Читаем Прежде чем он ошибётся полностью

Тело было обнаружено на берегу реки Патапско, примерно в двадцати пяти минутах езды от кампуса. Когда Маккензи, Эллингтон и помощник шерифа Уилер прибыли на место, те двое полицейских, которые обнаружили тело, всё ещё были на месте. Их патрульная машина была припаркована на обочине дороги, скрывая вид реки, которая текла ниже. К счастью, это была второстепенная дорога, и движение было не слишком интенсивным.

Маккензи остановилась, чтобы поговорить с офицерами, а затем направилась к канаве и лесистой местности за ней.

«Кто обнаружил тело?» - спросила она.

«Сотрудники Транспортного департамента, - ответил один из офицеров.

«Они приехали, чтобы убрать оленя, которого сбили на обочине дороги, примерно в тридцати футах отсюда, - сказал он, кивнув налево. - Сказали, что просто случайно увидели там нечто странное, торчащее из воды».

«Место преступления не тронуто?» - спросила Маккензи.

«Не тронуто. Мы увидели тело и сразу вызвали подмогу. Сами ни к чему не прикасались».

Маккензи и Эллингтон направились к узкой полоске леса, отделявшей второстепенную дорогу от берега Патапско. Уилер решил остаться со своими товарищами-офицерами.

Ещё до того, как они добрались до линии деревьев, она увидела очертания человеческой ноги, торчащей из воды и частично лежащей вдоль берега. Она подумала, что любой, кто ехал на небольшой скорости, мог увидеть её также, как и сотрудники Транспортного департамента.

Приблизившись к воде, они смогли рассмотреть остальные части тела во всех деталях. Жертвой была молодая женщина—вероятно, где-то между восемнадцатью и двадцатью четырьмя годами. Она была полностью раздета. Некоторые пряди её светлых волос имели рыжий окрас, скорее всего такой цвет им придала кровь. Большая часть её тела была покрыта небольшими царапинами и порезами. Но самым примечательным было то, что её правая рука была явно сломана. Она была выгнута под неестественным углом и поднята над головой, где была привязана к левому запястью.

«Ну, возрастной диапазон, конечно, подходит», - сказал Эллингтон.

Маккензи кивнула, присев на корточки, чтобы лучше рассмотреть повреждения. Тело женщины лежало на спине, но было приподнято плавающим в воде бревном, которое поймало его и, вероятно, стало причиной того, что оно застряло в этом месте. Спина и ягодицы женщины, которые могла видеть Маккензи, были сильно поцарапаны. Несколько участков выглядели так, словно кто-то прошёлся по её телу листом наждачной бумаги. Большинство этих порезов и царапин всё ещё кровоточили.

«Она умерла совсем недавно, - заметила она. - Конечно, она бледна, но это потому, что подверглась воздействию воды, температура которой едва превышает ноль градусов. Но многие раны всё ещё кровоточат».

«Ты думаешь, убийца просто поленился тщательнее спрятать тело или что?»

«Нет. Ссадины на её спине идут в одном направлении. Я думаю, что её бросили в воду в другом месте, и река принесла её сюда.”

«Значит, её бросили где-то там, вверх по реке», - сказал Эллингтон, указывая в ту сторону, откуда неспешно текла река.

«Мне как-то не по себе. Остальных задушили и оставили на месте преступления. Сброс трупа в реку - это значительное отклонение от привычного поведения убийцы».

«Это точно, - сказал Эллингтон. - Но они одного возраста. И хотя странно говорить такие вещи в адрес мёртвой женщины, но многие сочли бы её привлекательной—как и двух других».

«Нам нужно её опознать, - сказала Маккензи. - И если мы начнем с поисков среди студентов Университета Куин Нэш, то быстро узнаем, связано ли это убийство с Джо Хейли и Кристин Линч».

«Я не вижу признаков удушения, - сказал Эллингтон, - а ты?»

«Нет».

Но то, как было выброшено тело, заставило её вернуться к мысли, которая не давала ей покоя, когда она пыталась заснуть после своего кошмара.

Смерть Джо Хейли, казалось, была не продумана. Убийца занимался с ней сексом, а потом задушил. С Кристин он был более осторожен, проявил больший самоконтроль. Хотя между ними могла быть какая-то сексуальная активность, они не занимались сексом, и она была просто задушена.

Возможно, с этой жертвой он пытался проявить ещё большую осторожность. Возможно, именно поэтому она была связана. Или, может быть, он сильнее спешил. Вполне вероятно, он начинает понимать, насколько похожи его убийства, и пытается изменить картину преступлений…

«Твоя интуиция обычно не подводит, - сказал Эллингтон. – Мне иногда непросто говорить об этом, но это правда. Что она тебе подсказывает?»

«Я думаю, что если мы начнем со списков студентов Университета Куин Нэш, то к ночи у нас будет точная информация о личности этой девушки. Я также полагаю, что если её консультантом был Уильям Холланд, он очень скоро окажется в комнате для допросов».

Внезапно из кустов появился Уилер. Казалось, он изо всех сил старался не смотреть на тело.

«Я хотел сказать вам, что криминалисты уже в пути. Они будут здесь через 10 минут».

Маккензи только кивнула. Она снова посмотрела на тело—красивая женщина в расцвете сил. Чья-то дочь. Девушка, у которой впереди была вся жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер