Читаем Прекрасный зверь полностью

— В прошлом это был летний особняк дворянина семнадцатого века, разбогатевшего на торговле шелком, — говорит Рафаэль. — Он проиграл его в карты, и в течение следующих четырехсот лет поместье несколько раз переходило из рук в руки. Когда два года назад дом был выставлен на продажу, он представлял собой практически руины. Полная реставрация заняла почти полтора года.

— Не могу поверить, что они сохранили все в прежнем виде. Даже настенные росписи?

— Они называются фресками. И да, их тоже восстановили.

Мой взгляд возвращается к нему.

— Ты знаешь нового владельца?

— Довольно хорошо, вообще-то. Беспринципный ублюдок. Но он питает слабость к культурным реликвиям, — Рафаэль проводит костяшками пальцев по моей щеке, — наследию… и… к дерзкой маленькой хакерше, что постоянно отвергает его подарки.

Музыканты переходят к более медленной мелодии, очень эмоциональной пьесе со скрипкой в главной роли. Все прекрасно проводят время, но я лишь отчасти замечаю людей, движущихся вокруг нас. Я полностью сосредоточена на Рафаэле, поглощенном двойными зелеными лучами, которые, кажется, пронизывают меня насквозь.

— Должна ли я воспринимать это как комплимент? Когда тебя называют слабостью, это не очень похоже на слабость, — шепчу я.

— Все зависит от твоего взгляда на подобные вещи. — Его рука движется по моему подбородку. — Допустим, кто-то откроет огонь прямо сейчас. Вероятность этого высока, учитывая количество моих врагов. Если бы я был один, то просто достал бы пистолет и нейтрализовал угрозу. Если бы мне пришлось броситься в погоню, я бы это сделал. Здесь нет ничего, что могло бы отвлечь меня от выполнения этой задачи. Однако, поскольку ты сегодня со мной, я поступлю иначе. Твоя безопасность для меня на первом месте. Устранение нападающих имеет важное значение, но только для того, чтобы гарантировать твоё благополучие. Преследовать их, если это приведет к тому, что я оставлю тебя одну, менее приоритетно. То есть, Василиса, ты — мой главный приоритет и неотъемлемая ответственность.

— Так зачем ты меня привел, если я такая обуза? — Я задыхаюсь.

Глаза Рафаэля слегка подрагивают в уголках, а на губах играет улыбка. Он наклоняется ко мне и обнимает за талию, медленно поднимая и прижимая к себе. Я хватаюсь за его плечи в поисках опоры, тревожась о том, что он удерживает весь мой вес лишь одной рукой. Но, похоже, это совсем не беспокоит Рафаэля. Его взгляд не отрывается от моих глаз, пока он поднимает стаканчик в другой руке и небрежно делает глоток.

— Потому что, хочешь верь или нет, — говорит он, ставя пустой бокал на стол рядом с собой, — мне слишком нравится твое общество. И я скучал по нашим беседам.

Я задыхаюсь, не в силах отвести взгляд от его глаз. Наши лица так близко, что его теплое дыхание касается моей кожи. Моих губ.

— Ты рискуешь получить пулю, чтобы поговорить со мной где-нибудь, где я не смогу просто проигнорировать тебя?

— В любой день, — рычит Рафаэль, прежде чем его рот опускается на мой.

Его вкус проникает в меня, словно огонь, который разливается по венам, сжигая изнутри. Боже, как же я по нему скучала.

Я пыталась отвлечься от мыслей о нем, надеясь, что выполнение повседневных дел поможет ослабить те опасные и беспорядочные чувства, которые испытываю к Рафаэлю. За последнюю неделю я двенадцать раз переставляла его вещи в комнате, ведь прикосновение к ним приносило мне успокоение. Мы не прикасались друг к другу, кроме как в постели. Никаких поцелуев вне спальни.

Я пыталась убедить себя, что это влечение — всего лишь физическое желание. Но это не так. И этот поцелуй подтверждает это. Когда отвечаю ему, все остальные чувства теряются. Здравый смысл. Самосохранение. Удушающее чувство вины. Ничто не имеет значения, кроме него. Когда его губы покидают мои, наши глаза остаются закрытыми, и внезапно мне начинает не хватать воздуха.

— Считаются ли поцелуи на публике неуважительными в Сицилии? — спрашиваю я, когда он опускает меня обратно на пол. В комнате воцарилась неожиданная тишина. Никто не разговаривает. Все просто смотрят на нас. — Почему все смотрят?

— Они смотрят с того момента, как ты вошла в комнату. Сначала это было любопытство и удивление. Теперь я уверен, что они просто боятся тебя.

Я не успеваю спросить, какого черта он имеет в виду, говоря о том, что люди боятся меня, потому что мой взгляд останавливается на темно-красном пятне, расползающемся по рубашке Рафаэля.

— Рафаэль… — Я берусь за край его пиджака и отодвигаю его. Большой участок на его левом боку пропитан кровью. — Боже правый. Что случилось?

— Небольшая оплошность с моей стороны. Я ошибочно предположил, что нет надобности в швах. — Он поправляет пиджак и застегивает пуговицы, как будто нет никаких проблем. — Гвидо позаботится обо мне, когда мы вернемся. — Его тон остается спокойным, но в его зеленых глубинах теперь плещется что-то еще. — Скоро должен появиться певец, который даст небольшое представление, а слуги вынесут торт кассата. Думаю, тебе понравится.

— Мы не будем ждать чертов торт, пока ты истекаешь кровью! — шепчу я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы