Читаем Прекрасен… и недоступен полностью

– Алекс, ты хочешь пообщаться с мисс Ричардс, логопедом твоей дочери? Тогда эта встреча не имеет смысла. Или с Дотти? Пожалуйста, прекрати ходить вокруг да около. Зачем ты меня позвал?

– Никогда не догадаешься.

– Не хочу больше игр.

Дотти отвернулась, но он поймал ее за руки:

– Прошу об одном: выслушай меня.

– Что будет, если я не соглашусь?

Они стояли друг напротив друга, словно соперники перед поединком.

– Мне казалось, ты научилась доверять мне. Я считал, ты поняла, что я готов отдать тебе свою жизнь, но, видимо, я ошибался. И если ты не желаешь иметь со мной ничего общего, можешь уйти прямо сейчас.

Алекс отпустил ее руки. Дотти не сдвинулась с места.

– Это касается Зоуи? – спросила она.

– И Зоуи. И меня. И тебя. Если ты присядешь, Гектор все объяснит.

Ее глаза стали огромными от удивления.

– Гектор?

– Да. Я позвоню ему прямо сейчас.

Авторитет старика подействовал безоговорочно.

Через минуту Гектор появился в салоне и поклонился:

– Ваше высочество?

– Пожалуйста, повторите мисс Ричардс то, что сказали мне прошлой ночью.

– Конечно. – Гектор прокашлялся и начал объяснять смысл того, что Стасио шутливо назвал досрочным освобождением Алекса из тюрьмы. – Еще до свадьбы принца Алексиуса его отец знал о состоянии здоровья принцессы Терезы и очень беспокоился на этот счет. Поэтому внес в завещание один пункт. В нем говорится, что в случае кончины супруги у принца Алексиуса появляется конституционное право выбрать жену как из королевской семьи, так и из народа. С единственной оговоркой: дети, рожденные от второго брака, не смогут претендовать на престол Хелленики.

Дотти упала на стул, который Алекс предусмотрительно пододвинул к ней. Когда Гектор закончил, он поблагодарил его.

– Всегда к вашим услугам, ваше высочество. Если я понадоблюсь, буду ждать в лимузине.

Старик вышел из самолета, оставив их наедине. Дотти терла ладонями предплечья, словно ей внезапно стало холодно.

– Боги с горы Пелос услышали мои молитвы, – начал Алекс. – До встречи с тобой, Дотти, я был уверен, что никогда больше не женюсь. А теперь, благодаря моему отцу, я могу просить твоей руки. – Он внимательно следил за ее реакцией. – Я делаю тебе официальное предложение стать моей женой.

Наконец она подняла глаза и посмотрела на него. Совершенно очевидно, молодая женщина была шокирована.

– Я безумно счастлива, что, благодаря завещанию твоего отца, ты получил возможность выбрать себе жену. Судя по тому, что он беспокоился о твоем благополучии, он очень тебя любил. Но я не могу понять, почему Гектор ждал столько лет, ничего не говоря тебе.

Для Алекса ее вопрос прогремел громом среди ясного неба. Неужели предложение руки и сердца совершенно ничего не значит для Дотти?

– Гектор этого не объяснил, но я, похоже, догадываюсь о причинах его поведения. Он любит Зоуи, как родную внучку. Он никогда не был женат, у него нет своих детей. Думаю, Гектор увидел, как счастлива она рядом с тобой и как не хочет стать падчерицей принцессы Женевьевы. Он очень предан королеве, но Зоуи навсегда завоевала его сердце.

– Ты знаешь меня всего лишь месяц, Алекс! Ты молод. У тебя впереди годы для того, чтобы найти женщину своей мечты.

– У меня за спиной годы встреч с женщинами, которые время от времени скрашивали мое одиночество. Но теперь у меня есть дочь, которая так же дорога мне, как тебе был дорог сын. Даже если обойду весь свет, я не смогу найти для нее лучшей матери, чем ты.

– Значит, именно этого ты хочешь? Чтобы у Зоуи появилась мать?

– После всего, что между нами произошло, ты не смеешь задавать подобный вопрос. Я люблю тебя, и ты это знаешь. Но несмотря на то, что твое тело ответило на мою страсть, мне кажется, что твоя душа умерла вместе с потерей мужа и сына. Я живу надеждой, что однажды ты полюбишь меня так же сильно, как я люблю тебя. Что касается Зоуи, она обожает тебя.

– Да, но…

– Для нас это станет вторым шансом обрести счастье, – прервал ее Алекс. – Мы можем жить, где ты пожелаешь. Если предпочитаешь остаться в Нью-Йорке и продолжить карьеру в институте, мы купим дом там. Наш дом станет нашей крепостью.

– Я не совсем понимаю, о чем ты говоришь.

– Я говорю о вещах, которые обсуждают обычные пары, готовящиеся к свадьбе. Я хочу, чтобы ты была счастлива.

– Но твое место – здесь, на Хелленике.

– Послушай меня, Дотти. Я навсегда останусь принцем Алексиусом, но мне не обязательно жить именно здесь. Я могу заниматься своей работой в любой точке земного шара.

– Не смеши меня: твоя семья и твои друзья останутся здесь.

– Да, и мы будем их навещать.

– Мы говорим о твоей жизни!

– Моя жизнь – в моей маленькой семье. Ты даже не представляешь, как мне хочется заботиться о тебе. Я люблю тебя. Ты – важнее всего для меня.

– Думаешь, королева это переживет? – В ее голосе звучал искренний испуг.

– Она не в силах нам помешать.

– Ты говоришь серьезно?

– Разумеется.

Дотти не отрывала взгляда от пламени свечи.

– Мне кажется, я попала в сказку. Что, если бы я не прилетела на Хелленику? – воскликнула она. – Что бы ты делал со своей свободой?

Перейти на страницу:

Все книги серии По королевской договоренности

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей