Читаем Прямо в огонь полностью

Он оказался прав. На пороге стоял лейтенант Макферсон, один из немногих полицейских, у кого, по мнению Диллона, была голова на плечах. Это означало, что день, начавшийся столь паршиво, так же паршиво и закончится.

— Устраивал вечеринку, Гейнор, или наводил порядки в доме? — Макферсон окинул взглядом разгром, учиненный Диллоном в кухне. К счастью, он пришел один, значит, арестов сегодня не будет.

Диллон поморщился и поддел ногой разбитую тарелку.

— Немного погорячился, — пояснил он, опершись спиной о кухонную полку, уцелевшую после погрома.

— Есть пострадавшие? Может, мне следует осмотреться в поисках тела? — пошутил лейтенант, но Диллону было не до смеха.

— Она забрала мой кадиллак и уехала. Но я ее и пальцем не тронул.

— Значит, не тронул?

— То есть не причинил вреда, — уточнил Диллон. — А вам-то что?

Лейтенант улыбнулся.

— Говорят, у тебя остановилась какая-то женщина. Я уж подумал, что ты решил остепениться, обзавестись семьей… — Макферсон вынул из кармана пачку сигарет. Он не стал спрашивать разрешения закурить, потому что по прежним визитам знал, что кухня Диллона — настоящий рай для курильщика. Запах сигаретного дыма подействовал на Диллона, как удар обухом по затылку. Он готов был многое отдать за одну лишь сигарету…

— Такие, как я, не женятся. Пора бы вам это знать, лейтенант.

— Я много чего не знаю. Поэтому хочу задать тебе пару вопросов.

Он выдохнул облачко синеватого дыма, и Диллону захотелось подойти к нему ближе и вдохнуть знакомый запах. Но мысль о Маузере не дала ему сдвинуться с места.

— Задавайте вопросы. А может, мне вызвать своего адвоката?

Макферсон затрясся от смеха.

— У тебя есть адвокат?

— Нет.

— Тогда прекрати мне вешать лапшу на уши. Что тебе известно о покойнике в багажнике автомобиля, угодившего на дно Ущелья Такера?

Черт возьми! Прошло слишком мало времени. Кто мог заметить машину Джейми?

— Ничего. А какой марки машина?

Макферсон рассмеялся.

— Вот это я понимаю! Вопрос по существу. По-видимому, это вольво, но мы ждем заключение экспертизы. Машина сильно обгорела. Скорей всего, ее угнали, потому что все номера стерты и опознать ее практически невозможно. Сразу видно, что здесь потрудилась рука мастера.

— Я уже лет десять не крал ни одной машины, лейтенант.

— И ты хочешь, чтобы я тебе поверил? — Макферсон посмотрел ему прямо в глаза. — Странно звучит, но я тебе верю. Просто мне хотелось узнать, нет ли в городе кого-нибудь, кто бы промышлял крадеными машинами.

— Одна пропавшая машина еще не говорит о том, что в городе существует банда по угону машин, — Диллон пожал плечами. — Может, это случайность.

Полицейский покачал головой.

— Вольво обнаружили ночью. А утром пропала еще одна машина, ауди последней марки. Ее напичкали новейшей противоугонной аппаратурой, и все зря.

— А что говорит хозяин?

— Хозяин лежит в больнице с проломленным черепом, и врачи не разрешают задавать вопросы, пока его состояние не улучшится. Мы думаем, что он подвернулся вору под руку. Бедняге повезло, что он вообще остался жив — его здорово отделали.

Диллон пожал плечами.

— Жаль, конечно.

— Ничего, он выкарабкается. Просто я вспомнил, что в прошлом ты был спецом как раз по ауди.

— Но доказать этого так и не смогли, и вы, Макферсон, об этом знаете.

— Да, знаю. Но кроме того, у меня есть голова на плечах и кое о чем несложно догадаться, — рассмеялся полицейский.

— Я не крал это ауди и не избил его хозяина.

— А я и не говорю, что это ты. Я просто предположил, что ты можешь знать, кто на такое способен.

— Ничем не могу помочь.

Лейтенант подошел к умывальнику и старательно потушил сигарету под водой. И слава богу, потому что оставь он окурок в пепельнице, Диллон тут же бы его докурил. Никотиновый голод — это вам не шутка!

— Нет, — задумчиво произнес Макферсон. — Не думаю, чтобы ты смог помочь. Но ведь попытка — не пытка.

Он направился к двери, с хрустом наступая на разбитую посуду.

— Ах, да! Еще один вопрос.

— Да?

Диллон насторожился. Он прекрасно знал повадки полицейских, особенно таких, как Макферсон. Тот пришел к нему именно из-за этого вопроса.

— Мы подумываем о том, чтобы провести кое-какие тесты ДНК по делу Нейта Кинкейда. Кажется, здесь все не так просто, как могло показаться вначале.

— Но ведь я опознал тело. Неужели вы думаете, что я солгал, пытаясь его выгородить?

— Мы оба видели, в каком состоянии находилось тело Кинкейда. Да его бы и родная мать не распознала, — задумчиво продолжал Макферсон. — Мне кажется, что ты действовал честно, но ведь каждый может ошибиться…

— Вы думаете, я способен на честные поступки, лейтенант?

— Мне кажется, что ты порядочный человек, Гейнор. Когда я поймал тебя с поличным, ты был обычной шпаной, которому наплевать и на себя, и на других, теперь ты стал полезным членом общества. Благодаря таким, как ты, я верю в свою работу. И мне бы не хотелось, чтобы ты снова ступил на скользкую дорожку.

— А я и не собираюсь.

Макферсон задумчиво посмотрел на него, потом кивнул.

— Ну что же, тогда береги себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы