Читаем Прибежище полностью

— Забудь об этом! Я видел, что произошло с последней машиной, за рулём которой ты сидела.

— Эй, в этом не было моей вины, и я удирала от плохих парней, не так ли?

— У них должно быть там много машин, на которых ты можешь практиковаться, и они могут позволить себе их замену, — он издал звук похожий на фырканье. — Бьюсь об заклад, Николас сможет научить тебя, если вы сначала не убьёте друг друга.

Я резко дёрнула рукой, едва не столкнув бутылку «Колы» со стола. Я отодвинула бутылку подальше от себя и свирепо посмотрела на неё.

— Я не видела его с тех пор, как он кинул меня здесь и смылся.

Некоторое время Роланд хранил молчание.

— Уверен, что у него много работы, которую надо было наверстать, и он скоро вернётся.

— Он может оставаться там навсегда, мне всё равно.

— Да ладно, ты ведь несерьёзно. Николас не такой уж и плохой парень, слышать это из моих уст, это уже что-то.

— Я не хочу о нём говорить.

Моё лицо накалилось, и ладони закололо, когда негодование ярко вспыхнуло во мне от выслушивания того, как мой лучший друг защищает его. Я понимала, что слишком остро реагирую, но не могла остановить болезненную обиду, которая возникала каждый раз, когда я вспоминала об отъезде Николаса в тот же день, как мы сюда приехали. После всего через что мы прошли, он не смог даже подсуетиться, чтобы попрощаться.

Тихое шипение вырвало меня из моей безмолвной проповеди. Я посмотрела на бутылку «Колы», стоявшую в нескольких дюймах от моей руки, и в изумлении открыла рот, поскольку коричневая газированная вода запузырилась, словно бутылку взболтнули. По моей руке, лежавшей ближе всего к бутылке, стелился голубой электрический заряд и, вспыхивая, искры слетали с пальцев, которые, казалось, готовы были взорваться.

Я резко одёрнула руку и положила её под другую руку, и почти тотчас же газированная вода стала успокаиваться. Что происходит со мной? Чем бы это ни было, оно становилось хуже.

— Эй? Ты всё ещё здесь?

— Да, прости, — я постаралась сдержать дрожь в своём голосе. — Я на минуту отвлеклась. Мне надо кое-что тебе рассказать.

— Хорооошо, — осторожно произнёс он. — Ты же не продавала органы троллей на чёрном рынке, правда?

— Роланд!

— Прости.

Я сделала долгий медленный вдох.

— Ты знаешь, а ведь моя подружка Айне сказала, что моя сила фейри может начать расти? Думаю, это происходит — или, в любом случае, что-то происходит.

— Что ты имеешь в виду?

— Я не знаю. Будто моя сила совершенно сломалась или нечто в таком роде, — я описала ему короткие вспышки, которые у меня происходили, включая странное холодное место в моей груди. — Я едва не заставила бутылку «Колы» взорваться несколько минут назад, просто прикоснувшись к ней.

— Хмм, — минуту он молчал. — Может быть это связано с твоими эмоциями.

— Что ты хочешь сказать?

— Ты не была особо счастлива со времени как приехала туда, и ты вышла из себя, когда я упомянул Николаса. Фейри, предполагается, должны быть, как бы, счастливы всё время, верно? Может быть, постоянное дурное настроение воздействует на твою магию фейри.

Я фыркнула.

— Отличное объяснение.

— Нет, серьёзно. Или может быть это, гормоны. Не скоро ли?..

— Прекращай! Вот не надо этого, если не хочешь неприятностей!

Моё лицо теперь по-настоящему пылало.

Приглушённый смех достиг моего слуха, и я назвала его несколькими не-такими-уж-милыми словами, что только заставило его откровенно рассмеяться. Особенностью Роланда было то, что его смеху было крайне сложно устоять.

— Стало лучше? — спросил он, когда мы оба, наконец, перестали смеяться до упаду.

— Да, — я вытерла глаза. — Ты — засранец.

— Но ты всё равно меня любишь, — его голос стал более серьёзным. — Уверен, это обстоятельство с твоей силой ничего не значит. Ты через многое прошла за последнее время, и это, возможно, как-то отразилось на тебе.

— Может ты и прав.

То, что он сказал, имело смысл. Это началось только, когда я приехала сюда. Я не была несчастна, но и счастливой тоже не была.

— Конечно, я прав. Я не просто красивое лицо, знаешь ли.

— Нет, ты также обладаешь таким огромным эго.

Я чувствовала себя более весёлой, чем была несколько дней.

— Ну, моя работа выполнена, — он издал тяжкий вздох. — Теперь мне надо учиться. У нас завтра тест по химии, и я всё ещё должен окончить старшую школу.

Химия была худшим предметом Роланда. Раньше это был и мой худший предмет, и мы привыкли помогать друг другу, натаскивая друг друга к тестам. Химия была единственной вещью, по которой я не скучала.

— Удачи на тесте, и ещё раз спасибо, что сходил в пещеру ради меня.

— Не стоит благодарности. Нет, забудь. Пожалуйста, не проси меня сделать это снова, — он начал умолять. — Поговорим завтра.

Я завершила звонок и влажными руками потёрла об бёдра. Статика исчезла и «Кола» вернулась в нормальное состояние, но это не облегчило моё беспокойство. Моя сила вела себя странно, и я понятия не имела, что с этим делать. Как же мне хотелось, чтобы здесь была Айне или Реми. Он был таким умным, и он помог бы мне разобраться в этом. Из меня вырвался прерывистый вздох. Я так сильно по нему скучала.

— Достаточно этого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги