Читаем Прибежище полностью

— В следующий раз, можешь сам носить свой чёртов меч, Блонди.

Я разразилась смехом от растерянного вида Криса, но мой смех затих, когда знакомое присутствие нежно коснулось моего разума. Моё сердце стремительно забилось. Он в безопасности. Я развернулась и, затаив дыхание, осмотрела местность в поисках Николаса.

Он выскочил из-за угла главного здания, держа в каждой руке по мечу, с предвещающим бурю видом, который я смогла разглядеть даже оттуда где стояла, в двадцати футах от него. Заметив нас, он повернул в нашу сторону, и мне едва хватило времени сделать вдох воздуха, прежде чем он оказался передо мной. Он бросил свои мечи и схватил меня за плечи, проигнорировав всех остальных.

— Ты пострадала? — резко спросил он.

Его жёсткая поза и взгляд с пылающей остротой подсказали мне, что он был близок к срыву.

— Я в порядке, Николас; мы все в порядке, — я положила руки ему на грудь и почувствовала, как его тело задрожало от попытки успокоиться. Поднявшись на цыпочки, я прошептала ему на ухо: — Пожалуйста, не срывайся на мне, ладно? Не думаю, что смогу вынести это прямо сейчас.

Звук сродни тихому рычанию пророкотал у него глубоко в груди, и я поспешно шагнула назад, только лишь для того, чтобы оказаться притянутой к нему. Я начала было протестовать, но мои слова были подавлены и все мои мысли исчезли, когда его рот обрушился на мои губы.

Глава 24

Этот поцелуй не имел ничего общего с нашим первым нежным поцелуем. Этот был жёстким и настойчивым, и он послал мощную волну потрясения в самый центр моей сути. Я ахнула, и Николас углубил поцелуй, заставив жар распуститься в моём животе и растопить кости, вплоть до того, что мои ноги больше не могли меня поддерживать. Он стянул крепче свою хватку, и мои руки переместились по своей собственной воле, обхватив его за шею.

Как только я ответила на поцелуй, напряжение покинуло Николаса, и его рот стал нежным и проникновенным. Я откликнулась в такой же манере, моё сердце наполнилось любовью. Казалось, будто всё моё тело изголодалось по кислороду, а нахождение с ним было сродни глубокому глотку воздуха. Я почувствовала, как Мори довольно вздохнул и прошептал: «Солми», и я задрожала, когда он потянулся и впервые коснулся Мори Николаса. Ответная дрожь пронеслась по Николасу. Было удивительно и пугающе осознавать насколько сильно связанными мы оказались в эту минуту.

— Проклятье. Уединитесь, вы двое! — воскликнула Джордан, разорвав удерживавшие нас чары.

Всё моё тело затопило жаром от смущения, и я резко отпрянула от Николаса. Озадаченный взгляд, которым он одарил меня, отпустив меня, подсказал мне, что не я одна была глубоко тронута поцелуем.

Джордан присвистнула.

— Ух ты, думаю, вы растопили снег.

— Заткнись, — пробормотала я, свирепо посмотрев на неё.

Я мельком взглянула на Роланда с Питером, но было невозможно прочитать выражения их лиц, когда они были в волчьем обличье. Я отказалась посмотреть на Криса, который, как я подозревала, наслаждался всем происходящим, невзирая на своё ослабленное состояние.

— Ты пропустил всё веселье, — хрипло съязвил он Николасу.

Он пошатнулся, и я пошла снова его поддержать, но Николас побудил меня отойти в сторону и занял моё место.

Джордан пнула меня в бок, когда я проходила мимо неё. Я остановилась, а она подалась ближе ко мне и прошептала на ухо:

— Два меча. Сногсшибательно.

Сильно покраснев, я пошла помочь подняться парню-колдуну, который оставался лежать там же где и упал, когда Джордан отпустила его, чтобы броситься в битву с вампирами. Его до сих пор трясло, и он в страхе обводил взором всё вокруг.

Лицо Николаса ожесточилось, когда он впервые заметил Хель-колдуна.

— Могу предположить что случилось, — грубо произнёс он.

— Нет, не можешь, мой друг. Ты, и вправду, не можешь, — тяжело дыша, прокряхтел Крис. — А теперь, не мог бы ты, пожалуйста, отвести меня куда-нибудь, где я смог бы лечь, до того как отключусь?

— Похоже, вам всем не помешает поход к лекарям, — ответил Николас.

Он прищурил глаза, когда заметил мой разорванный и окровавленный рукав.

— Это просто царапина. Я почти ничего не чувствую, — соврала я. Теперь, когда уровень адреналина падал, моя рука начала безумно болеть: — Мы должны пойти и отыскать людей, которые были в лесу на патрулировании. Они натолкнулись вот на этого парня, — я указала на колдуна, — и нам надо доставить их сюда как можно скорее.

— Мы их найдём, — произнёс Тристан голосом, который я едва распознала.

Я повернулась и позади себя увидела его, Селин и Десмунда; выглядели они так, словно были в гораздо лучшей форме, чем я со своими друзьями. Тристан сжал губы в жёсткую линию, и я смогла ощутить его сильно сдерживаемый гнев.

— Рад видеть, что все вы невредимы. Отправляйтесь к лекарям, я поговорю с вами позже, как только вернусь. Может быть, мы сможем собрать всё воедино и в точности разобраться, что сегодня вечером произошло.

Я прикусила губу, испытав неприязнь к тому, что должна была сказать.

— Это Майкл. Он помог вампирам.

— Майкл?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги