Читаем Прекрасные порочные ангелы полностью

Заметив небольшую группу мужчин, я сразу узнаю его среди них. Может потому что он тоже внимательно разглядывает меня своими голубыми глазами. Чувство ненависти и отвращения заполняют мое тело, как сосуд. На нем идеального кроя смокинг, а дорогие часы, на которые он поглядывает во время разговора, говорят о том, что у этого человека все расписано по времени.

Вероятно, преследования Линдси, а теперь и меня тоже.

Он извиняется перед собеседниками. Те медленно уходят, оставляя нас в этом патио одних. Я не боюсь этого человека, я ждал встречи с ним.

Буравя меня взглядом, он подходит и ко мне и оглядывает с ног до головы.

— Впечатляет? — Я провожу кулаком по лацкану своей белой рубашки от Ральфа Лорена.

Я веду себя, как ребенок — вызывающе. Но я не могу не съязвить, видя человека, который трахал мою девушку.

Он тихо смеется. От улыбки морщины на его лице становятся заметнее, но это не делает его уродом. Я считаю его стариканом лишь из ревности. Уверен, он может подцепить кучу любовниц. Но почему-то ему нужна только она.

— Дерзкий, молодой и… — медленно произносит Николас. — Глупый.

— Какого хрена ты здесь делаешь? — цежу я сквозь зубы.

— Ты такой смелый, потому что пришел с папочкой?

Я смеюсь.

— Не задел. — Странно, что, не зная друг друга, мы разговариваем будто все наоборот. — Ты же знаешь, что у меня много вопросов.

Он кивает.

— Постараюсь ответить.

Ублюдок.

— Ты следишь за нами?

Он тихо смеется, сверкая белоснежными зубами.

— Я знаю все о Линдси. Но здесь мы встретились с тобой случайно.

— Что тебе от нее нужно?

— Разве не очевидно? Ты можешь пудриь ей мозги, но однажды она поймет, что ты обычный парень, который путается со всеми подряд и тратит денежки своего папы в клубах.

— Лучше заткнись, — советую я.

Он улыбается, его улыбка как оскал.

— Ты не знаешь, что ей нужно, а я знаю. Я готов дать ей время поиграть в студентку, но она вернется ко мне. К взрослому, самостоятельному мужчине.

— Который бросил ее из-за страха лишиться денег своего отца, — парирую я. — И кто из нас любит папочкины деньги?

Он заметно меняется в лице. Его челюсть ходит ходуном, очевидно, он не ожидал, что я знаю все.

— Не дерзи, мальчишка.

— А ты мне не угрожай. Я знаю все, и не фантазируй, что она любила тебя. Это было лишь неприятной частью ее жизни. Оставь ее в покое, она со мной.

Я могу слышать, как он скрипит зубами от злости.

— Ненадолго, — говорит он.

— Это угроза?

— Называй, как хочешь.

— Твои угрозы и звонки можно предоставить полиции.

Он снова смеется, будто я сморозил глупость. Наверное, так и есть.

— Полиция, — ухмыляется Николас. — Какой же ты еще пацан. Линдси не ребенок. Ты не представляешь, какая она. Играйте пока, а я никуда не денусь. — С этими словами он уходит.

Мне хочется броситься следом и разбить ее наглую физиономию. Но я буду действовать не так. Я научусь себя контролировать. Линдси моя, это он не знает ее. Чертов ублюдок.

Пока я мысленно поливаю его грязью и плююсь, расхаживая по дворику взад-вперед, мой карман начинает вибрировать. Я достаю телефон и вижу фото Линдси на экране.

— Кошечка, — поспешно говорю я, расслабляясь. И сразу начинаю обдумывать, говорить ли ей о Николасе. Мы думали, что он в Сокраменто сейчас. Там, где она. — Как ты?

— Я хочу вернуться, — тихо говорит она, и я слышу в ее голосе слезы.

— Что случилось, детка?

— Мой отец…

— Что?! — почти кричу я. Ударил? Закрыл? Боже, неужели я не увижу ее?

— Он долбаный Аль Капоне, — резко и со злостью рычит она.

Я судорожно соображаю, как ее отец может быть связан с американским гангстером, который умер почти семьдесят лет назад. Мозги работают как кубик-рубик, и когда одна линейка образует один цвет — меня озаряет. Она не знала.

— Что ты узнала и как? — спрашиваю я, стараясь оставаться спокойным.

— Мама мне все рассказала. Иэн, я не знала, мне не хочется здесь оставаться, — всхлипывает она, а я понимаю, что она действительно разбита.

Ее слезы, она не плачет, она всегда держит под контролем свои эмоции. Но у всякого контроля есть предел.

— Так, успокойся, милая. Я прямо сейчас заказываю тебе билет на самый ранний рейс, и встречу тебя утром здесь и больше никуда не отпущу. Как тебе план?

— Шикарный, — облегченно отвечает она.

— Хорошо. Ты мне все расскажешь утром. Утром, — с нажимом повторяю я. — Потерпи немного.

— Да, я так и сделаю, все нормально. — Кажется, ей удается взять себя в руки.

— Я не буду спать всю ночь, — признаюсь я. — Ты в порядке?

— Уже да. — В ее голосе улыбка. — Это все ты.

Я тоже улыбаюсь, и слова этого ублюдка Николаса быстро рассыпаются как карточный домик. Если он и задел меня некоторыми фразами, то сейчас я совершенно о них позабыл.

— Я жду тебя, детка. А сейчас отключись, чтобы я смог заказать тебе билет. Сам я это сделать не в состоянии.

Она снова тихо смеется тихим и ласковым смехом.

— До завтра.

— Пока. — Я несколько секунд слушаю гудки, затем быстро ищу в контактах «Американ эйрлайнс».

* * *

Линдси

Я кладу телефон на стол и делаю глубокий вздох, а затем выдох, чтобы успокоиться. Как только Иэн отключился, я снова начала чувствовать себя грязью…

Кто я? Что я значу для них всех?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение Сансет Стрип

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы