Читаем Прежде чем он ошибётся полностью

Чтобы отвлечься от беспокойства, вызванного сном, Маккензи сосредоточилась на текущем деле. Уильям Холланд оставил у неё неприятные впечатления, и хотя она была уверена, что он вовсе не причастен к убийствам, что-то в нём, казалось, было не так. Возможно, разговор с его девушкой поможет прояснить ситуацию.

Затем она подумала о жертвах, произведя у себя в голове небольшое сравнение. Маккензи прислушалась к жужжанию обогревателя, сосредоточилась на своём дыхании, погрузившись в состояние, схожее с медитацией.

Обе женщины были задушены. Убийца переспал с Джо, прежде чем задушить её. Почему же тогда он не занимался сексом с Кристин? Что изменилось? Никаких признаков пенетрации не было, но на её нижнем белье было физическое доказательство того, что она была, по крайней мере, в состоянии возбуждения. Таким образом, они связаны, но есть и различия.

Жертвы испытывали сексуальный интерес к этому человеку. Возможно, он даже использовал секс как приманку. Вот почему они его впустили. Это спланированные убийства. И, возможно, убийства под влиянием страсти или просто в результате доминирования.

Половой акт только с первой жертвой, и дальнейший отказ от него указывают на то, что, возможно, он счёл секс пустой тратой времени или излишеством. Поэтому, возможно, он хочет только власти и контроля. Отказ от секса с Кристин может означать, что он усвоил некоторые уроки после убийства Джо. Может быть, он решил действовать быстрее, осторожнее. Может быть, сейчас ему нужны только убийства, а не секс.

Обдумывая всё это, она с удивлением почувствовала, что сон снова подкрадывается к ней. Маккензи это вполне устраивало. Её небольшой мыслительный сеанс позволил ей сделать несколько предположений об их убийце.

Эти женщины сами его приглашают; они рады его присутствию, пока он не нападает на них. При этом он явно новичок в убийствах. Он учится по ходу дела, выясняя, на что он способен и что ему нравится—что он успевает и что отнимает слишком много времени. И если он всё ещё учится и чувствует себя не совсем уверенно в процессе совершения преступления, то он обязательно рано или поздно совершит ошибку. Он, вероятно, уже сделал её, нам просто нужно выяснить, в чём она заключается.

Это была последняя мысль в её голове, прежде чем она снова заснула. На следующий день Маккензи почувствовала себя комфортно и уверенно. Но она также понимала, что учитывая большое количество студентов, возвращающихся в кампус на следующий день, им с Эллингтоном предстоит выполнить значительную работу.

<p>ГЛАВА 10</p>

На следующее утро в восемь часов Маккензи и Эллингтон сидели на скамейке в коридоре факультета политологии Университета Куин Нэш. Справа от них была закрытая дверь, прямо под тонированным стеклом висела черная табличка с надписью «Чарльз Макмагон». Маккензи позвонила заранее, назначив встречу с Макмагоном как можно раньше. Пока она это делала, Эллингтон поговорил по телефону с агентом Ярдли в Вашингтоне, выяснив, что у Уильяма Холланда была безупречная репутация.

Эллингтон отхлебнул кофе из стаканчика, который они купили в кофе-шопе по дороге в кампус. Он поморщился и вздохнул.

«Кофе был бы намного вкуснее, если бы мы пили его, сидя у угасающего костра в Исландии».

У Маккензи не хватило духу сказать ему, что кофе, который он приготовил у того самого костра, был на вкус как помои, поэтому она только кивнула и отпила из своего стаканчика.

Несколько секунд спустя, они увидели человека, быстро идущего в их сторону. Студенты ходили взад и вперёд по коридорам всё утро, но это был первый человек, который очевидно являлся сотрудником факультета. Он кивнул им обоим и улыбнулся, подходя к двери и роясь в боковом кармане сумки для ноутбука, висевшей у него на плече. Это был Чарльз Макмагон.

«Извините, - сказал он, вытаскивая связку ключей из кармана своей сумки. - Первый день после зимних каникул всегда немного суматошный. А ваш звонок только усугубил ситуацию…»

«Всё в порядке, - сказала Маккензи. - Мы ценим, что Вы согласились встретиться, несмотря на несвоевременное уведомление».

Всё ещё взволнованный, Макмагон отпёр дверь и вошёл внутрь.

«Входите», - сказал он.

Когда Маккензи и Эллингтон заняли места за его столом, Макмагон принялся наводить порядок. При этом он старался поддерживать с ними разговор. Вытащив свой ноутбук из сумки и положив его на стол, он постарался уделить им всё своё внимание.

«По телефону Вы сказали, что вам снова может понадобиться моя помощь, - сказал он. - Чем я могу быть вам полезен?»

«Ну, - сказала Маккензи, - мы поговорили с Уильямом Холландом. Он признался, что у него действительно есть отношения со студенткой, и именно поэтому он ушёл с работы. Мы попросили его предоставить информацию о его девушке, но он в резкой форме отказал нам».

«Похоже, он забыл, что мы работаем на ФБР, - заметил Эллингтон. - И что мы можем получить информацию другими способами. Мы надеялись, что Вы сможете нам помочь».

«Я сделаю всё, что в моих силах. Какая информация вам нужна?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер