Читаем Прекрасный дикарь полностью

Я распахнул дверь и вышел, а мои братья последовали за мной по пятам. Мы бегом поднялись по лестнице, Фрэнки и Рокко повернули налево, а мы с Энцо направо. Мы собирались пройти путь от кормы до носа, по одному уровню за раз, и продвигаться вверх всей группой. Каждый человек, которого мы найдем, должен был умереть, и они должны были уйти тихо, чтобы никто не поднял тревогу. На яхте было три уровня, и мы надеялись, что Рамон запер Уинтер где-нибудь, чтобы мы могли найти ее и уберечь от пуль. Но как бы все ни сложилось, я собирался сегодня же вернуть свою дикарку и сделать из нее вдову.

Мое сердце колотилось, а адреналин бурлил в жилах, когда мы начали двигаться по кораблю.

Впереди нас из двери вышел человек, и я выстрелил в тот момент, когда она закрылась за ним, пуля попала ему в затылок и отправила его через перила в море внизу, где его быстро оставила позади скорость судна.

Энцо похлопал меня по плечу, после чего встал рядом с дверью и потянул ее на себя. Я заглянул за угол и обнаружил кухню для персонала, которая была явно пуста, прежде чем мы двинулись дальше.

Наши ноги бесшумно ступали по палубе, и мы преследовали яхту, как смерть, обретшая плоть. Каждый человек, которого мы находили, встречал свой конец, и более чем один из них падал в море на милость акул.

Хотя чаще всего мы использовали пистолеты, я уже был покрыт кровью, и я был уверен, что к концу этой ночи буду облачен в красное, но я бы с радостью сделал это и даже больше для моей девочки. Я бы заставил все палубы этого места истекать реками крови, если бы это было необходимо для ее спасения.

Холодный ветер хлестал вокруг нас, и я чувствовал вкус соли на губах, пока мы пробирались сквозь тени и приближались к нашей цели. Минуты Рамона Эрнандеса были сочтены, и каждый тик часов отсчитывал время до его последнего вздоха.

Выгляни для меня, дикарка, сегодня ночью волки вышли на охоту.

Глава 43

Уинтер


Рамон склонился надо мной, его рука была засунута в штаны, он сжимал в кулаке свой член, пыхтя мне в ухо. Я откинула голову назад так сильно, как только могла, и он зарычал, когда его нос громко треснул, его вес мгновенно покинул меня. Мое сердце подпрыгнуло, когда я соскочила с кровати, бросилась к ящику тумбочки и открыла его. Благодаря пробудившимся воспоминаниям я вспомнила некоторые привычки Рамона, и, как я и надеялась, внутри меня ждал нож. Я быстро схватила его, повертела между пальцами и разрезала стяжку.

Я развернулась, но Рамон в ярости прыгнул на меня. Я закричала, ударившись о тумбочку, а спиной — о стену за ней. С решительным криком я ударила его ножом по бицепсу, отчего он взвыл от боли. Он схватил меня за запястье, вырвал нож из моей руки, и он с грохотом упал на пол, отчего страх сжал мою грудь. Я попыталась освободиться, но он схватил меня за горло и прижал к стене, обнажив зубы.

Кровь струилась из его разбитого носа, и он с презрительной яростью ухмылялся, раздвигая мои ноги, прижимая мою задницу к тумбочке, пока он пытался удержать меня на месте. Я впилась ногтями в его руки и плечи, пытаясь оттолкнуть его, когда он шагнул между моих бедер и спустил штаны. Я задыхалась, по мере того как его хватка крепчала, перед глазами вспыхивали звезды, когда я боролась с ним, отчаянно пытаясь заставить его остановиться.

Я увидела, как вздулись его боксеры, и поняла, что если ему удастся войти в меня, то это будет конец. Моя борьба будет окончена.

Я потянулась вокруг себя в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать против него, и моя рука скользнула к лампе. Я выкрутила лампочку как раз в тот момент, когда он вытащил свой член, разбила ее о стену позади меня, а затем направила к его лицу. Зазубренные осколки вонзились в его кожу, и он попятился назад, когда я оттолкнулась от тумбочки, ударяя ею в его грудь, руки, живот. Раны были неглубокими, но кровавыми, и он закричал в агонии, прежде чем снова броситься на меня. Он повалил меня на пол, вся тяжесть его тела заставила меня выдохнуть, когда он вдавил меня в ковер.

Он поймал мою руку, больно прижав ее к полу, чтобы заставить меня выпустить остатки лампочки, и я усмехнулась, почувствовав жар его крови на своей коже.

— Ты гребаная сумасшедшая. — Он отвесил мне пощечину, и мои мысли закружились, но я лишь рассмеялась, звук наполнил комнату. — Заткнись!

Он встал на колени, перевернув меня под собой, и мне удалось встать на колени, когда он схватил меня за волосы. Я заметила нож на полу и схватила его, пока он упирался своим твердым членом в мою задницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная империя

Прекрасный каратель
Прекрасный каратель

СЛОАНОн мой извращенный кошмар.Мой связанный кровью враг.Мое безжалостное желание.Наши судьбы изменились в ту ночь, когда он пытался меня убить, и теперь он вернулся, чтобы уничтожить меня навсегда.Мы всегда были против них. Калабрези против Ромеро.Этот город наш, но они поклялись отобрать его у нас. А когда не смогли, взяли меня.Теперь я прикована самым жестоким из них — человеком, который обхватил руками мое горло и пытался выжать из меня жизнь много лет назад.Но я не стану его жертвой. Я старше, яростнее, и у меня выросли собственные когти.Рокко Ромеро думает, что сможет держать меня в плену, но он вот-вот пожалеет, что привел в свой дом спящего тигра.РОККООна моя самая большая неудача.Имя, которое всегда преследует меня.Мой грязный маленький секрет.И когда мне выпал шанс похитить ее со свадьбы, ничто на всей божьей земле не могло меня остановить.Она моя. Я мог бы забрать ее жизнь, ее тело или ее сердце, если бы я захотел.Но мои братья отказываются мне верить.Поэтому, когда они спорят, что я не смогу заставить маленькую принцессу влюбиться в меня, я, конечно, принимаю вызов.И когда она упадет на колени, изливая свое сердце, я раздавлю его в кулаке.Я выстраиваю Калабрези как костяшки домино. И она упадет первой.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Современные любовные романы
Прекрасный дикарь
Прекрасный дикарь

УИНТЕРИзраненная.Окровавленная.Связанная.Я потеряла все в тот день, когда они забрали меня, мои воспоминания, мой голос, мою душу. Я не могла рассказать им то, что они так отчаянно хотели знать, что бы они со мной ни сделали. Теперь я свободна, потеряна на этой дикой и заснеженной горе, и мне не к кому обратиться за помощью. Я не знаю, кто я и где мое место, но я знаю, чего хочу. Единственная цель, которая у меня осталась — уничтожить порочных людей, державших меня в плену. Пятерка: Джекс, Фарли, Квентин, Орвилл и Дюк. Все, что мне нужно — это оружие, достаточно мощное, чтобы справиться с ними. И когда я найду его, я буду той, кто будет смотреть, как они кричат.НИКОЛИЯ — тень двух мужчин и полное ничто. Я бросил все в Синнер-Бей Грешников. Потому что я не тот человек, которым был раньше. Судьба привела меня к ней в тот день на снегу. Это хрупкое создание, покрытое шрамами, с волей воина, сияющей внутри. Пытки, которым она подверглась, никогда не исправить, но я отдам все, что у меня есть, чтобы уничтожить тех, кто причинил ей боль. Я был потерян и одинок, прежде чем нашел ее. Но, возможно, я смогу найти искупление в том, чтобы заставить их проливать кровь за мою дикарку. И когда я положу их головы к ее ногам, я брошу вместе с ними и свою потрепанную душу, чтобы она решила, достаточно ли велика моя жертва, чтобы очистить мое тело от греха. Месть шепчет их имена на ветру, и я отвечу на ее зов всем существом.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы