Губка. Еще полотенца. Презервативы. Что, серьезно? Кто, черт возьми, трахается в самолете? Я качаю головой и продолжаю. Зубная нить. М-м-м… Я отрываю кусок, наматываю два конца на пальцы, чтобы натянуть, а затем раздвигаю их как можно сильнее, проверяя, насколько нить прочная. Дядя однажды показал мне, как душить человека с помощью гарроты, и… Дрянная нитка обрывается на втором рывке. Да… это не сработает. Я переключаю внимание на нижнюю полку.
Чистящие средства, но бутылки слишком большие, чтобы их можно было спрятать. Одноразовые перчатки. И… дезодорант-спрей. Мужской. Дорожный размер. Идеально.
Я засовываю дезодорант за пояс джинсов. Дверь распахивается как раз в тот момент, когда поправляю свою безразмерную рубашку, прикрывая спрятанные вещи.
— Закончила? — спрашивает этот осел. Кажется, Хэнк уже называл этого урода Винни.
— Ага. — Я нажимаю на кнопку смыва в унитазе, затем мою руки, пока нетерпеливый мудак смотрит на меня из дверного проема. Вот козел.
Не имея другого выхода, я прыгаю из уборной. При этом спрятанный дезодорант впивается мне в бедро. Не уверена, что дезодорант и зубная щетка могут нанести мне какой-либо ущерб, но посмотрим. Мне нужно попытаться сбежать, как только приземлимся, а потом найти телефон, иначе другой шанс мне может и не представится.
У моего отца связи по всему США. Он сразу же приедет за мной. Или, если мы не рядом с Чикаго, папа договорится с кем-нибудь, чтобы меня забрали и отвезли в безопасное место, пока сам не приедет. И он убьет этих ублюдков…
Прыжок…
…очень…
Прыжок…
…очень…
Прыжок.
…болезненным способом.
— Мы на месте, — говорит Винни спустя примерно час. — Сейчас я освобожу твои ноги, но если еще раз вздумаешь пнуть меня, ты об этом пожалеешь.
— Где мы? — кротко спрашиваю, решив, что нужно сменить тактику. Может, если они решат, что я перестала сопротивляться, то ослабят бдительность?
Ублюдок игнорирует мой вопрос. Он разрезает молнии на моих лодыжках, затем хватает меня под руку и рывком поднимает на ноги.
— Шевелись.
Я шагаю между сиденьями, а затем спускаюсь по узкой лестнице из самолета, за мной — придурок номер один, а за ним — козел номер два. Воздух свеж, и легкий ветерок доносит запах моря. Мы близко к побережью. Может, Флорида? Здесь гораздо теплее, чем в Чикаго.
Ублюдок, чьи яйца я познакомила со своим коленом, — Хэнк — остановился у подножия лестницы, глядя на грунтовую дорогу, уходящую в сторону от взлетной полосы. Я оглядываюсь по сторонам, изучая окружающую обстановку. Нигде ни души, и, кроме одного небольшого здания в стороне, никаких других строений. Это вовсе не настоящий аэропорт. Просто аэродром. Асфальтированная взлетная полоса. Трава. И холмы. Я никогда не бывала во Флориде, но не думаю, что она выглядит так.
Где-то надо мной раздается пронзительный птичий крик, и я поднимаю голову, пытаясь найти источник. Это чайка. Я щурю глаза, потому что солнце высоко в небе. Полдень. Не может быть. Меня похитили поздним вечером.
— Гвидо опаздывает, — говорит Винни, подходя к Хэнку, и его крепкая хватка на моей руке не ослабевает.
— Он скоро будет. — Хэнк пожимает плечами и лезет в карман, чтобы достать пачку сигарет.
Я отбрасываю мысли о времени суток и перевожу взгляд на зажжённую зажигалку в руке Хэнка. Адреналин бурлит, сердце гулко стучит, и я смотрю на маленькое пламя. Это мой шанс. Мне нужно лишь освободить руку.
— Можно мне одну? — спрашиваю. — Пожалуйста?
Хэнк сужает глаза.
— Сколько тебе лет? Тринадцать?
Я подавляю желание снова ударить его коленом и вместо этого улыбаюсь. Как и моя мама, я, возможно, ниже ростом, чем большинство женщин, но уверена, что этот засранец может увидеть грудь под моей мешковатой рубашкой.
— Двадцать три.
— Ага, как же, — фыркает Хэнк, доставая из пачки сигарету и протягивая ее мне.
— Ты не против? — Я выдергиваю руку из сжатых, похожих на сосиски, пальцев Винни.
Винни ворчит, но отпускает меня.
Я беру предложенную сигарету и кладу ее между губами, отбрасывая пряди волос, которые легкий ветер треплет мне в лицо. Еще больше морского воздуха врывается в мои ноздри, когда медленно опускаю руки к поясу джинсов. Хэнк снова щелкает своей «Зиппо» и протягивает мне.
Мои губы расширяются в сладкой ухмылке.
— Спасибо.
Я отклоняюсь назад, хватаю из-за пояса дезодорант и нажимаю на него. На какую-то долю секунды меня обволакивает приятный мужской аромат, но в следующее мгновение струя превращается в пламя, и восхитительный мужской запах сменяется вонью горящей ткани и обугленной кожи, когда мой импровизированный огнемет попадает в цель.
Хэнк рычит и, спотыкаясь, отступает назад, подальше от огненного потока. Я не ожидала, что мне представится возможность опробовать этот особый трюк, который показал мне дядя Сергей, но жизнь полна сюрпризов.