Читаем Премудрость Иисуса сына Сирахова. Поэтическое прочтение полностью

Не стыдись, сын, грехи исповедовать,

Ибо их как теченье реки

Не сдержать. А с раввином беседуя

И его наставлениям следуя,

Ты пойдёшь, как идут бурлаки.

Человека не слушайся глупого,

Не ведись на всесильного речь.

Что они сообщат тебе путного?

Своей дерзостью ежеминутною,

Могут только от Бога отвлечь.

Подвизайся до смерти за истину,

Или до смерти — можно и так.

Без тебя кого нужно Бог высечет,

Ты же рук не запачкав, лишь мысленно

Покажи кому надо кулак.

Не будь скор на ответ языком твоим

И ленив. Нерадивый в делах,

Для серьёзных дел не подготовленный,

Не в ладах с основными законами

Он как притча у всех на устах.

Львом крутым ты не будь с домочадцами,

Не смотри как тифозный на вошь.

Да и с прочими челюстью клацая,

Огрызаясь на всех, может статься, что

Не друзей, а врагов наживёшь.

Да не будет рука распростёртою

К приношеньям и взяткам. Под шкаф

В дипломате купюры потёртые

Ты не прячь, откажись — да ну к чёрту их,

Чем потом донимала мошка.

Простирай свою руку разжатою,

Ибо не оскудеет ладонь,

Чьи персты не сцепились от жадности,

Покраснев до цветов побежалости…

А чужое и вовсе не тронь!

<p>Глава 5 Есть дело до чужих грехов и нам</p>

Не полагайся на имущества твои,

Богатства, как бы ни были несметны.

«До смерти хватит их» — не говори,

Неровен час — имущество сгорит

И станешь ты бомжом одномоментно.

В душе не потакай влечениям своим,

На крепость рук своих не полагайся.

«В делах моих кто властен?» — говорим

Мы часто, что не ведаем творим,

А Бог поползновенья наши гасит,

За дерзость, сил переоценку отомстит.

«Да я грешил, что было мне за это?» -

Не говори, когда не трансвестит.

Бог никому такое не простит.

За каждый грех ответишь ты конкретно.

Не будь бесстрашен, грешник, в низости своей,

Не полагайся на счастливый случай -

Бог милостив безмерно для людей,

Но отморозок, дерзкий лиходей

От Господа поблажки не получит.

Не медли к Богу с обращением своим,

Не жди, когда сойдёт лавиной с кручи

Гнев праведный на грешных. Иже с ним

И мы с тобой, подсудным не одним,

До кучи от Создателя получим.

Когда на всей земле порок творит бедлам,

Отмщенья меч опустится всесильный,

Не станет он считать по головам.

Есть дело до чужих грехов и нам,

Чтоб нас на выход всех не попросили.

Имущество неправедное никому

Добра и пользы принести не может,

А лишь обид прибавит. Потому

В чужом обосновавшийся дому

Пинками будет выгнан из прихожей.

При всяком ветре веять и ходить любой

Стезёю может грешник двуязычный.

Сегодня красный, завтра голубой,

И если то не гормональный сбой -

Двурушник, в понимании обычном.

Два паспорта держа в кармане, за бугор

Смотаться он готов вне расписанья,

Когда беда придёт на отчий двор.

И если на воре стыд и позор,

На двуязычном злое порицанье.

Будь твердым в убеждении, свои слова

На ветер не бросай, давай ответы

Не просто так, подумавши едва,

Чтоб после не болела голова

От всяких обвинений несусветных.

Озвучить знание — ума достойный знак.

Но если есть сомнения в предмете,

То, дабы не попасть потом впросак,

Рука твоя да будет на устах,

Рот на замке для слов и междометий.

В речах и слава, и бесчестие — всё в них.

Язык ославить может, опорочить.

Так не коварствуй языком, одних

Не выставляй мишенью для других -

Не прослывёшь наушником для прочих.

Не будь смешным глупцом ни в малом, ни в большом…

Но заблуждаются порою люди -

Осмеянный бывает не смешон.

Тех, кто с повинной к Господу пришёл,

Людским судом Всевышний не осудит.

<p>Глава 6 Друзей умножат сладкие уста</p>

Из друга, сын, не делайся врагом.

Стыд и позор в удел получит имя…

А если друг вас предал, что потом?

Наверно, лучше промолчать о том,

Чем друга осуждать перед другими.

Ты в помыслах души не возносись,

Не тешь своё тщеславие чрезмерно.

И как бы ни сложилась чья-то жизнь,

Насколько б он ни вытянулся ввысь,

Для облаков он просто недомерок.

Кто слишком распускает свой язык,

Лукавая душа того погубит.

Скакать, чтоб показать, как ты велик,

Пред тем, кто унижаться не привык -

Не дубом возвышаться, а дать дуба.

Душа, что обставляет простаков,

Того, кто обладает этой дамой,

Своим лукавством сделает легко

Посмешищем врагов… с её листком

Набедренным не оберёшься срама.

Друзей умножат сладкие уста,

Приятный всем язык приязнь умножит.

Располагает к дружбе доброта.

Но руки всем навстречу распластать

И ввериться во всём — себе дороже.

Без испытанья друга не сыскать.

Не отличить зерно от разных плевел

При взгляде на снопы издалека,

Пока снопам не обобьют бока

Хоть молотилом, хоть простым поленом.

Бывает и такое иногда,

И случай этот не один из тысяч -

Вчера два друга, не разлей вода,

А завтра, приключись с одним беда,

Другого с фонарями не разыщешь.

Бывает хуже, если друг врагом

Становится и все твои секреты

Досужей пищей сделает кругом,

За прошлые долги опишет дом

И самого тебя пошлёт до ветра.

Где деньги, скажем без обиняков -

Твоих активов будущий хозяин -

Тебя под монастырь и был таков…

Так отделяйся, сын мой, от врагов

И осмотрительнее будь с друзьями.

Лишь верный друг — защита от всех бед.

Его найти — сокровищ нет ценнее.

На нём сойдётся клином белый свет,

Сравнится с этим лишь парад планет,

Насколько это редкое явленье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия