восемь! – выкрикнул белокурый мальчик. – Как пророков в священном писании.

– Именно, мой юный друг, – Хейфиц улыбнулась мальчишке и выдавила ему в ладошку еще две подушечки жвачки. – У меня нет права приказывать вам. Вы свободные люди и вольны идти или остаться здесь.

– Паломники веруют в пророка Мухаммеда? – спросил староста.

– А в кого же еще? – удивилась Хейфиц.

– Мы отправимся туда. – без всяких совещаний заявил староста.

– Путь не близкий и опасный. Они отправятся завтра утром. Вам хватит времени собраться?

Без ответа толпа разбежалась, как насекомые. К джипу привязали деревянную телегу, тоже подарок доктора.

Вещей у них было немного. Одежду шили сами, посуду искали в заброшенных окрестностях или принимали от доктора. Аккуратно, на переднее сидение клали страницы священного писания – Корана.

Изначально, не все они были мусульманами. Их родители исповедовали разные религии. От чего у них и произошел конфликт прямо в палате. В доме покоя и здоровья конфликтов не любили. Поэтому на каждого ярого фанатика досталось непрерывное рентген-облучение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы