Читаем Преступление и наказание, Часть 6, Эпилог полностью

It was the deliverance from another feeling, darker and more bitter, which he could not himself have defined.Это было избавление от другого, более скорбного и мрачного чувства, которого бы он и сам не мог во всей силе определить.
He went to Dounia and gently put his arm round her waist.Он подошел к Дуне и тихо обнял ее рукой за талию.
She did not resist, but, trembling like a leaf, looked at him with suppliant eyes.Она не сопротивлялась, но, вся трепеща как лист, смотрела на него умоляющими глазами.
He tried to say something, but his lips moved without being able to utter a sound.Он было хотел что-то сказать, но только губы его кривились, а выговорить он не мог.
"Let me go," Dounia implored.- Отпусти меня! - умоляя сказала Дуня.
Svidrigailov shuddered. Her voice now was quite different.Свидригайлов вздрогнул: это ты было уже как-то не так проговорено, как давешнее.
"Then you don't love me?" he asked softly.- Так не любишь? - тихо спросил он.
Dounia shook her head.Дуня отрицательно повела головой.
"And... and you can't?- И... не можешь?..
Never?" he whispered in despair.Никогда? - с отчаянием прошептал он.
"Never!"- Никогда! - прошептала Дуня.
There followed a moment of terrible, dumb struggle in the heart of Svidrigailov.Прошло мгновение ужасной, немой борьбы в душе Свидригайлова.
He looked at her with an indescribable gaze.Невыразимым взглядом глядел он на нее.
Suddenly he withdrew his arm, turned quickly to the window and stood facing it.Вдруг он отнял руку, отвернулся, быстро отошел к окну и стал пред ним.
Another moment passed.Прошло еще мгновение.
"Here's the key." He took it out of the left pocket of his coat and laid it on the table behind him, without turning or looking at Dounia. "Take it! Make haste!"- Вот ключ! (Он вынул его из левого кармана пальто и положил сзади себя на стол, не глядя и не оборачиваясь к Дуне.) Берите; уходите скорей!..
He looked stubbornly out of the window.Он упорно смотрел в окно.
Dounia went up to the table to take the key.Дуня подошла к столу взять ключ.
"Make haste!- Скорей!
Make haste!" repeated Svidrigailov, still without turning or moving.Скорей! - повторил Свидригайлов, все еще не двигаясь и не оборачиваясь.
But there seemed a terrible significance in the tone of that "make haste."Но в этом "скорей", видно, прозвучала какая-то страшная нотка.
Dounia understood it, snatched up the key, flew to the door, unlocked it quickly and rushed out of the room.Дуня поняла ее, схватила ключ, бросилась к дверям, быстро отомкнула их и вырвалась из комнаты.
A minute later, beside herself, she ran out on to the canal bank in the direction of X. Bridge.Чрез минуту, как безумная, не помня себя, выбежала она на канаву и побежала по направлению к -му мосту.
Перейти на страницу:

Похожие книги

В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза