Читаем Преемственность полностью

— Сын, мы окунаем руки по локоть в кровь не потому, что оборотни, как ты выразился, грязные и мерзкие твари, а потому, что их лидер имеет крутой норов без обременения умом. И поэтому все его племя представляет серьезную опасность нашему Солрагу.

— Тогда почему нельзя было убить Бруно, чтобы они избрали другого лидера?

— Потому что при Бруно выросло целое поколение оборотней, полюбивших человечину.

— Ну и что??

— Несмотря на то, что вервольфы произошли от волков, среди них распространено многоженство, сын мой. У Бруно, как у Вожака стаи, с десяток жен и множество сыновей. Ты разве не заметил, что сопровождавшие Бруно волки были вылитой копией Вожака?

Леонардо чуть побледнел, когда осознал то, что до него пытался донести отец. Дрожащей рукой он провел по лицу, смахивая капли моросящего дождя, и заметался взглядом по воинам, активно готовящимся к сражению: они проверяли оружие, седлали лошадей и чистили снаряжение. В лагере царила суматоха и некая напряженность — страх витал между людей, передаваясь от одного Солра к другому.

— Но… Ты уверен, отец?

— Стая пойдет за Бруно до конца. Жаль, что придется оборвать их род — Болл Лысый был добродетельным и мудрым мужчиной, но его потомки избрали иной путь.

Филипп поглаживал холку своего огромного черного коня, когда к нему подошел закованный в латы рыцарь сэр Жель Рэ с зеленым плащом, заколотым на груди золотой фибулой в виде веточки. Его черные длинные волосы постоянно попадали на глаза от сильного ветра. Но это неудобство нисколько не беспокоило военачальника Солрага — за время службы он пробыл в Брасо-Дэнто меньше, чем в походах и учениях, и поэтому привык быть грязным, мокрым и вечно продрогшим. Его изрезанное шрамами и обветренное суровое лицо напоминало всем окружающим о том, что Жель Рэ получил свою должность, выбравшись из рядовых солдат. Сейчас он прижимал к боку металлический конусообразный шлем, сделанный в виде полумаски и щедро украшенный сверху вороньими перьями.

— Милорд, воины готовы! Разведка доложила, что все чисто.

— Тогда выдвигаемся. Нам нужно добраться до поселения максимально быстро, как и обговаривали, сэр Жель. За две мили до Райвы, у самой южной точки Волчьего озера, перейдем на медленный галоп.

— Принято!

Отряд двигался молча, люди пугливо озирались по сторонам. Волчье озеро имело дурную славу — слухи о том, что на Северном тракте стали пропадать целые отряды, дошли и до Брасо-Дэнто. Тракты Вороньих земель всегда славились безопасностью для торговцев, гонцов и путешественников, но в последние годы из-за действий Бруно Филиппу не раз уже сообщали о странных делах, творящихся буквально в трех днях от Вороньей столицы.

Мелко моросил косой дождь, и люди крепко сжимали в руках копья с острием по обоим концам. Справа от людей расстилались безмолвные темные воды Волчьего озера, прозванного таковым совсем не из-за того, что здесь жили в Спрятанном поселении оборотни, а из-за темных еловых лесов Аммы севернее озера. Там некогда действительно обитало множество волков, но они потерпели поражение в борьбе с людьми и ушли дальше, в непроходимые чащи лесов.

По левую руку вздымались холмы с мелкой порослью кустов — их листва давно опала в преддверии сезона Граго. Кони, как и люди, выдыхали густой пар изо рта, только в отличие от воинов, лошади были куда спокойней — Солровская порода высоко ценилась за бесстрашие и выносливость в походах и сражениях. Поэтому Филипп не переживал за то, что лошади испугаются оборотней.

Впереди маячили силуэты молодых гор Астернот, которые появились после слияния Двух Миров. Перелетев высокую горную цепь на юго-западе, через два дня полета можно было бы оказаться в Больших Вардах. А через озеро и полдня пути на Север был уже Аелод, где якобы разорвался шов мироздания. Но люди крыльев не имели, и потому Астернот служил природной границей для земель лордов.

Райва, оно же Спрятанное поселение, располагалось рядом с горой и озером. Впрочем, и до озера, и до гор было достаточное расстояние, легко просматриваемое человеческим глазом и открытое со всех сторон. На юге от Райвы темнели пни вырубленных лесов, и здесь тоже на протяжении мили не было ни единого места, где можно укрыться.

Филипп это все знал. Никто из поселения не сможет избежать смерти; если Солры сделают все правильно, то вервольфам некуда будет бежать и негде спрятаться. От Райвы два эскадрона под руководством сэра Желя Рэ отделяла лишь пара миль.

Рыцарь поднял руку в латной перчатке, и все триста сорок конников остановились. Вереница подтянулась, люди надели шлемы, украшенные смоляными вороньими перьями, поправили все завязки на одеждах, чтобы в нужный момент ничего не мешало, и замолкли.

Всадники собрались и выстроились по отрядам. Каждый командир эскадрона вместе с помощниками контролировал порядок строя. Леонардо, чуть толкнув в бока своего Луниаласа, перехватил копье правой рукой, держа левой поводья уздечки, обильно декорированной черными перьями и серебряными элементами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демонология Сангомара

Похожие книги