Читаем Предзимнее укрывание роз полностью

Предзимнее укрывание роз

Василькова Ирина Васильевна родилась в Люберцах. Выпускница Литературного института им. А. М. Горького. Преподаватель московской Пироговской школы. Автор трех сборников лирики. В нашем журнале печатается впервые.

Ирина Васильевна Василькова

Поэзия18+
<p><strong>Ирина Василькова</strong></p><p><strong>ПРЕДЗИМНЕЕ УКРЫВАНИЕ РОЗ</strong></p><p>Террариум</p>Ты молчишь так давно, что уже не больно:медленная мучительная анестезия,потеря ориентации, гипноз, нирвана,какая разница — на обед или на ужин.Одиночество ходит странными путями —не только дикой голизной пустыни,но стриженым изумрудным газоном тоже.Сейчас оно приткнулось под нищей кроной дерева,которое засуху переждать не в силахи просит, чтоб любили его и жалели,и заплакало бы — да не хватает влаги.Интересно, куда ты уплываешь ночью?Какие миры тебе соприродны?На каком языке говоришь сам с собою?Наверное, для лингвиста он совсем прозрачен —в нем нет понятий жалеть и плакать,а все глаголы — только мужского рода.И если мы с тобой одной крови,то я попрошу себе другую шкурку.Так и спи, мой стеклянный, чешуехвостый,даже во сне излучающий совершенство.Не поднимай век, а то увидишьпрозрачную тоненькую лодыжку,бисерную кожу, одышливое горло —тварь, внимательно следящую из бездныкруглым золотым лягушачьим глазом.<p>Море в декабре</p>Это текст, записанный на песке:строчку слизывает волна, не дав ей достичь финала.Стая нырков жирует невдалеке,таская рыбку из бездны мало-помалу.Испытываешь меня — ну что ж, пускай,закаляй сталь, завязывай в узел, гни подковы.На декорациях облезла краска (печаль? тоска?) —в старых сыграли, теперь поиграем в новых.Тяжелое солнце, хрипло дыша, ползет в зенити падает, насмерть разбившись о ртуть залива.Ледяное эхо вертикально во мне звенит,случайные чайки отражают его пугливо.Водопад застывший, висящий на волоске(при нуле по Цельсию), — такие дает уроки!Под ногами хрустят ракушки — их тысячи на песке,выброшенных, ненужных, переживших все сроки(разбитые амфоры бессмысленной красотыс нутром остывающего перламутра), хрупких,как я, неодолимых, как ты,и мертвенных, как последнее наше утро.<p>* * *</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Стихи, поэмы

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия