Читаем Преследуя время полностью

– Так, а где Кейт, кто-нибудь видел, что она сделала и куда делась? – с тревогой в голосе произнесла Ким.

Все недоуменно переглянулись и развели руками. Никто не обратил внимания на действия учительницы физики в тот момент. Разойдясь по своим комнатам, заложники происходящего стали проверять свои кровати, чтобы хоть что-то найти, если не окажется ключа. Спустя минут пять все вышли обратно из комнат, и как оказалось ни у кого не нашлось ни ключа, ни пульта, ничего не обычного, пусто. Но Кейт все еще не было. Начала зарождаться тревога внутри каждого, заметнее всех волновалась туристка. Она сильно вцепилась в студента, и только когда он одернул её, Келли, убрала руки и посмотрела на следы своих ногтей на его запястье.

– Прости, я не специально, – дрожащим голосом и почти шепотом произнесла секретарь.

– Ничего страшного, мы все сейчас на нервах, – попытался успокоить её Кейп.

– Так, результатов у всех никаких, давайте попробуем поискать Кейт, мне кажется, осталась только одна неосмотренная комната, это её, – успокоившись, сказала Ким.

Начал мигать свет в коридоре, то и дело, раздражая психику и без того нервной компании.

Все четверо медленно стали двигаться в направлении комнаты номер 96. Все время, пока они шли к номеру, группу не покидало чувство страха и опасения, и постоянно каждый оборачивался по сторонам, стараясь понять, что больше никого здесь нет, кроме них самих. Первым к ручке двери потянулся Кейп, и тихонько повернув её, приоткрыл вход. «Есть кто, Кейт, ты тут?» В ответ была тишина. Посмотрев на всех вокруг, студент резким движением открывает дверь и забегает в комнату. И только он попал внутрь, как застыл, смотря в сторону кровати. Следующая зашла Келли, и тот же эффект, как только она повернулась в сторону, куда смотрел студент, тоже застыла как вкопанная, приоткрыв слегка рот. Переглянувшись между собой, официант и молодая англичанка, вместе забежали внутрь. Теперь все вместе стояли и смотрели на кровать. Перед ними была Кейт, которая стояла вся бледная как смерть и по её щеке текла слеза, глаза были стеклянные толи от слез, толи от того, что она увидела.

***

За несколько минут до входа всех четверых в комнату Кейт.

Учительница физики, услышав стуки в двери, которые изначально учащались, придавая еще больше паники в её и так стрессовое состояние, забежала в свою комнату и поспешила закрыть за собой дверь. Усевшись на кровать, она сидела и смотрела, не отрывая взгляда от двери, ожидая, что какая-то неведомая сила ворвется в номер и убьет её. Случайно рука наткнулась на что-то твердое в матрасе и, Кейт оторвав взгляд от двери, стала пытаться понять, а чуть позже достать то, что было вшито внутрь. Через минуту учительница нашла прорезь у самого края матраса и, засунув в неё руку, нащупала твёрдый холодный предмет. Это оказался точно такой же пульт, как и у Кейпа, так же с одной единственной кнопкой. Недолго думая она нажала на неё и перед ней начала двигаться стена. Часть в центре размером 40 на 50 сантиметров, стала подниматься вверх, и перед девушкой появился монитор, который автоматически включился. Монитор был поделен на три небольших экрана, которые показывали комнаты с людьми. Точно такие же номера, как и у всех присутствующих, кого она встретила. Через мгновение она увидела, как что-то похоже на густой пар стало распространяться по месту заточения людей, и обезумевшие от этого два парня стали бежать к окну, чтобы попытаться открыть его, но ничего не получалось. Тогда они начали биться с криками в дверь, стучать руками и ногами, но через несколько секунд силы их стали покидать, и уже еле передвигаясь, опираясь на стены, молодые люди упали на пол. Включилась вытяжка, и газ вышел из номера. Два человека умерло. В окончании всего на мониторе появилась надпись, та самая ужасная надпись: «Смерть за жизнь. Добро пожаловать, у Вас есть всего один шанс на каждый Ваш шаг, каждое действие может привести к различным последствиям». «Мы убили их», прошептала Кейт.

***

Все четверо стояли и смотрели, не отрывая глаз от шокирующей внешне девушки. Такого ужаса в глазах, сочетающийся с паникой и отчаянием никто из присутствующих еще не видел. Первой дар речи приобрела, как было это не странно, Келли.

– Что случилось с тобой Кейт? – еле выдавила из себя слова Келли.

– Тебя не было всего несколько минут, – ожил Кейп.

Ничего не произнося, преподавательница медленно подняла руку в сторону и сделала шаг, указывая на монитор. На экране сверху красовалась та самая надпись, которую все видели у себя в конвертах, а чуть ниже снова и снова прокручивалась запись, как два молодых человека задыхаясь, пытались выбраться из заточения.

– Ой, мамочка! – произнесла Келли, спускаясь медленно вдоль стены на пол, слегка касаясь её спиной.

– Мы убили их, – повторила заново Кейт.

– Похоже, здесь совсем всё без шуток и становится жутковато, – немного испугавшись, произнес Кан.

– Приди в себя, слышишь, приди в себя, им уже не помочь, – схватив за плечи и немного встряхивая девушку, повышенным тоном говорил студент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика