Читаем Прекрасная вдова полностью

Он берет мою руку, и мы начинаем спускаться вниз по крутому склону. Поскользнувшись на камнях, я крепко сжимаю его руку.

– Скажи, почему ты так поступил? Почему уехал?

– Я вдруг понял, что не могу обманывать тебя. Не могу признаться в том, что у меня нет денег. Не могу рассказать, как жил раньше.

– У тебя нет денег?

– Их совсем немного.

– Что ж, и у меня их нет. Я запуталась в долгах.

Мы сворачиваем на узкую тропинку, петляющую между огромными серыми валунами.

– Чем же ты занимался прежде? Ты и правда был шпионом?

– Какое-то время. Это было довольно скучное занятие, совсем неинтересное. Я должен кое в чем тебе признаться, Кэролайн. Дело в том, что я... понимаешь, женщины платили мне за...

– За что?


Мистер Николас Конгриванс

Я отвечаю короткой, не очень приличной фразой. Она опускает голову. Ее плечи дрожат. О Боже, она плачет.

– Кэролайн! Должно быть, ты презираешь меня. Я...

Беру в ладони ее лицо... Она... смеется? Не знаю, как относиться к этому – радоваться или обижаться?

– Они платили тебе за это?

– Да.

Она прислоняется к огромному валуну и заливается от хохота:

– Ты не шутишь?.. Думаю, что с ними у тебя получалось лучше, чем со мной! Я не заплатила бы тебе ни шиллинга. О Боже, Конгриванс, я в жизни так не смеялась!.. Так как же все происходило?

Она возвращается на тропинку. Что она хочет услышать?

– Ну, как ты находил своих... жертв?

Я иду рядом и не могу взглянуть ей в глаза.

– Я заводил знакомство со скучающими замужними дамами или богатыми вдовами.

– Такими, как я?

– Да, и с такими, как ты. Ты представить себе не можешь, как много женщин ищут романтики. Особенно романтики с эксцентричными иностранцами.

– И как же ты соблазнял их?

Она останавливается и впервые за все время смотрит мне прямо в глаза.

– Покажи!

– Показать?.. Что показать?

– Ну... что ты делал.

Я вспоминаю свои жалкие попытки разжалобить ее рассказами о своем разбитом сердце. Мне это не удалось. Она, выражая нетерпение, стучит ногой.

– Конгриванс, я жду.

– О Боже!

Я оглядываюсь.

– Что с тобой?

– Я не вижу тропинки.

– Какой тропинки?

– Тропинки с курганом... грудой камней. Должно быть, мы спустились слишком низко.

– Какой же ты обманщик! – Она с улыбкой смотрит на меня. – По-моему, там ручей. Я хочу пить.

Мы выходим к ключу, бьющему из скального разлома. Ветви рябины, потяжелевшие от кремовых соцветий, склонились над небольшой запрудой.

– Крестьяне считают, что рябина – дерево эльфов, – замечаю я и смываю грязь с лица.

– Надеюсь, эльфы не дадут нам умереть от жажды.

Она подносит к моему рту сложенные ладони. Я пью прозрачную студеную воду и целую ее пальцы.

– Я люблю тебя, – говорю шепотом.

– Мне кажется, ты сказал это, чтобы я не приставала к тебе с расспросами. Но я хочу знать.

– Кэролайн, тебе не кажется, что на сегодня достаточно унижений? Ты унизила меня в присутствии слуг, ты вволю поиздевалась надо мной. Теперь я даже не уверен в том, что смогу иметь детей.

– Поиздевалась? Прости, но ты понятия не имеешь о том, что значит это слово. Сначала ты лгал мне, потом предал меня, а затем вынудил стать содержанкой другого мужчины! По крайней мере заставил меня так думать! И после всего этого ты еще разыгрываешь идиотский спектакль с разбоем!

– Это была задумка брата. Он думал, что ты станешь больше уважать меня, если я приду на помощь и спасу тебя от разбойников. Но что касается моральных принципов, то ты тоже далеко не безгрешна! Так быстро согласиться стать содержанкой!

– Ты сам это подстроил! Ты просто идиот, Конгриванс!

Она разворачивается, бежит вниз по холму и исчезает в зарослях деревьев у лощины. Я никогда не был здесь раньше. Стоило бы подняться наверх и поискать тропинку, но не оставлять же Кэролайн одну!

Я спускаюсь следом и оказываюсь в тени густо растущих деревьев. Мягкий мох заглушает шаги. Вокруг тихо и сумрачно. Останавливаюсь. Только журчание воды в роднике нарушает тишину.

– Кэролайн! Где ты? Смотри под ноги! Мой покойный отец любил расставлять силки и капканы.

– Чепуха. Они давно проржавели.

Ее голос раздается где-то рядом.

– Где ты?

– Я здесь. Не могу выбраться.

С трудом пробираюсь сквозь заросли ежевики. Кэролайн срывает с куста спелые ягоды. Ее губы стали совсем черными. Мне так хочется поцеловать их. Выбившиеся пряди волос падают на плечи и грудь. Моя дивная, чудесная Кэролайн.

– А мне осталось что-нибудь?

Она кладет мне в ладонь спелую ягоду.

– Как, только одна?

– Большего ты не заслужил.

Беру ее за руку и веду через заросли. Куда же идти? Прежде всего нам следует выйти к роднику. Мы идем на шум воды, переступая поросшие мхом корни, и выходим на небольшую прогалину. Лучи солнца пробиваются сквозь переплетенные ветви деревьев.

– Я жду, Конгриванс.

Она садится на валун, кладет руки на колени и внимательно смотрит на меня, словно ждет начала представления.

Я пожимаю плечами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Историческая проза / Романы / Исторические любовные романы / Проза