Читаем Преследуемый (ЛП) полностью

— А… Что ж, Зори это известные в славянском мире богини. Полночная звезда, Зоря Полуночная, богиня смерти и возрождения и, как ты догадался, быть может, имеет некоторое отношение к магии и мудрости. Именно она делится с нами частью своей мощи и знаний. Остальные две Зори тоже в чём-то полезны.

— Очаровательно, — произнёс я без тени издёвки. Раньше я о Зорях слышал мало — древние славянские божества шли на контакт неохотно. Надо заняться этим поподробнее. — Значит, вы не можете себе позволить заниматься нечистой работой под луной, так?

— Не можем, — покачала головой ведьма. — Это другое...

— В таком случае, я теряюсь в догадках, как вы можете мне помочь. Что ты сама об этом думаешь?

— Раз ты настолько искусен в наложении защитных чар, — с этими словами она указала на те заклинания, которые смогла почувствовать, — то мы могли бы помочь в наступлении. Как ты собираешься атаковать Энгуса Ога?

Она реально думает, что я отвечу?

— Буду импровизировать.

— Тогда мы можем увеличить твою скорость.

— Не нужно, но спасибо.

Малина нахмурилась.

— У меня такое ощущение, что тебе наша помощь не нужна.

— Именно. Но за предложение благодарю. Это мило с твоей стороны.

— Почему ты отказываешься?

— Я понимаю, что так твой ковен отплатит за исцеление Эмили, но мне такие услуги не нужны.

— Ты думаешь, что ты достойный соперник Энгусу?

Я пожал плечами.

— Увидим. Раз не вылезал сам из своей берлоги, чтобы гонять меня, то думает именно так.

Малина смотрела скептически.

— Разве ты нечто большее, нежели Друид?

— Разумеется. Владею магазином, посредственно играю в шахматы, а ещё меня назвали грёбаным сайлоном.

— Что такое «грёбаный сайлон»?

— Понятия не имею. Но при твоём польском акценте звучит это грозно.

Брови Малины не менее грозно сошлись над переносицей.

— Мне не нравится твоя дерзость. По твоим словам, некто из Туата Де Даннан боится тебя. А так ли это? Я так и не услышала ни одного заслуживающего доверия аргумента.

— Мне плевать, веришь ты мне или нет.

Глаза ведьмы стали ледяными, когда она свирепо взглянула на меня.

— Похоже, нам надо разобраться с взаимным недоверием.

— Думаешь? Тогда скажи, что твой ковен не замышляет ничего против меня с Энгусом Огом.

— Мой ковен ничего не замышляет против тебя с Энгусом Огом.

— А теперь заставь меня поверить.

— С твоим-то настроем это почти невозможно. Но у тебя есть бумага, подписанная кровью Радомилы, что, как минимум, доказывает её к тебе доверие. Когда-то вы с Радомилой были благосклонны друг к другу и теплы в отношениях.

— Да, было такое. Но это было до того, как сучки её ковена начали спать с моим злейшим врагом.

— Я не знаю, как развеять твои подозрения, — произнесла Малина, отодвигая стул. — Поэтому мне лучше уйти.

— Спасибо, что держишь Эмили в узде. Я ценю это. Правда, — ответил я. — И мне было приятно познакомиться с тобой.

— Всего доброго, — кивнула ведьма; могу сказать, что самой Малине не было приятно знакомство со мной.

Я следил за ней — как она перекидывает гриву роскошных волос через плечо и уходит, по-ведьмовски важная и величавая, пронизанная духом Польши.

«Она напоминает мне Мери Поппинс до того, как та встала на сторону сил Зла», — сказал Оберон; пёс всё ещё валялся под прилавком, но я отметил для себя то, как добро он взглянул вслед ушедшей. — «Не смей давать выход злобе, Малина! В тебе ещё осталось добро! Император не смог его выбить из тебя полностью!»

«Придётся найти тебе другие фильмы для просмотра, пока я на работе».

«Э нет, лучше я пойду на работу с тобой. Забавно наблюдать за тем, как ты пытаешься претворяться нормальным».

Внезапно дверь сама по себе распахнулась, и внутрь магазина с громким карканьем вплыла ворона — Морриган. Опять напугала до чёртиков моих клиентов.

Спокойствие.

Когда все, кроме Перри, ушли — точнее, это походило на неорганизованное бегство — я сказал ему, что пора бы устроить перерыв на обед.

— Ты что это, собрался превратить магазин в гнездо для этой ну просто очаровательной птички, да? — поинтересовался Перри, не отводя взгляда от твари. — А ничего, что неё клюв как перфоратор, а в глазах дьявольские огоньки пляшут, как в тыкве на Самайн?

— Не бери в голову, — будничным тоном ответил я. — Иди, займись чем-нибудь.

— Ладно, если ты так говоришь. Потом увидимся.

Он развернулся и крабиком пробрался к выходу, точно прилипнув взглядом к птице. Я запер за ним дверь и перевернул табличку на ЗАКРЫТО.

— Морриган. Что опять?

Она перекинулась в человеческую форму, но в этот раз, увы, не забыла принарядиться в чёрные одежды. Она была расстроена, но в глазах тлели алые угольки.

— Сюда идёт Бригита. Появится с минуты на минуту.

Я подскочил и разразился отборнейшими, эффектнейшими ругательствами на семнадцати языках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика