Читаем Прекрасный дикарь полностью

— Это говорит человек, который не давал мне спать по ночам, трахая свою девушку во всех возможных комнатах моей гребаной квартиры, — насмехался Фрэнки, и я слегка поморщился от этого напоминания. Не то чтобы я собирался забрать это обратно, но я не мог дождаться, когда у нас с Уинтер появится собственное жилье. Там, где мы могли бы просто быть собой, вдали от всего мира и свободно быть самими собой, когда захотим.

Задняя дверь распахнулась, и Энцо запрыгнул внутрь, ухмыляясь, как придурок, и растянулся на заднем сиденье рядом с Фабио, как раз когда тот закончил печатать что-то на своем ноутбуке.

— У меня есть номер телефона «босса», — гордо заявил он, оглядывая всех нас. — Я установил по нему отслеживание, и нам остается только ждать, когда он позвонит, и я смогу определить его местонахождение.

— Хорошо, — сказал Фрэнки. — Пойдем, примем душ и сменим одежду, может быть, поспим несколько часов. Как только мы узнаем его местонахождение, мы должны быть готовы действовать. Мы вернем твою девушку раньше, чем ты это поймешь, fratello.

Я хрюкнул в знак согласия, потому что у меня не было выбора. Я не спал более сорока восьми часов, и что-то должно было произойти. Но как только мы узнаем местоположение, я буду там, ворвусь туда и спасу свою девочку от всего, что она сейчас переживает. Мне было плевать, что она его жена, плевать, что когда-то давно она дала ему клятву и что он действительно ее любит. Это было до того, как она стала моей дикаркой, моей богиней, моей королевой, и я ни за что на свете не позволил бы ему спрятать ее от меня.

Глава 29

Уинтер


Чем дольше я сидела в этом доме, тем больше ощущала себя в клетке. Каждый раз, когда я пыталась выйти наружу, я находила запертые двери или вооруженных охранников, которые говорили мне оставаться внутри для моей же безопасности. Я больше чем когда-либо прежде начала сомневаться в том, кем на самом деле является мой муж. Ведь если он нуждался в таком количестве людей, размещенных вокруг его дома, у него должно было быть много врагов.

Я сидела в гостиной, пока доктор Рэмси пыталась загипнотизировать меня третий день подряд. Мне не нужен был психотерапевт. Я просто хотела уйти из этого проклятого дома.

— Сегодня вам действительно нужно сосредоточиться, — втолковывала она, когда я лежала на кушетке с закрытыми глазами. Ее тяжелый парфюм атаковал мои чувства, и я затаила дыхание, пока она пыталась заставить меня расслабиться настолько, чтобы открыть свой разум. Но я не доверяла этой женщине и отказывалась говорить ей хоть слово о том, что я могла или не могла вспомнить. В основном, она вызывала воспоминания о Пятерых, и это вызывало у меня принципиальную неприязнь, но иногда появлялись проблески чего-то другого. Какая-то жизнь до всего этого. Я видела себя в красивых платьях, улавливала звуки птиц на деревьях, женщину с такими же рыжими волосами, как у меня…

Но как только я пыталась удержать хоть что-то из этого, все снова ускользало. Доктор Рэмси окончательно прекратила наш сеанс на сегодня, когда я продолжала молчать после двух часов. Надо отдать ей должное, она была напористой. Хотя я полагала, что это больше связано с тем, что Рамон платил ей, чем с ее желанием добиться от меня успехов.

Когда она ушла, было уже шесть, и я направилась вглубь дома в поисках Рамона. Я не видела его весь день, потому что у него были дела, но я надеялась, что сейчас он все еще в своем кабинете. Я видела, как он вошел туда незадолго до приезда Рэмси, и слышала, как он говорил с кем-то по телефону на строгом испанском языке. Очевидно, я не понимала этого языка, что меня ужасно раздражало.

Я подошла к двери, когда за ней воцарилась тишина, и постучала, выпрямив позвоночник, готовясь выдвинуть несколько требований. Не то чтобы он когда-нибудь прислушался к моим просьбам.

— Войдите, — прорычал он, и я толкнула дверь.

Он сидел в кресле со спинкой за своим огромным письменным столом из вишневого дерева, просторным и скудным, его аура доминировала в комнате. Суровое выражение его лица исчезло, когда он понял, кто пришел к нему, и он тепло улыбнулся.

— Моя дорогая, какой сюрприз. Я скучал по тебе. — Он жестом предложил мне сесть напротив него, но я осталась стоять на ногах, скрестив руки.

— Я хочу выходить. Я хочу быть свободной, приходить и уходить, когда захочу. Я начинаю чувствовать себя здесь пленницей, а я была пленницей слишком долго в течение своей жизни.

Его брови вскинулись, и ему потребовалось мгновение, чтобы сформулировать свой ответ. — Я… не могу отпустить тебя никуда одну, любовь моя. Это небезопасно.

— Почему? — шипела я.

— Тебя похитили, дорогая, и преступник до сих пор не пойман. Мои люди охотятся за ним, но до тех пор, пока его не поймают, я должен защищать тебя.

Я сузила на него глаза, почувствовав нотку неискренности в его голосе, от которой у меня заныло в затылке. — Я не просила тебя об этом. Это моя жизнь, и если я хочу рискнуть ею…

Он хлопнул рукой по столу. — Нет, — рявкнул он, и моя кровь похолодела. — Я твой муж, я дал клятву защищать тебя, и я сделаю это, Саша.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная империя

Прекрасный каратель
Прекрасный каратель

СЛОАНОн мой извращенный кошмар.Мой связанный кровью враг.Мое безжалостное желание.Наши судьбы изменились в ту ночь, когда он пытался меня убить, и теперь он вернулся, чтобы уничтожить меня навсегда.Мы всегда были против них. Калабрези против Ромеро.Этот город наш, но они поклялись отобрать его у нас. А когда не смогли, взяли меня.Теперь я прикована самым жестоким из них — человеком, который обхватил руками мое горло и пытался выжать из меня жизнь много лет назад.Но я не стану его жертвой. Я старше, яростнее, и у меня выросли собственные когти.Рокко Ромеро думает, что сможет держать меня в плену, но он вот-вот пожалеет, что привел в свой дом спящего тигра.РОККООна моя самая большая неудача.Имя, которое всегда преследует меня.Мой грязный маленький секрет.И когда мне выпал шанс похитить ее со свадьбы, ничто на всей божьей земле не могло меня остановить.Она моя. Я мог бы забрать ее жизнь, ее тело или ее сердце, если бы я захотел.Но мои братья отказываются мне верить.Поэтому, когда они спорят, что я не смогу заставить маленькую принцессу влюбиться в меня, я, конечно, принимаю вызов.И когда она упадет на колени, изливая свое сердце, я раздавлю его в кулаке.Я выстраиваю Калабрези как костяшки домино. И она упадет первой.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Современные любовные романы
Прекрасный дикарь
Прекрасный дикарь

УИНТЕРИзраненная.Окровавленная.Связанная.Я потеряла все в тот день, когда они забрали меня, мои воспоминания, мой голос, мою душу. Я не могла рассказать им то, что они так отчаянно хотели знать, что бы они со мной ни сделали. Теперь я свободна, потеряна на этой дикой и заснеженной горе, и мне не к кому обратиться за помощью. Я не знаю, кто я и где мое место, но я знаю, чего хочу. Единственная цель, которая у меня осталась — уничтожить порочных людей, державших меня в плену. Пятерка: Джекс, Фарли, Квентин, Орвилл и Дюк. Все, что мне нужно — это оружие, достаточно мощное, чтобы справиться с ними. И когда я найду его, я буду той, кто будет смотреть, как они кричат.НИКОЛИЯ — тень двух мужчин и полное ничто. Я бросил все в Синнер-Бей Грешников. Потому что я не тот человек, которым был раньше. Судьба привела меня к ней в тот день на снегу. Это хрупкое создание, покрытое шрамами, с волей воина, сияющей внутри. Пытки, которым она подверглась, никогда не исправить, но я отдам все, что у меня есть, чтобы уничтожить тех, кто причинил ей боль. Я был потерян и одинок, прежде чем нашел ее. Но, возможно, я смогу найти искупление в том, чтобы заставить их проливать кровь за мою дикарку. И когда я положу их головы к ее ногам, я брошу вместе с ними и свою потрепанную душу, чтобы она решила, достаточно ли велика моя жертва, чтобы очистить мое тело от греха. Месть шепчет их имена на ветру, и я отвечу на ее зов всем существом.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы