Читаем Претендент полностью

– И что? Я обещаю, что не буду просить тебя протирать мне корону по утрам, – попытался пошутить я. – Ничего не изменится. Я – это я.

– Ты, правда, не понимаешь?

Только бы она не поднимала на меня свои сверкающие глаза. Потому что еще немного, и я потеряю голову. Впрочем, у меня ее уже давно нет – чего самому себе врать-то?

– Ты станешь королем, а это означает… что мы никогда не сможем быть вместе.

И тут она посмотрела на меня…


…Утром, пока собирался, ругал себя последними словами. Какой же я идиот! Не привык я жить в сословном обществе. И мне даже в голову не приходило, что у королей могут быть только династические браки. Никто не позволит мне взять в жены мою ведьмочку! А раз так – шел этот трон густым лесом!

У меня, конечно, было оправдание, что я ведь не настоящий герцог. К чинам не привык и, играя роль Джено Санрома, я оставался Лексом Гором, Мастером, Невидимкой, кузнецом, солдатом – кем угодно, но не высокопоставленным вельможей. И потому к магичке относился как к равной, не видя между нами никакой разницы. И препятствий…

Я оглянулся на широченную герцогскую кровать. Завернувшись в одеяло, посередине ложа спала моя ведьмочка, разметав по подушкам свои роскошные волосы. Ничего красивее в жизни не видел. И у меня в ушах стояли ее слова, которые она прошептала мне перед тем, как заснуть:

– Неважно, кем ты будешь. Я всегда буду рядом с тобой…

Видимо, герцогине придется искать другую кандидатуру на роль короля. Трон я ей, раз уж обещал, постараюсь отвоевать. А дальше – извините…


– Я знала, что ты это скажешь, Джено, – герцогиня упорно продолжала называть меня именем своего сына. – Потому что, совсем недавно в этой комнате точно такие же слова я сказала Дане Бакли.

– Ваше решение, герцогиня? – я упрямо выдвинул подбородок, не желая уходить в сторону от моего вопроса. – Вы согласитесь с моим условием?

– Я принимаю ваше условие. Отберите у Дайна Геора трон, и я больше не в праве от вас ничего ждать. Я стану регентом. Управляла герцогством, справлюсь и с королевством, – холодно произнесла Эсте Санром. – А Вы откажетесь от короны по состоянию своего здоровья. Всегда можно объявить, что Вы пострадали во время схватки… если не передумаете.

– Не передумаю, – упрямо подтверждаю я и чувствую, что у меня падает с души здоровенный тяжеленный камень. Прям скала целая…

– Договорились. Джено, Вам пора на фехтование, – добавляет она, – если, конечно, Вы хорошо выспались сегодня.

Было бы наивно предполагать, что герцогиня не знает, что происходит у нее в замке, даже если это касается второго лица государства. Да и меня смутить тяжело. А слабый румянец, заливший на мгновение мои щеки, надежно скрыла аккуратно подстриженная щетина. Но клянусь, что прощаясь в поклоне, я увидел мимолетную улыбку, мелькнувшую в уголках ее губ.

27

Этот визит барона Ванога к главе безопасности гильдии магов Этерны был вполне официальным. Более того, совершенно необходимым! Ибо в преддверие визита второго лица государства в столицу, все заинтересованные службы и лица, их возглавляющие, должны были предпринять все возможные и невозможные меры к тому, чтобы оный визит прошёл бы без сучка и задоринки. Ибо безопасность столь высоких персон требовала этого неукоснительно.

И поэтому появление представителя герцогства в гильдии было вполне ожидаемым. Вежливо поприветствовав высокородного тана, барон сразу же перешёл к делу, и весьма огорошил собеседника хорошим знанием обстановки в столице. Более того, он такие вещи в разговоре упомянул… один Кнут Могила чего стоил! Словом, приятной беседы не получилось. Вышел предельно конкретный деловой разговор. Ваног несомненно не терял времени зря. Подробно разбиралась каждая мелочь!

Тан аж вспотел, и вынужден был призвать подмогу в лице нескольких сотрудников рангом пониже.

Тут всё пошло куда быстрее и продуктивнее. Генца даже повеселел и предложил гостю вина, что тот с благодарностью и принял.

Договорились относительно быстро. Десант из соответствующей гильдии герцогства должен был прибыть в столицу уже в ближайшее время. И совместные группы, составленные из магов обеих уважаемых организаций, должны были занять ключевые точки в городе. Розыск же некоторых из упомянутых в разговоре лиц являлся сугубой прерогативой гильдии магов Этерны. И в данные вопросы барон не совался, лишь попросил держать его в курсе дел.

«Всё, наконец?!» – с облегчением подумал тан. – «Да, встаёт… собирается…».

И жестом он отпустил всех своих сотрудников. Те быстро откланялись и покинули кабинет.

– Кстати! – чуть задержался на пороге барон. – Любезный мой тан, я тут кое-что вспомнил… Прошу великодушно меня простить, но…

Он вернулся к столу и снова опустился в кресло.

– Вот! – на стол легла бумага. – Прочтите, это вам!


«… Опросный лист Логрина Гафа, мага на службе гильдии магов Этерны…»

Прочитав часть документа, Генца замер.

«Всё рухнуло! Проклятая девчонка отбилась от группы, которая должна была её задержать!»

– Что с вами, мессе Генца? – участливо спросил барон. – Вам плохо? Прикажете подать воды? Или, может быть, вашего великолепного вина?

– Э-э-э… нет, спасибо…

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой [Конторович]

Похожие книги