Читаем Преемники апаранса полностью

Из-за тёмно-бардового покрова метущей пыли робко пробивались огни, кружащие в небе. Фрэнк Киби дернул рычаг акселератора на себя — композитные тормоза надрывно взвыли. Учёный десяток минут возился с радиоаппаратурой, попутно проклиная свои научные степени; наконец разобравшись, передал позывной китайской базе и стал ждать ответа. Здесь, у подножия внушительного шихана, на вершине которого громоздилась база, ощущалось всё величие китайского исполина. Шугуан был кратно больше названного побратима Сцеволы: как в необъятную ширь, так и в недостижимую высь. Оседлав гору, водрузив на неё три этажа строений, Шугуан выбросил верх монументальный шпиль, чьё остриё дерзко вспарывало небесное полотно и там скрывалось из виду. Основательно, ничего не скажешь. И бог его знает, сколько ещё этажей они прорыли вглубь горы. На фоне этого сооружения одноэтажная база Сцеволы виделась куцым трейлерным парком.

Старый геолог, посвистывая, изучал гиганта. Зашуршала рация, веснушчатая рука застыла над ней. Фрэнк сознавал трудность предстоящих переговоров. Ему случалось сталкиваться с бюрократизмом восточных коллег. Да ещё этот лунный дворец. И всё равно он считал, что нудная и неудобная дипломатия лучше прагматичного милитаризма. Возможно, он покроет себя позором и попадёт под трибунал на Земле за то, что отдал все наработки чужой стране. Но это мало беспокоило Фрэнка. Чистые руки важней чистой репутации.

Впустили на базу без колебаний. В примыкающем к шлюзу ангаре следы переполоха — видимо, Фрэнк застал хозяев врасплох своим визитом. Услужливый персонал помог снять громоздкое снаряжение. Кейс с данными всё время оставался при нём.

Геолога сопроводили к просторной комнате и оставили ожидать. Шелковистые красные стены сглаживали звуки, создавали волшебную приглушенность. Тишина и покой. Даже ход времени утратил отчётливость. Остался только запах: в воздухе витал какой-то экзотический аромат с цветочными оттенками и вкраплением тлеющих листков — наверно благовония. И ещё это красное знамя, величественно смотрящее на гостя со стены.

Сложно сказать, прошло пятнадцать минут или весь час, прежде чем вошли эти четверо — руководство базы. Ламинированные лица с застывшим спокойствием, формально приветливые улыбки, за которыми сложно разглядеть настоящие мотивы.

— Для нас честь принять в нашей обители такого выдающегося учёного. Надеюсь Вы не испытали сложностей по пути? — Произнёс с акцентом первый, подавая руку на западный манер.

Фрэнку был знаком этот человек. Точней его работы и портрет под ними. Чжиган Кэ — именитый учёный, бывший министр науки Китая и нынешний глава экспедиции Шугуан. И, по всей видимости, приверженец длинно-пышных церемоний. Неизвестно сколько ещё отмерили под заигрывающие приветствия, но время поджимало. Фрэнк, не размениваясь на любезности, сразу перешёл к существенному.

— Уважаемые коллеги, Вам известна участь, постигшая нас. С ней связана цель моего визита. Конечно, для каждого учёного честь поднимать науку своей страны на новые высоты. Но каждый учёный прежде всего человек, которому не безразлична судьба товарищей. Потому я соглашаюсь на Ваши условия. Прошу принять эти данные. И если такова Ваша воля, примите и мою готовность остаться работать под вашим знаменем. В замен я прошу об одном: вместе с деталью, позвольте моим коллегам по возращению остаться на родине. Уверяю, Вы ничего не упустите: они все молоды и неопытны. («и им есть что терять, в отличие от меня» — недоговорил Фрэнк).

Подтверждая слова, геолог поднял увесистый кейс и положил перед собой на стол. Удивительно, но казалось, что китайское руководство было сконфужено. Все четвёро извинились, поклонились и синхронно вышли из помещения.

Во Фрэнке всё оборвалось. Все надежды и готовность идти на жертвы. Он был растерян и не понимал причин такого поведения. Может быть их возмутила наглость геолога, решившего выторговать свободу для коллег? А может прав был Марш и их настоящая цель — устранить конкурентов? Как ещё объяснить, что они не соглашаются на свои же условия? Ощущение близящейся смерти и пики вражды стали предельно осязаемы, кончики их лезвий, готовые проткнуть, уткнулись в тело. Вариант спасительного предательства — перекочевать в чужой лагерь и откреститься от товарищей — Фрэнк даже не рассматривал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези