Читаем Прекрасные порочные ангелы полностью

Алрой быстро подходит к нам и бросает Бексу черную папку.

— Это все, что было в его машине.

Я киваю. В одну секунду происходит несколько вещей: Николас снова встает на ноги и уже мчится ко мне, несмотря на то, что я окружен друзьями. Но я инстинктивно делаю шаг в сторону, и он врезается в Холла, за которым стоит Линдси. То ли это проклятый случай, то ли просто ветер, но капюшон Линдси спадает с ее головы, и Николас обращает внимание на рыжие волосы.

— Я знал, что ты здесь, — разбитыми губами говорит он.

Я хватаю его за рубашку и оттаскиваю, как можно дальше от нее. Он не сопротивляется, и как бездомный пес позволяет себя волочить. Но я вижу, какими глазами он на нее смотрит. Это не любовь, это помешательство. Этот ублюдок болен.

Когда он снова оказывается рядом со своим рыдающим водителем между мной и Алроем, он начинает кричать:

— Линдси! Котенок!

— Закрой свой поганый рот! — Я пинаю его по колену.

Упав, он продолжает орать:

— Я люблю тебя, котенок. И ты любила, не скрывай этого. Меня мучает вина за то, что я сделал много лет назад, но я сожалею, очень сожалею.

Все что он говорит, как-то вяжется с его прошлым с ней, с тем временем, когда он соблазнил ее.

Алрой нервно сцепляет руки.

— Лучше тебе заткнуться, ублюдок.

— О чем он? — с опаской интересуюсь я и всеми фибрами души желаю, чтобы Линдси сейчас этого не слышала. Потому что это нечто из разряда его дерьма.

— Я не хотел убивать его, слышишь? — кричит Николас. — Отец заставил меня. Но если бы я знал, что в результате его смерти появишься ты, я бы сделал это снова.

Линдси, не слушай, пожалуйста.

Я мысленно заставляю ее уйти, но повернувшись, вижу, как ее держит Майки.

— Нет! — кричит она, вырываясь. — Нет!

Все чего я боялся, происходит прямо сейчас. Я делаю шаг в сторону своих друзей, но звук глушителя пригвождает меня к месту. Я слышу панические вздохи и вижу застывшие лица, в глазах которых ужас.

Шлепок тела, который падает у моих ног, заставляет меня взглянуть вниз. Глаза Николаса открыты и вместо рта на его лице зияет огромная рана. Я пытаюсь подавить тошноту.

Кто-то из парней Алроя подходит к мертвому телу Николаса и задевает его ногой.

— Нужно сматываться отсюда.

Алрой кивает и смотрит на меня.

— Машиной я займусь. Все как договаривались. Уходите.

Шок при виде мертвого тела сковал мое тело лишь на мнгновение, затем я начинаю действовать. У меня в голове не укладывается, но думать об этом я буду потом.

Когда до всех наконец-то доходит, что произошло, начинается паника.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо! — орет Сэд.

— Что за хрень? — Майки сдирает с лица бандану.

— Уходим, — бросаю я и хватаю Линдси за руку.

У меня нет времени видеть ее лицо, но она в шоке. Ее ноги на автопилоте двигаются за мной, а в глазах пустота.

— Твою мать! — Я застываю от громкого крика Алроя. Мне хватает двух секунд, чтобы передать руку Линдси в руку Бекса. — Быстрее уводи ее.

— Куда ты? — в ужасе спрашивает он.

— Иэн. — Линдси тянет ко мне руку.

— Я вернусь, милая. Я прямо за тобой. — Слегка подтолкнув ее в спину, я бегу назад. — Что случилось?

— Он уполз. Эти тупоголовые упустили его.

— О ком ты?

— Водитель сбежал. — Упавшим голосом говорит Молли, упорно глядя на Алроя.

Мое сердце в который раз за эти несколько минут бухает, как мешок с песком.

— Алрой, — говорю я.

— Мы найдем его, уходите, — отрезает он.

— Я с тобой. — Молли подходит к Алрою, но тот грубо ее отталкивает.

— Клэй, забирай ее и живо убирайтесь. Мы и так потеряли много времени.

— Алрой… — Молли делает еще оду попытку.

— Живо!

Он уже уходит, а я хватаю Молли и тащу ее за собой. Свет фар слепит нас, как только мы пробегаем небольшое расстояние. Я пихаю Молли на заднее сиденье своего джипа, а сам стучу в водительское окно, где сидит Холл.

— Все?

— Все, — кивает он.

Грудь сжимается, когда я вижу сидящую на переднем сиденье Линдси. Я и не ожидал от нее истерики. Ее взгляд совершенно пуст, но когда она видит меня, по ее лицу начинают бежать слезы.

— Клэй, садись, — говорит Холл.

С трудом оторвав от нее взгляд, я залажу на заднее сиденье рядом с Молли и тут же обхватываю плечи сидящей впереди Линдси.

— Я с тобой, я с тобой. Все будет хорошо.

Глава 32

Линдси

— Линдси.

— Откуда ты знаешь мое имя?

— Я знаю о тебе все.

— Ты следил за мной?

— Нет. Просто наблюдал.

— Это не одно и то же? Я тебя никогда не видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение Сансет Стрип

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы