Рейс в Загреб был одним из самых страшных полетов в моей жизни. В тот самый момент, когда мы понеслись к земле, как мне показалось, под углом в девяносто градусов, хорватская стюардесса с фигурой и лицом супермодели вручила мне шоколадку в сверкающей обертке. Продвигаясь по салону, она хваталась за спинку каждого из сидений, пытаясь сохранять равновесие на шестидюймовых каблуках. «Добар тек», – повторяла она все время, что по- сербскохорватски означало «приятного аппетита». Элегантная и вежливая, она улыбалась пассажирам, которые, выпучив глаза, прикрывали рты рвотными пакетами.
Перелет из Нью-Йорка в Загреб занял пятнадцать часов, включая четырехчасовую задержку в Париже. Поездка на автобусе из Загреба к Иэну в Брчко занимала четыре часа. Я могла бы купить билет на последний рейс, отправлявшийся в десять вечера того же дня, но мы с Иэном решили, что это было бы слишком опасно и утомительно и что гораздо лучше будет, если я проведу ночь в Загребе и выеду вторым утренним автобусом.
Таксист высадил меня у расположенного в центре Загреба отеля «Дабл Три Хилтон», где Иэн зарезервировал мне номер. Вечер стоял жаркий, так что мне отчаянно хотелось лечь в тихой прохладной темной комнате и попытаться забыть кошмарный перелет. Однако когда из переулка, в котором находился главный вход в отель, донесся в прямом смысле оглушительный грохот отбойных молотков, я просто развернулась и зашагала прочь от отеля.
У меня с собой был только видавший виды чемодан на колесиках, а ловить еще одного таксиста мне не хотелось. Идя по переулку, я думала лишь о том, чтобы убраться подальше от дорожных работ. Когда грохот отбойных молотков превратился в отдаленный шум, я зашла в первый попавшийся по дороге отель. Он так и назывался – «Отель». Впрочем, мне было все равно. Я собиралась остановиться там всего на одну ночь.
Иэн просил позвонить ему, когда я приеду, чтобы он знал, что у меня все в порядке. Я попыталась, но мой телефон не работал. За стойкой регистрации отеля сидела девочка-подросток.
– Добра вечер, – сказала я по-сербскохорватски.
– Добра вечер.
– Вы говорите по-английски?
– Да, – ответила девчонка, дружелюбно улыбнувшись.
– Вы можете мне помочь? У меня не ловит телефон, и мне нужно найти точку наилучшего…
– Ну-ка, – перебила она меня, – дайте-ка взглянуть.
Я протянула ей свой американский телефон, вид которого девчонку весьма озадачил. Внимательно осмотрев его, она сказала:
– Европа начала использовать глобальную спутниковую мобильную связь. Не думаю, что ваш телефон ее поддерживает. Покрытие здесь ни при чем. – Вернув мне телефон, она довольно высокомерно добавила: – В Хорватии отличная сотовая связь.
– А где ближайшее интернет-кафе?
Как оказалось, оно было расположено всего в нескольких кварталах. Я едва не обняла пацана, который, взяв деньги, усадил меня за компьютер и принес мне пива. Со смесью триумфа и ожидания я начала вводить свои логин и пароль. Я напишу Иэну, что долетела хорошо и что завтра утром собираюсь выехать тем автобусом, о котором он говорил.
Мой пароль оказался неверным.
Я попробовала снова. То же самое.
Ощущая быстро нараставшее раздражение, я направилась к пацану. Его английский оказался не на таком высоком уровне, как у девчонки в отеле.
– Мой пароль не работает!
– Возможно, вы забываете?
– Нет, не забыла. Не забыла! Я – одна из тех дур, у которых один пароль на все случаи жизни. Так что я не забыла!
– Дайте взглянуть.
Подойдя к моему компьютеру, он нажал пару клавиш и улыбнулся.
– Не волноваться. Он был с хорватской клавиатурой. Теперь – с английской. Теперь работающий, да?
– Спасибо.
Я еще раз попыталась зайти в свою почту, но система, что и требовалось ожидать, опять сказала мне, что мой пароль неверен. К тому же в этот раз она еще добавила, что, поскольку я трижды ввела неверный пароль не со своего ноутбука, почтовый сервис отправит мне по СМС кодовый вопрос. Прямо на мой бесполезный, дерьмовый и даже не думавший поддерживать функционировавшую в развитых странах глобальную спутниковую связь, мать его за ногу, американский телефон. Я боролась с желанием встать и стукнуть по монитору.
Меня охватило тревожное, суеверное ощущение, что я навлекла на себя беду оптимистичными мыслями о будущем с Иэном. С чего я вообще позволила себе мечтать о том, как по воскресеньям буду просыпаться после полудня, чувствуя, как он обнимает меня сзади? Нельзя позволять надеждам застилать себе глаза. Я должна была знать, что что-то пойдет не так.
Когда на следующее утро открылся стоявший рядом с «Отелем» киоск, я купила себе хорватскую карточку для телефона-автомата. Ближайшая телефонная будка оказалась прямо внутри здания автовокзала. Ее обнаружение наполнило меня восторгом и новой надеждой на воссоединение с Иэном. Вставив карточку в щель, я стала набирать номер, чувствуя слабость в коленях.
– Алло? – почти мгновенно ответил Иэн.
Я была к этому не готова. Я все еще глубоко дышала, пытаясь успокоиться.
– Привет, – сумела выдавить я. – Это я.
– Алло? – снова произнес он.
– Это я, Мэдди. Ты меня слышишь?
– Алло? – снова крикнул он.