Читаем Пряталки полностью

С остальными было всё в порядке. Вот Гектор, наполовину сползший с табуретки. Рядом Холли, поникшая и угрюмая. Вот папа с приклеенной к лицу улыбкой. Вот мама. Но рядом с мамой стояли ещё двое мальчишек. Мальчишки были постарше, оба почти ростом с маму. Камера застала их в тот момент, когда они дрались, исподтишка тыкая друг друга локтями.

– Назад? Куда это – назад?

Гектор вздрогнул. «Это же Холли!» – сообразил он. Мальчик подобрался к распахнутой двери и чуть-чуть высунулся из-за косяка, чтобы видеть, что происходит в кабинете.

Оливер, огромный и лохматый, нависал над Холли. Он протянул ей руку. Холли шарахнулась назад, как будто он заразный.

А папа сидел за столом и долбил по клавишам как ни в чём не бывало!

– Ну что ж, будь по-твоему! – бросил Оливер. Он вздохнул, выпрямился и отступил на шаг.

Гектор застыл, сообразив, что происходит. «Он идёт сюда! – вопил его разум, пытаясь заставить окаменевшее тело действовать. – Прячься!» Ноги Гектора наконец-то послушались, он бросился бежать по коридору и шмыгнул к себе в комнату. Он распахнул дверь – и только в последний момент сообразил притворить её за собой как можно тише. И ахнул.

В комнате стояла двухэтажная кровать. Вдоль стен – книжные шкафы, набитые книжками. И никаких игрушек.

«Это же не моя комната! – сообразил Гектор. В этой комнате он не бывал никогда в жизни. – Да что же это такое, а?!»

Звук шагов в коридоре привёл его в себя. Надо спрятаться! И для изобретательности сейчас не время. Гектор плюхнулся на живот и заполз под кровать. Тесновато, но он поместился.

Мальчик стал ждать. Он вслушивался изо всех сил, пытаясь понять, что происходит в доме. До него доносились какие-то стуки. Кажется, открылась дверь кабинета. Вроде бы слышались чьи-то голоса. Но он не был уверен.

Минуты тянулись медленно-медленно. Гектору хотелось выбраться и удрать, но он не осмеливался шевельнуться.

И вот наконец в коридоре снова послышались шаги. Громче, громче – кто-то шёл сюда и был всё ближе и ближе.

Из-под кровати Гектору было видно, как открылась дверь и в комнату вошла пара грязных, истрёпанных башмаков. Ясно было, чьи это башмаки.

– Гектор Торн, выходи! – сказал Оливер. – Твоя сестра ждёт.

Глава 6


ХОЛЛИ СИДЕЛА НА ТЕЛЕЖКЕ. Она смотрела на дверь, ожидая, когда появится Оливер, и боялась его возвращения.

«Неужели Гектор всё это время был в доме?» – думала она.

Отчасти Холли хотелось его видеть. Отчасти она надеялась, что его там нет, что он где-то ещё, в безопасном месте. А отчасти она до сих пор на него злилась.

«Они, небось, до сих пор над тобой смеются! Если, конечно, помнят о тебе».

Дверь открылась, вышел Оливер. Рядом с ним, напуганный и растерянный, шагал Гектор. Гектор увидел её и подбежал к тележке.

– Холли! – воскликнул он – и остановился, ухватившись за край тележки.

– Гектор! – выдохнула она.

Вся её злость куда-то делась. Теперь она испытывала в основном облегчение. Он знает, кто она. Он её видит. Значит, её всё-таки не все позабыли!

– Привет, балбес! – сказала Холли. Она часто его так называла.

– Холли, что происходит, а? – спросил Гектор. – Я видел папу. Почему он молчит, а?

– Не знаю, – сказала девочка. – Со мной было то же самое.

– Этот дядька сказал, что мы должны ехать с ним? – Гектор вытянул шею и окинул взглядом улицу, словно надеясь на помощь.

Прежде чем Холли успела ответить, к Гектору сзади подошёл Оливер. Он взял мальчика под мышки и усадил его рядом с Холли. Потом одним быстрым движением вспрыгнул на тележку сам, подвинув задом Гектора с Холли.

– Пора ехать, – сказал Оливер.

Гектор скривился, как будто вот-вот разревётся.

– Всё с нами будет в порядке, – сказала ему Холли.

Братишка не смотрел на неё. Из глаз у него покатились слёзы. Совсем расклеился. Нет, надо ему помочь взять себя в руки, а не то им никогда не вырваться. Холли взяла его за плечи, притянула к себе.

– Ну ты чего? – шепнула она. – Мы справимся!

Гектор кивнул.

– Угу… – и вытер нос рукавом. – Ладно…

Оливер наклонился вперёд, хлопнул одного из волов по спине. Животное фыркнуло, и обе зверюги медленно двинулись вперёд, волоча вихляющуюся, скрипучую тележку.

– А куда же мы едем? – спросила Холли. – Вы же вроде говорили, что мы уже там?

– Да, – коротко ответил Оливер.

Она видела, что он начинает злиться, но всё равно не отставала.

– А куда же вы нас везёте?

– На перекрёсток, – сказал Оливер, указывая вперёд.

Холли пригляделась. Перекрёсток как перекрёсток, мостовая, зелёные таблички с названиями знакомых улиц, красный знак «СТОП»…

Тележка медленно перевалила через лежачего полицейского. «Пешком бы и то быстрей дошли!» – подумала Холли.

– Так у вас там машин нет, что ли? И велосипедов тоже? – спросила Холли. Просто не могла удержаться.

– Постарайся помолчать, – ответил Оливер. Он не смотрел в сторону ребят и не сводил глаз с дороги. – Вам бы лучше приготовиться.

Холли не понравилось, как это звучит.

– Приготовиться? К чему? И как?

Вот тут Оливер, наконец, обернулся. Вид у него был суровый.

– Некоторые дети ударяются в панику, когда видят… определённые вещи. Просто не могут с собой совладать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики