А вот я бы не отказался познакомиться с этой загадочной Велмой поближе, заметил про себя Мэтью, вспомнив водопад блестящих волос, струящихся по плечам и спине девушки.
— Велма очень редко приезжает в Чихаутиль, — задумчиво произнес Барнет. — Интересно, что привело ее сюда сегодня?
Он внимательно посмотрел на Мэтью, словно тот мог дать ему ответ на этот вопрос.
— Господи, сколько можно разговаривать о какой-то девице! — капризно воскликнула Кэролайн, пиная Мэтью под столом.
Но он и без этого знал, что Кэрри очень не нравится интерес, который он проявил к черноволосой обольстительнице.
Мэтью не сомневался в том, что Велма прекрасна. Достаточно было только посмотреть на побагровевшего Лу. После ухода девушки тот принялся с таким усердием полировать стаканы, что, казалось, вот-вот протрет в них дырку. Они посидели в баре еще немного, но Мэтью чувствовал, что этот салун из вестернов почему-то потерял для него свое очарование. Вот если бы сюда вновь заглянула та девушка… Мэтью старался заставить себя не думать о ней, но не мог…
— Вот уж не предполагал, что ты настолько впечатлителен, — ненароком заметил Барнет, когда они возвращались в отель.
Кэролайн шла чуть впереди и не могла слышать эту реплику.
Мэтью моментально понял, что дядя Сол имеет в виду. Прекрасную Велму, конечно.
— Всего пара минут, а ты сражен в самое сердце, — так же вполголоса продолжал Соломон. — Как после этого не поверить в то, что Велма — колдунья. Ты даже не видел ее лица.
Мэтью знал, что бесполезно отрицать очевидное. Соломон слишком хорошо знал его, чтобы не понять, что творится с ним весь последний час и кто в этом виноват.
— Но оно красиво? — полуутвердительно-полувопросительно сказал Мэтью.
— Это тебе надо определить самому, — улыбнулся Барнет. — На мой взгляд, она так же хороша, как и твоя невеста. Но вкусы у всех разные…
— Я твоему вполне доверяю, — со смехом произнес Мэтью.
Ему неожиданно захотелось прыгать от радости. Почему ему так приятно просто говорить о незнакомке? Он не знал, но наслаждался каждым мгновением разговора и даже многозначительными взглядами Барнета.
— Однако днем ты не соглашался со мной, когда мы говорили о Кэролайн, — напомнил ему Барнет.
Мэтью хмыкнул. Дяде Солу обязательно надо все испортить.
— Кэролайн тут не при чем, — сказал он излишне громко и тут же пожалел об этом.
— Что?
Мэтью невольно скривился. Ему хотелось говорить о Велме, а приходилось развлекать Кэролайн. Не самая заманчивая перспектива.
— Да, дорогая, — ласково улыбнулся он, как улыбаются только мужчины с нечистой совестью. — Я хотел спросить, ты не очень устала? '
— Безумно, — простонала Кэролайн. Она обожала, когда ее жалели.
— Тогда тебе надо сразу ложиться спать. Давай я провожу тебя до номера…
— А ты? — перебила его Кэрри и с подозрением покосилась на жениха.
С чего это он стал вдруг таким ласковым?
— А я еще немного погуляю с Соломоном. Нам надо кое-что обсудить.
— А, опять секреты…
Кэролайн немного обиделась. Но так как она действительно валилась с ног от усталости, то перечить не стала и позволила Мэтью проводить себя до дверей. Он пожелал ей спокойной ночи, но она вдруг прижалась к нему и горячо зашептала:
— Ты ведь придешь ко мне сегодня? Да? Я буду ждать… Я так по тебе соскучилась, Мэтью…
Губы Кэролайн приятно щекотали его ухо, и Мэтью невольно рассмеялся.
— Тебе смешно… — обиженно протянула она и отстранилась от Мэтью.
— Нет, что ты… Я обязательно приду.
Он притянул ее обратно и нежно прикоснулся губами к гладкой коже. Кэролайн счастливо замерла в его объятиях.
В чем же дело? — расстроено думал Мэтью. Я ведь любил ее и, кажется, до сих пор люблю… Почему меня не покидает ощущение, что я все делаю неправильно?
— До встречи, — прошептала Кэролайн и скользнула в номер.
Мэтью немного постоял у двери, вздохнул и вернулся к Барнету, который ждал его во внутреннем дворике. Уже совсем стемнело, и отчетливо был виден только огонек на кончике сигары Соломона. Мэтью опустился на скамейку рядом с ним и еще раз горестно вздохнул.
— Мисс Фолкнер так быстро отпустила тебя? — иронично спросил Барнет.
— Она не такая плохая, как ты думаешь, — устало возразил Мэтью.
Он должен был защитить Кэролайн и перед Соломоном и… перед собственным сердцем.
— Прости. — В голосе Барнета прозвучало сочувствие. — Я действительно не ожидал, что ты приедешь не один. Эта девочка здесь явно не к месту…
— Но мы же не надолго, — уверенно заявил Мэтью. — Завтра посмотрим на мои новые владения, оформим все бумажки и в обратный путь!
Соломон молчал. Мэтью стало не по себе. Разве он не прав?
— Что-то не так, дядя Сол?
— Нет, все верно, — очнулся Барнет. — Я просто задумался… Почему Аннабел настаивала именно на том, чтобы ты приехал сюда лично и до свадьбы?
— Не знаю. Наверное, просто прихоть. Ты ведь помнишь, бабушка была с причудами.
— Да… — И голос Соломона потеплел. — Она была необычной женщиной…
И тут Мэтью наконец понял. Эта мечтательность в голосе старого юриста могла свидетельствовать только об одном.