– Неудачей применительно к Двери можно считать коллапс магнитного поля или технологический сбой. Нельзя проиграть заезд, если ваша лошадь даже не показалась на ипподроме.
– Можно, если предполагалось, что она там будет, – парировал Майк.
– Сейчас вы просто придираетесь к словам.
– Гиппопотам, познакомьтесь с бегемотом.
– Аргумент принят, – хмыкнул Артур, провел пропуском по считывателю, и дверь в диспетчерскую отворилась.
Джейми бросила на них взгляд через плечо и снова повернулась к своим мониторам.
– Я у Джонни диски дефрагментировала, – сказала она. – Можно работать по графику.
– Отлично. – Артур передал ей флешку. – Тут изменения, о которых мы говорили.
– Как только смогу, установлю.
Майк посмотрел вниз, на основной павильон. Олаф с Нилом что-то обсуждали перед самыми устами. Переговорное устройство не работало, поэтому ученых было не слышно. Олаф, ворча, поднял голову к потолку и увидел, что Майк наблюдает за ними. Он что-то пробормотал Нилу, который тут же посмотрел через плечо в сторону диспетчерской. Потом они разделились: Олаф направился к своей рабочей станции, а Нил пошел через весь павильон проверить громадные резисторы.
Майк обернулся как раз в тот момент, когда Джейми подняла палец, призывая к тишине.
– Это Джейми Паркер, сегодня 25 июня 2015 года, прогон номер сто шестьдесят девять. Путешественник Боб Хичкок, что, я уверена, оказалось полной неожиданностью для всех, кто меня слышит. – И она застучала по клавиатуре.
– У тебя все хорошо? – спросил Артур.
– Да, – ответила она, – я тут все подготовила.
Артур посмотрел на Майка и сделал жест в сторону двери:
– Идемте?
– Я вас догоню, – сказал Майк, – у меня еще есть пара вопросов к Джейми.
Она уставилась на него и вздохнула.
Плечи Артура слегка ссутулились. Потом он кивнул, повернулся к выходу, и дверь за ним со стуком закрылась.
Джейми снова смотрела в мониторы.
– И что вы теперь хотите?
Майк закусил губу.
– Вы делаете всю работу с железом здешних компьютеров?
– Я работаю на Джонни, иногда на других системах. Порою, если вынуждают обстоятельства, мне помогают Саша или Боб.
– А как насчет компьютеров в кабинетах?
Она повернулась к Майку:
– Опять, что ли, проблема какая?
Майк сделал медленный вдох-выдох. Муравьишки сновали туда-сюда с набором образов и звуков. Правила поведения учащихся. Лекция о плагиате, прочитанная квотербеку школьной команды. Ошибки в проверочной работе, которую Реджи сделал в выпускном классе. Дилетантские разговоры в учительской о видеонаблюдении и телефонных линиях.
– Думаю, – сказал он, – вам нужно заблокировать вай-фай на всех здешних компьютерах.
– Он и так выключен.
– Заблокируйте его. Отключите железо. Удалите его физически.
Джейми вгляделась в его лицо.
– Зачем?
Он сжал губы. Они несколько мгновений смотрели друг на друга.
– Между прочим, вы были правы, – добавил Майк. – Проблема не в вашем таймере. С ним все в порядке.
Она изумленно подняла брови:
– Ну спасибо.
Майк вышел в коридор. Артур ждал его у подножия лестницы.
– Быстро вы.
– У меня было не много вопросов.
Они прошли в главный павильон. Перед ними появились двойные кольца. На большом экране были видны находящиеся в Точке Б Боб и Саша. Майк вспомнил, что еще не успел исследовать помещение, где находился второй комплект колец.
–
– Отлично, – проговорил Артур.
– Привет, Майк, – сказал с экрана Боб. – Ты впервые видишь вблизи, как работает Дверь, да?
– Ага.
– Артур, – продолжил рыжеволосый, – мы можем провести физический тест?
– Думаю, можем. – И пожилой ученый посмотрел на Олафа.
Тот хмыкнул, и, судя по тембру, это можно было считать согласием.
Майк перевел взгляд с экрана на Артура.
– Физический тест? Я его в нескольких десятках отчетов видел.
Артур подошел к другому столу, открыл нижний ящик, вытащил оттуда какой-то предмет и бросил Майку. Тот поймал его одной рукой. Это оказался бейсбольный мяч не самого презентабельного вида. Он был грязным, но не протерся. И полетать ему явно доводилось, да только не от соприкосновения с бейсбольной битой.
–
– Это была идея Боба, – пояснил Артур. – Усовершенствование в духе «дешево и сердито», которые так любит правительство.
Майк кивнул:
– Реджи об этом упоминал. Масса, ускорение, импульс, угол наклона. Уйма вычислений для каждого броска, и, если какой-то из показателей изменится, это сразу станет ясно.
– Вот именно.
– Магнитное поле стабильно, – произнес в микрофон Олаф. – Напряжение в норме.
– Этот мяч проходил сквозь Дверь чаще, чем кто и что угодно, – сказал Артур. – Он и вместе с Бобом несколько раз туда-сюда ходил.
– Да, папа, давай, – крикнул Боб. – Покидаем мячик, пока работать не начали.
Майк улыбнулся.
– Ну, – спросил он, – а что теперь с подопытными животными?