Читаем Прелюдия к Основанию [Прелюдия к Академии] полностью

– Да, госпожа. Однако, вы быстро устанете, он слишком велик для вас…

– Ничего, буду дышать глубже. Я возьму еще одни. Такой же!

– Вашему другу?

– Нет. Второй – себе.

– Вы собираетесь пользоваться двумя, одновременно?!

– Но ведь у меня две руки, верно?

Продавец вздохнул:

– Госпожа, вам бы лучше не ходить в Биллиботтон. Вы не можете себе представить, что там делают с женщинами!

– Догадываюсь, сэр. Как они прикрепляются к поясу?

– Ваш-то не годится. Я сейчас подберу подходящий…

– Два ножа он выдержит?

– У меня должны быть где-то двойные… Их редко спрашивают.

– Мне он необходим!

– Боюсь, вашего размера не будет…

– Придется подогнать.

– Это вам дорого встанет!

– Ничего страшного.

Когда она, наконец, вышла из магазина, Селдон со смешком констатировал:

– Ты так забавно выглядишь в этом массивном поясе!

– Неужели, Хари? Может быть, слишком забавно для Биллиботтона и лучше вернемся?

– Нет, я обязательно пойду… Один.

Дорс была неумолима.

– Это пустой разговор, Хари! Или оба идем, или оба остаемся!

Весь ее вид; холодный блеск голубых глаз, боевая поза – с руками на рукоятках ножей – все говорило о том, что Дорс настроена серьезно, как никогда.

– Очень хорошо! – он был настроен не менее решительно. – Если мы уцелеем, и если я когда-нибудь увижу Хьюммена, то, не смотря на мою привязанность к тебе, у меня будет одно-единственное условие. Я буду заниматься психоисторией, но тебя рядом не должно быть! Ты поняла?

И, неожиданно для Селдона, Дорс весело рассмеялась:

– Забудь об этом? Не испытывай на мне свой характер. Никакая сала не сможет меня отстранить. Понимаешь?

Глава 69

Они вышли из экспресса и дошли до указателя с надписью «БИЛЛ БОТТОН».

Вторая буква «И» не светилась. Дорс и Селдон свернули на нижнюю дорогу. Было раннее утро, и Биллиботтон ничем не отличался от Дахла, который они покинули.

Однако, в воздухе стоял какой-то едкий, неприятный запах и вся дорога пестрила разбросанным мусором и отбросами. Складывалось впечатление, что эта местность никогда не убиралась. Прогулка проходила нормально, однако, их все время преследовало чувство неудобства, напряжение, как от слишком туго натянутой веревки. Может быть, из-за встречных прохожих? Они казались обыкновенными, нормальными как и во всех других местах Дахла. Прогуливающиеся по улицам люди, занятые своими делами и мыслями, они не пытались игнорировать друг друга.

Приветствовали знакомых, обменивались репликами, встречали открытыми взглядами…

По отношению к ним, на Биллиботтоне, он не заметил ни дружелюбия, ни приветливости. Любой из встречных, двигающийся параллельно с ними или навстречу, – оглядывался и нагло изучал их обоих. Каждая пара глаз светилась чем-то нехорошим… Трудно было объяснить… Одеты люди были плохо. Чаще в лохмотья – грязные и рваные. Дорс и Селдон, в чистой и новой одежде, сильно выделялись на их фоне.

Он поинтересовался мнением Дорс:

– Как ты полагаешь, где живет старуха?

– Откуда же мне знать, – отозвалась Дорс. – Ты привел нас сюда, тебе и строить предположения!

– Мне кажется, нужно расспросить встречных.

– Не думаю, что тебе согласятся помочь!

– Попадаются подростки, – он показал рукой на мальчика, которому на вид было лет двенадцать. Он стоял на обочине и глазел на путешественников.

– Думаешь, он еще слишком мал и не научился ненавидеть чужаков?

– В любом случае, он выглядит достаточно смышленым и вряд ли попытается напасть на нас…

Селдон повысил голос:

– Молодой человек!

Мальчишка отступил на шаг, но продолжал таращиться.

– Подойди к нам! – Селдон подозвал его кивком.

– Че надо-то? – отозвался паренек.

– Хочу расспросить тебя, как найти дорогу. Не бойся, подойди поближе!

Мальчик сделал два шага вперед. На немытом, чумазом, личике блеснули острые и умные глаза. На ногах малыша были разные сандалии, штанишки порваны, одно колено светилось сквозь дыру.

– Ну, что? Какую-такую дорогу, а?

– Мы разыскиваем Матушку Ритту.

Мальчишка прищурил глаза:

– Ну?

– Я – ученый. Ты знаешь, что это такое?

– В школу когда ходят?

– Да. Ты учишься?

Мальчик переступил с ноги на ногу и сплюнул сквозь зубы.

– Не-а!

– Если ты проведешь нас к Матушке, я спрошу ее о том, что меня ждет в будущем.

– А че расспрашивать-то. И я тебе скажу! Вырядились тут. Жди беды, понл!

– Как тебя зовут?

– А тебе зачем?

– Ну… мы бы познакомились поближе… Ты бы нас проводил. Знаешь, где она живет?

– Может знаю, а может – нет! Рейчем меня кличут. Че дашь за это?

– А чего бы ты хотел, Рейч?

Мальчишка пожирал глазами пояс Дорс.

– У леди двойной пояс! Дашь один нож – покажу!

– Это ножи для взрослых. Ты еще слишком мал, Рейч.

– Ну, тогда… я еще слишком мал, значит, чтоб дорогу показывать, понл? – он безразлично разглядывал свой грязный, кудрявый чуб.

Селдону было неловко. Толпа начала обращать на них внимание. Некоторые остановились и начали прислушиваться, но потом шли своей дорогой. Если паренек позовет на помощь – будут неприятности. Он улыбнулся и дружелюбно спросил:

– Рейч, ты читать умеешь?

Рейч сплюнул:

– Не-а! Зачем надо-то?

– А компьютером пользоваться можешь?

– Говорящим? Могу. Любой может!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература