Столичный порт жил по своему портовому распорядку. Прибывали и отбывали корабли, катились тележки с грузами, носильщики перетаскивали товары в тюках, какие-то подозрительные личности околачивались неподалёку, внимательно следя, чем можно поживиться, а стража следила уже за подозрительными личностями, готовая взять тех с поличным. И никто из них совершенно не подозревал, что через каких-то полгода море начнёт наступать, затапливая эти самые пирсы и набережную, отвоёвывая себе землю метр за метром.
Впрочем, уровень земли достаточно быстро поднимался, город находился на склоне и под затопление попадала только его припортовая часть, занимающая четверть площади располагавшегося выше по холму города.
И снова я подумал, глядя на снующих мимо меня людей, на торговцев, стоящих в дверях своих лавок, на марширующее мимо подразделение морской пехоты под предводительством офицера, что люди в Тингланде нравятся мне куда больше жителей Империи. Здесь они были какие-то более правильные, что ли. Никто не хватал тебя на улице, пытаясь затащить в свою лавку. Не перекрикивал других торговцев, зазывая к себе. Не улыбался угодливо насквозь фальшивой улыбкой.
Нет, здесь у людей было какое-то уважение к самим себе, что ли. Основательность. Твёрдость духа. Какая-то внутренняя сила. Улыбались, правда, мало. Всё-таки край суровый, не способствующий веселью. Но если и улыбались, то делали это абсолютно искренне, не вымучивая из себя кривое подобие, чем так грешили в империи.
Так, никем и не узнанный я дошёл до ворот замка, кивнул знакомому морпеху, который без слов распахнул калитку. Когда очутился внутри, то замер, не торопясь идти к виднеющемуся в конце аллеи замку. Предприятие, что я задумал, вызывало во мне не страх, нет, но определённую долю неуверенности. Получится ли? Смогу ли я? Хочу ли я? Гов… хм. В общем, принять окончательное решение было непросто.
Нерешительно постояв на одном месте, я свернул на боковую тропинку, раскинувшуюся по обеим сторонам от аллеи сада и, заложив руки за спину, неспешно двинулся вглубь, ещё раз проговаривая в голове, что именно я скажу Селестине, и пытаясь предугадать, как она на всё это отреагирует.
Всё-таки замахивался я сейчас ни много ни мало, а на жирный кусок влияния Совета магов, который, вспоминая симпозиум, считал Тингланд своей безраздельной кормушкой. Не удивлюсь, если окажется, что за придворных магов король отчисляет ему неплохие суммы, помимо той зарплаты, которую получают сами магистры. Несомненно, предложив королю заменить их на меня, я смогу обосновать некоторую экономическую выгоду данного действия.
Вот только… Согласится ли он на возможный конфликт? Вопрос. К тому же, признает ли он меня равноценной заменой тем магистрам? Всё-таки… Как бы мне это не хотелось признавать, но Зарек был прав, когда говорил о том, что я совершенно не знаком с высшей магией. С другой стороны, можно было попробовать поступить в лучших традициях итонийских магов — победить придворного магистра в магическом поединке. Вот только осилю ли я его?
Вопросы, вопросы. Но мне было необходимо, чтобы в Тингланде возникло своё обособленное от Империи магическое сообщество с независимым руководством. Иначе я просто не смогу претворить в жизнь свои начинания.
Тут за спиной послышались торопливые шаги. Обернувшись, я увидел одного из офицеров, который, придерживая одной рукой форменный головной убор, а другой — болтающийся сбоку палаш, быстро меня нагонял.
— Сир, — не дойдя пры метров, он замер, вытягиваясь и, коротко и резко кивая головой, отрапортовал, — дежурный офицер Даррис. Мне сообщили, что вы прибыли в замок.
— Прибыл, — кивнул я в ответ, — графиня здесь?
— Так точно, — ответил офицер. — На совещании со старшими офицерами флота. Если хотите, я могу вас проводить в один из залов, где накроют стол, если вы голодны с дороги.
Подумав секунду, я произнёс:
— Пожалуй, не откажусь.
Кормили у Селестины во дворце весьма вкусно, хоть и не баловали свинохренами, которые стали для меня уже синонимом совершенно нерационального излишества. Всё простое, но, как говаривал один мой товарищ, нажористое. Картошка, лук, мясо, большая кружка кваса. Думается мне, что местные повара тоже немало времени прослужили на флоте. Поэтому, когда совещание закончилось, я был сытый, довольный и с куда большим оптимизмом смотрел в будущее.
Узнавшая о моём возвращении, Селестина буквально ворвалась в зал, тут же оказавшись в моих объятиях. Жадно поцеловала.
— Вернулся⁈ — не скрывая радости, произнесла она.
— Вернулся, — улыбнулся я.
— И как твоя поездка в Итонию? — поинтересовалась она, чуть отстранившись.
— Познавательно, — лаконично ответил ей, — пусть не совсем то, что я ожидал, но познавательно.
Она поняла, что я не слишком расположен рассказывать подробности, поэтому вопросы задавать не стала. Впрочем, я сам продолжил разговор:
— Но я здесь не поэтому.
Собравшись с мыслями, я усадил жену на стул, сам сел в соседнее кресло. Посторонних в зале не было, поэтому я мог говорить свободно.