Читаем Преображение миллионера полностью

В животе Хлои что-то оборвалось, пока цена продолжала расти. О боже. Морган серьезно делает это? Иисусе, за такие деньги можно купить машину. Две машины, черт побери. Она сглотнула. Фантомный Беннет возник перед ее глазами, а потом растаял. Мысль о том, что он разглядит в ней нечто большее, чем неприметную, робкую программистку с третьего этажа, была как сон – прекрасный сон. Но ей нужно избавиться от него. Ее существование, как оно есть, пронеслось перед ней унылым монтажом. Ее скромная квартира. Ужин на одного. Ее пустая, холодная постель. Одиночество. Затем видения того, чем она могла заполнить эту безрадостную картину. Теплый дом, полный смеха. Шумные ужины с детьми. Мужчина, согревающий ее спину, когда они будут в обнимку лежать в кровати. Любовь. Черт, это ранило. Но все же... она, ни в коем случае не могла – или позволить Морган – спустить так много денег на несбыточную мечту.

– Морган...

– Двадцать тысяч долларов, – заявила ее подруга, поднимая свою нынешнюю ставку на две тысячи.

Ку-ку моргнула, но быстро восстановила свою улыбку как с конкурса красоты.

– Двадцать тысяч. Боже мой, самая высокая ставка за вечер. Кто-нибудь дает двадцать одну тысячу? – В зале начались перешептывания, но больше никаких номеров не было предложено. – Двадцать тысяч, раз. Два. Продано номеру восемьдесят два за двадцать тысяч долларов. Поздравляю!

В ушах зашумело. Она сделала это. Черт побери, Морган сделала это. Как будто издалека до нее доносились финальные слова Ку-ку. О, мой бог. Я не еду на Гавайи, и банковский счет моей подруги на двадцать кусков легче, но... О боже. Она. Сделала. Это.

Морган повернулась к ней, все ее лицо излучало удовлетворение.

– Вот как достаются холостяки, – сообщила она. Оставалось только вскинуть кулак в победном жесте.

Все еще озадаченная, Хлоя не ответила. Замерев на стуле, она смотрела на сцену, куда вышли все холостяки. Она сразу же обнаружила номер десять – ее партнера. Он засунул руки в карманы брюк, и ее взгляд скользил по широкой груди и стройным бедрам, подчеркнутыми узким черным ремнем. Жар хлынул на ее лицо и шею, проникая под высокий воротник ее платья. Она еле удержалась, чтобы не ослабить пальцем внезапно ставший удушающим материал, оттянуть его, получив доступ к воздуху.

С таким-то телом как может выглядеть его лицо? Будут ли черты его лица четкими и рельефными? Или же они окажутся заостренными и изящными? А его глаза. Хлоя подалась вперед. На них ей хотелось взглянуть больше всего. Будут ли они ласковыми, нежными, составляя противоположность потрясающей мужественности? Или его взгляд будет таким же твердым, как и его тело?

В ее горле сперло дыхание. Ей нужно было знать.

– А сейчас то, чего вы все ждали... – Барабанная дробь завибрировала в воздухе, а свет в зале усилился. – Холостяки, снимите маски!

Хлоя не обращала на других мужчин, стоящих на сцене, ни малейшего внимания. Каждое чувство, каждый нерв был прикован к стройному самцу, медленно поднимающему маску, чтобы раскрыть себя. Безотчетно она сдвинулась ближе к краю сидения...

Он стянул маску.

Матерь Божья.

Воздух со свистом вырвался из ее легких. Полчище черных и золотых точек запрыгало перед ее глазами. Хлоя покачнулась и ухватилась за стол как раз вовремя, чтобы избежать падения на пол.

Она не могла видеть его острый взгляд со своего места, но ей это было и не нужно.

Голубые. Его глаза были ярчайшего голубого цвета, который мог бы посоперничать с летним небом.

Она знала это лицо.

И мужчину.

В последний раз она видела его три года назад. Когда уснула рядом с ним на смятых простынях после того, как он часами занимался с ней любовью. Нет. Не занимался любовью. Трахал. Потому что мужчина, который занимался любовью с женщиной, не выпроводил бы ее из дома следующим утром с непристойной – и унизительной – скоростью, а потом ни разу не позвонил и не заговорил с ней снова после того, как забрал ее девственность.

Хлоя только что позволила подруге заплатить двадцать тысяч долларов за мужчину, которого она страстно ненавидела.

Вот же дерьмо! 

<p><strong>Глава 2</strong></p>

Бог был женщиной, решил Найл Хантер.

Не иначе.

Когда мужчина хотел расквитаться, он просто устраивал драку с обидчиком, после выпивал с ним пива и между ними снова были мир и дружба.

Женщина же, наоборот, долгое время позволяла мужчине думать, что все в порядке, пока сама в тайне планировала месть. И потом, когда мужчина ожидал этого меньше всего, била коленом прямо по его яйцам.

В пяти футах от Найла сидела Хлоя Ричардсон, вот так сюрприз.

Господи Иисусе.

Что она делает в таком месте? Бальные залы, заполненные богатыми, но глупыми придурками, не были ее обычным пристанищем. От него не ускользнул тот факт, что он и сам был таким придурком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аукцион Холостяков

Преображение миллионера
Преображение миллионера

Он обещал остаться... но некоторые обещания невозможно сдержать.Невзрачной программистке Хлое Ричардсон необходимо пойти на свидание – всего одно, чтобы заставить ревновать мужчину своей мечты. Возможно, тогда он посмотрит на нее как на желанного лебедя, а не гадкого утенка из второго отдела слева.Но когда она оказывается на благотворительном аукционе, выигранным ею мужчиной оказывается миллионер Найл Хантер, который однажды занялся с ней горячим, страстным сексом, а потом исчез, не сказав и слова. Она намерена не терять бдительности – и прочего – рядом с печально известным ирландским ловеласом.Найл и подумать не мог, что его наказанием за одну чертовски горячую ночь с младшей сестрой лучшего друга станет ее превращение из скромной тихони в знойную сирену. Помогать ей привлечь другого мужчину – настоящая пытка... особенно, когда он пообещал другу держаться от нее подальше. К тому же, ей хочется серьезных отношений, а ему такое подавно не нужно. Но Найл не может перестать хотеть ее. Не может перестать касаться ее. Не может и точка. И черт его побери, если он вспомнит, почему вообще должен...

Нэйма Саймон

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература