Читаем Президент от мафии полностью

<p>Глава 7</p><p>Поиски «Отважного ранчо»</p>

Рассвет пролился на серую поверхность океана брызгами красного шампанского. У Райана стучало в висках, словно в голове у него трудилась бригада садистов. В желудке у него было пусто, как после путешествия экономическим классом. В восемь, когда он только-только почувствовал надежду на то, что ему, возможно, удастся дожить до полудня, позвонил его агент. Джерри Апшоу был в ярости.

– Слушай, Райан, не знаю, что там у тебя на уме, но я не могу представлять интересы человека, который обзывает заведующего отделом художественным вещанием еврейским педиком и угрожает пересчитать ему зубы. Что, мать твою, с тобой случилось?

Джерри был агентом Райана с тех самых пор, как последний написал сценарий знаменитого «Механика».

– Джерри, это начинает действовать на нервы. Я не называл его еврейским педиком. Я только сказал, что это он виноват в том, что картина не получилась.

– Это уже неважно. Суть в том, что я больше не смогу представлять твои интересы.

– Джерри, но послушай…

– Никаких послушай. Знаешь, приятель, у меня есть другие, которых я должен продать Марти Ланье. Если в этом списке останешься и ты, это все равно что заявить, что мне наплевать, что ты угрожал убить его и обзывал еврейским педиком. Тем самым я как бы вступаю с тобой в молчаливый сговор. Все, Райан, это конец фильма. Я пришлю тебе твои материалы. Желаю удачи.

Конец фильма…

Райан посмотрел на берег. В его сторону верхом на лошади приближался какой-то мужчина. Он ехал осторожно – лошадь то и дело вязла в зыбучем песке. Эта картина напомнила ему день, когда погиб Мэтт. Они с Линдой были в Санта-Барбаре, а Мэтт на выходные уехал в гости к друзьям в северную Калифорнию. Идея принадлежала Райану. Он сам настоял на этом.

Он отправил Мэтта на погибель.

Они с Линдой на выходные остановились в отеле «Билтмор» в Санта-Барбаре.

Линде захотелось прогуляться; с милю они брели по пляжу, потом сидели на песке, глядя на океан. Тогда-то они и заметили всадника, который скакал по берегу верхом на прекрасном аппалузском жеребце.[7] Линда вскочила на ноги и обратилась к нему:

– Какая красивая лошадь, – сказала она, поглаживая жеребца по лоснящейся шкуре. – Где вы его взяли?

– На «Отважном ранчо», – ответил мужчина. – У них лучшие аппалузские скакуны на Западном побережье.

Линда любовно провела ладонью по лошадиной холке, заглянула жеребцу в глаза и принялась что-то нежно бормотать. Жеребец прядал ушами, точно тронутый ее вниманием.

Было два часа дня, а они еще ничего не ели. По пляжу они дошли до расположенного на причале ресторанчика с видом на бухту Санта-Барбара. Устроившись на залитой солнцем террасе, заказали пиво и сандвичи. А потом Линда вдруг словно помешалась. Она хотела во что бы то ни стало получить такую же лошадь.

– Мне, правда, хочется. Ты видел ее? Она восхитительна. – В голосе ее появились нервические интонации.

– Да, да, отличная лошадь, – соглашался Райан; от его взгляда не ускользнула тревожная складка, пролегшая у нее между бровей и странным образом исказившая черты лица.

– «Отважное ранчо», – пробормотала Линда. – Я должна позвонить туда. – С этими словами она сорвалась с места.

Райан нашел ее уже разговаривающей по телефону возле стойки бара.

– Оператор… У вас должно быть это название… «Ранчо Отважное»… От-важ-но-е, – по слогам повторила она.

Наконец она с яростью повесила трубку. В ее глазах блестели слезы.

Затем схватила телефонный справочник, нашла раздел «Фермы, ведущие племенную работу», и принялась лихорадочно водить пальцем по строчкам.

Ничего.

– Не может быть. Не может быть! – Она начинала срываться на крик.

Райану сделалось страшно.

В конце концов ему удалось убедить ее вернуться на террасу. Перед ним простиралась покрытая солнечной рябью гладь бухты. Линда пила пиво, а по щекам ее струились слезы.

– Райан, мы должны найти его, – взмолилась она.

Он никогда не видел Линду в таком состоянии, а ведь он знал ее пятнадцать лет.

Он быстро расплатился, и они вышли.

– Оно должно быть где-то поблизости, – твердила она, точно сумасшедшая, едва ли не бегом направляясь к машине.

Райан гнал свой красный «мустанг» наугад в тщетной надежде найти хоть какой-то указатель. Несколько раз они останавливались у бензозаправочных станций, чтобы навести справки. Это было пустой затеей, но он просто не знал, что еще можно предпринять. Линда была сама не своя.

– «Отважное ранчо», – снова и снова твердила она, все больше впадая в панику.

Райан взглянул на часы. Было четверть четвертого. А потом вдруг Линда замолчала и притихла. Она сидела, уставившись оцепеневшим взглядом на свои колени.

– Все, теперь мы можем возвращаться домой, – упавшим голосом проронила она.

– Мы могли бы поискать еще, – неуверенно произнес он.

– Нет, не стоит.

Не успели они войти в свой дом в Бэль-Эйр, как зазвонил телефон.

– Это отец Мэттью Боулта? – осведомилась какая-то женщина.

– Да, – ответил Райан, – а что случилось?

– Это из больницы Монтесито. Минуточку, с вами будет говорить доктор Маплз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики