Читаем Прекрасен… и недоступен полностью

Вслед за дочерью в комнату Дотти вошел Алекс в полосатой футболке и джинсах. Она заметила на его лице следы усталости. Но когда их глаза встретились, в них вновь сверкнул огонь, который заставил Дотти потерять голову на заднем сиденье автомобиля, где они свели друг друга с ума жаркими поцелуями.

– Мы хотим пригласить тебя провести с нами целый день на воде, – объяснил он. – Трюм набит едой и напитками. Мы будем учиться и веселиться одновременно.

Тем временем Зоуи занялась пазлами и не могла слышать их разговор. Дотти это порадовало, потому что приглашение Алекса напугало ее. Недавно она почти потеряла контроль над собой, и воспоминания о пережитом были еще очень свежи. Морская прогулка казалась ей столь же опасной, как полет мотылька на огонь свечи.

– Настал момент, когда вы можете провести время вдвоем, без меня. Ничего страшного не случится, если Зоуи пропустит одно занятие, – сказала она первое, что пришло в голову.

Он нахмурился:

– Боюсь, именно сегодня мне понадобится твоя поддержка. Мне надо обсудить с тобой один очень важный вопрос.

Дотти забеспокоилась. Может быть, необходимость помочь Стасио вынудит его сократить время, которое он посвящает дочери?

– Хорошо, – согласилась она. – Дай мне пару минут. Я соберу сумку.

– Не торопись. – Его голос звучал немного ниже обычного, заставляя ее ощущать порхание бабочек внизу живота.

После того как Зоуи помогла ей собрать все необходимое для урока, Дотти переоделась в топ и шорты. Когда она вышла из ванной комнаты, принц окинул фигуру женщины столь красноречивым взглядом, что ее щеки мгновенно запылали. Наконец она положила в сумку купальник, надела солнцезащитные очки и заявила, что готова ехать.

Небесно-голубое море было на редкость спокойным. Зоуи находилась на седьмом небе от счастья. Она бегала по палубе в новом купальнике с биноклем в руках, пытаясь высмотреть рыбок-попугаев.

Алекс предложил Дотти расположиться в шезлонге, и вскоре стюард принес напитки и закуски. Пока у Зоуи было интересное занятие, Дотти решила расспросить его о Стасио.

Алекс снял рубашку. Бросив один-единственный взгляд на его мускулистый торс и увидев густые темные волосы у него на груди, она чуть не издала стон.

Прошлой ночью он заставил ее потерять голову от желания, и теперь единственное, чего она хотела, – скорее повторить этот опыт. К счастью, присутствие на борту Зоуи и членов экипажа являлось сильнейшим сдерживающим фактором.

После того как умер Нейл, Дотти не смела мечтать о том, что когда-нибудь снова испытает подобное влечение к мужчине. Она была напугана взрывом эмоций, который спровоцировал Алекс. Ситуация запутывалась с каждым часом.

Дотти вовсе не считала Алекса бабником. Он был мужчиной и холостяком, так что вполне мог позволить себе короткий роман с понравившейся ему женщиной.

Но она потеряла голову.

Вины Алекса здесь не было. Это она повела себя по-идиотски.

И если она не хочет получить очередную сердечную рану, которую не сумеет исцелить до конца жизни, ей придется навсегда забыть глупые мечты об Алексе. У них нет будущего. Любовные отношения с принцем не могут принести ничего, кроме боли. Ничего.

– Алекс, мой начальник прислал сегодня письмо.

– Он ответил на твою просьбу подыскать Зоуи нового логопеда? – спросил Алекс опасным бархатистым голосом, заставившим ее ощутить дрожь в коленях.

– Да. Он сможет прислать замену через неделю. К этому времени Зоуи станет более уверенной в себе и спокойно встретит новую учительницу.

В воздухе повисла угрожающая тишина, в глазах Алекса сверкнул огонь.

– Ты не веришь в это так же, как и я. В любом случае вопрос о твоем отъезде не подлежит обсуждению, учитывая тот факт, что близится день коронации.

Дотти удивленно взглянула на него:

– Коронация состоится?

– А почему ты об этом спрашиваешь?

– В конце письма доктор Райс пишет, что стало известно об отмене бракосочетания принца Стасио и принцессы Беатрисы.

– Значит, это передали в сегодняшних новостях…

Алекс потер шею. Это был его привычный жест, когда он размышлял над сложным вопросом.

– Прошу прощения, что расстроила тебя, – сказала Дотти.

– Тебе не за что извиняться. Они никогда не ладили друг с другом, но я сам не знал об официальном разрыве, пока вчера не услышал об этом от брата.

Она нервно потирала руки:

– Наверное, у вас всех была непростая ночь, особенно у бабушки.

– Ты угадала.

– Думаю, для них обоих так будет лучше: им не придется мучиться в браке без любви, но, наверное, ты считаешь, что это не мое дело.

– Как раз наоборот, – заверил ее Алекс. – Брату следовало разорвать помолвку много лет назад.

– Я думала, королева продолжит править страной, – тихо проговорила Дотти. – Наверное, я перехожу все границы, расспрашивая тебя. Твоему брату сейчас очень больно?

– Между нами говоря, он не в лучшей форме, – признался принц, – но, повторяю, коронацию отменять не собираются. Наша бабушка постепенно угасает. Она дала Стасио полгода на то, чтобы он выбрал себе новую жену из списка достойных кандидатур.

– Но…

Перейти на страницу:

Все книги серии По королевской договоренности

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей